ID работы: 3112174

Guardian

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3964
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3964 Нравится 285 Отзывы 989 В сборник Скачать

Tour

Настройки текста
      Диппер отдалялся от семьи все дальше и дальше. Он мог исчезнуть на пару часов, иногда не возвращаясь до полуночи. А утром Мэйбл замечала синяки на его руках, а из-под высокого воротника свитера — засосы.       Она знала, что он уходит к Биллу — в этом убеждали травмы. Мэйбл пыталась хоть как-то помочь брату, но тот быстро сменял тему, не обращая внимания. Это не было похоже на него — так вести себя с незнакомцем. А возвращаться к нему вновь и вновь — абсурд.       Нет, все было неправильно. Диппера в школе доставали хулиганы, он бы не позволил так обращаться с собой партнеру, если так вообще можно было назвать того парня. Или позволил бы?       Мэйбл пыталась следить за ним пару раз, чтобы посмотреть на человека, обманывающего ее брата, но у нее никогда не получалось.       Она могла сидеть в комнате, пока брат выходил, но когда девочка ловила нужный момент и выбегала за ним, то ничего не обнаруживала. Знал ли Диппер, что она следит за ним? Почему он с таким упорством скрывается от нее?       Девочка одновременно хотела узнать, что делает этот «друг» с ее братом, и одновременно боялась его. Диппер никогда не хранил секретов от нее. Это было странно. Будто он изменился в неправильную сторону.       Она прошла вверх по лестнице, чтобы напомнить Дипперу о рабочей смене, но застала его за… ее брат прикасался к себе, сидя на кровати. Перед тем как Мэйбл закрыла двери и выбежала в лавку, она услышала, что Пайнс что-то бормотал себе под нос, будто кто-то другой говорил ему, что делать.       Вот только проблема в том, что комната была пуста, а телефон находился внизу.       Все это было неправильно, но Мэйбл понимала, что ничего не может с этим сделать.       

~*~

      Билл был уверен, что совершенно случайно превратил свою зверушку в нимфомана. Вообще, он был даже не против, довольствуясь раскрытым удовольствием своего нового тела. А вместе с гибким телом своего питомца под собой было много чего обнаруживать. Возможно, он тоже становился нимфоманом, но это не казалось столь важным… его маленькая сучка всегда была более чем рада лечь под него.       Мальчишка, (уже юноша, полагал демон), показывал огромные плоды после тренировок с Сайфером. Он ждал похвалы и внимания, подчинялся с удовольствием, выполняя даже мелкие поручения.       Искорка искателя приключений, что заставляла его сиять так ярко вместе с магией Билла, пронизанной сквозь года его жизни, зародила магический потенциал.       Правда, он еще не использовал его. Билл ждал нужного момента, желая убедиться в полном послушании Соснового Деревца. Его магические силы росли с годами, а находясь рядом с магией своего хозяина, дали еще большие ростки.       О да, его зверюшка будет сильным оружием.       Важным было то, что человек больше интересовался измерением снов и демоном, чем семьей. Каждый день он просил Билла открыть ему двери.       Диппер уже решил остаться в Гравити Фолз, чтобы быть ближе к демону, но, казалось, он хотел жить в измерении Сайфера вместе с ним. Оставив семью позади, отдаться в руки своего хозяина.       Как хороший маленький зверек.       

~*~

      Каждая проведенная в измерении снов минута казалась раем. Билл часто был занят на работе, оставляя Диппера расхаживать по дому самостоятельно. Конечно, вечером Сайфер выкраивал свободное время для него, обычно находя в комнате или относя его туда на кровать. Пайнс не возражал насчет этого — наоборот, он даже радовался такому вниманию. Сначала мальчик ходил по лесу в поисках мест, которые демон показывал во снах. Он мог лежать там часами под солнцем.       Подросток обыскал еще и сад, находя все новые фигуры под кустами. Там росло много маргариток, которыми очень заинтересовались светлячки и феи из леса неподалеку. Каменные дорожки привели его к лавочкам, другим красивым фонтанам и душистым цветам. Он даже поплавал в бассейне, замечая на дне разноцветных рыб и водных чертиков с акульими ухмылками. Диппер будто погружался в океан.       А еще он очень хотел кое-что спросить у Билла. По всему дому ходили странные маленькие существа. Они были почти по пояс ему, имели огромные уши и постоянно показывали острые зубы, усмехаясь.       Пайнс не видел их раньше ни в дневнике, ни во снах. Они были почти на каждом шагу в огромном поместье, разнося вещи или просто наблюдая за ним.       

~*~

      Диппер сидел в беседке возле садовой изгороди, покрытой зелеными растениями. Он слышал воду поблизости, но так и не понял, откуда точно шел звук. Может быть, закрытая дверь в конце коридора помогла ему в этом.       Мальчик вздрогнул, услышав стук каблуков о мрамор и ритм странной мелодии, который его хозяин выбивал своей тростью.       — Вот ты где, Сосновое Деревце. Прости, что был занят так долго, — Диппер замер, рассматривая милую улыбку. — Как насчет обещанной экскурсии?       — Да, хозяин, пожалуйста! — быстро подпрыгнул со скамейки подросток, беря предложенную руку.       Они некоторое время шли тихо, переходя сад и приближаясь к поместью. Демон вращал тростью и что-то мурлыкал под нос.       — Я знаю, что не проводил много времени с тобой, но, надеюсь, тебе нравятся визиты.       — Конечно! Это место красивое, даже больше, чем я представлял, смотря сверху, — кивнул он на часть сада, над которой возвышался каменный балкон, где он провел столько месяцев.       — Очень хорошо, — хмыкнул Билл, заходя на открытый внутренний двор. — Как ты знаешь, это крыло предназначено для приватных комнат. Вроде спален для гостей. На данный момент на верхнем этаже только одна жилая — твоя, но, вообще, некоторые из них зарезервированы для специальных посетителей: старых друзей и соратников. Рано или поздно ты с ними встретишься. Здесь же все почти переполнены.       — Вы имеете в виду те, на дверях которых что-то нарисовано? На моей — сосновое деревце, а еще там есть изображение волка и луны…       — Да, это символы моих друзей. Я знаю, ты любопытная душа, но никогда не заходи в те комнаты, — Диппер не упустил серьезности в голосе хозяина.       — Конечно, я уважаю личное пространство, — это напомнило ему кое о чем. — Наверху есть еще одна дверь, но она никак не помечена.       — Да, это мои апартаменты, — просто бросил Билл. — Стена, возле которой ты сидел, разделяет мой личный сад от общего.       Любопытство почти вырывалось из подростка, но он сдерживал эмоции. Они только закончили разговор о личном пространстве, а шатен никого не уважал больше, чем хозяина. Ох, но как он хотел прокрасться через дверь, чтобы побывать в покоях демона.       Они продолжили идти по коридору, затем вверх по лестнице, подходя к коридору, в который Пайнс боялся заходить: лишь темнота вдалеке.       — Ну, проходи, чего ты ждешь?       В ту секунду, когда они зашли в коридор, на стенах загорелись свечи.       — Хозяин, где это мы?       — Под горой. Разве ты не видел окна на ее фасаде?       Так вот почему ему казалось, что она так сияла! Когда они прошли по холлу, то еще одно странное существо подбежало к демону, что-то ему отдало, и, бросив взгляд на Диппера, скрылось из виду.       — Что это за штуки?       — Хм? – Билл положил вещицу в карман. — Ох, шадины? Мои творения. Когда мне было скучно, я… экспериментировал. Много лет назад. — Как давно это было? — Результат был не таким, каким я планировал, но они были слишком хороши, чтобы отсылать всех в лес кошмаров. Так что они остались в поместье. Именно шадины готовят, присматривают за садом, приносят вести из реального мира. Мелкие, но очень умные существа.       — Кажется, я им не нравлюсь.       — Как и я, они не доверяются так быстро никому. Когда я в последний раз пустил кое-кого в мой дом, они видели, как меня обманули, — он соврал спокойным тоном. Ох, какое милое выражение боли и решительности на личике его зверушки. — Ты первый, кого я привел сюда после этого.       — Я НИКОГДА не предам вас, хозяин, — Билл со всех сил пытался не ухмыляться.       Превосходно.       Они прошли по лестничному пролету вниз.       — Вон там, вверх по ступенькам, мой кабинет. Внизу... Впрочем, неважно.       — Могу я увидеть ваш кабинет? — быстро следуя за Биллом, спросил Пайнс.       — Он обычно закрыт. Ключ есть только у меня и у пары шадинов, которым я больше всего доверяю.       Доверие, все завязал на доверии. Может быть, у него был шанс однажды увидеть все комнаты... может, он ПОЛУЧИТ этот ключ.       Они продолжили идти. Когда они проигнорировали еще одну дверь, Диппер заметил кое-что.       — А что это за комната?       — Тоже заперта, — махнул рукой демон, не останавливаясь.       Подросток остановился на секунду, изучая двери. Рама была украшена деревянными стопками книг. Библиотека? Диппер неожиданно воодушевился. Какие же книги должны быть у его хозяина! Сколько знаний, сколько поколений людской истории и литературы! Ему НУЖНО получить этот ключ.       — У шадинов есть ключи от этой комнаты? — позвал он, поспешив догнать демона.       — Конечно, даже у большего количества, чем от кабинета, — значит, получить этот ключ было легче. — Почему спрашиваешь?       Диппер улыбнулся и вновь взял его за руку.       — Просто любопытно, — ответил он. Пайнс думал, сможет ли он получить достаточно доверия, чтобы войти в библиотеку. Он не надеялся, что шадины скажут ему.       Они прошли мимо еще одного лестничного пролета, который был очень похож на тот, что находился с другой стороны.       — А эта часть здания — общественная. Важные обеды, правда, они бывают редко, обычно собирается маленькая группа демонов. Внизу кухни, занимающие почти весь этаж. А еще несколько комнат отдыха и пустых. Одна из них — моя коллекция картин из разных столетий. Может быть, ты придумаешь, чем занять остальные.       Погодите, у него есть возможность добавить что-то к дому?! Что-то свое?       — Я, правда, могу?       — Конечно, Сосновое Деревце. Я достану все, что тебе понадобится. Шадины помогут тебе.       Диппер бы поспорил с этим.       — Как насчет того, чтобы пойти на кухню и перекусить, прежде, чем ты уйдешь?       

~*~

      — Диппер Пайнс, где это ты был?! — крикнула Мэйбл, когда он вернулся в хижину часом позже. — У тебя ведь рабочая смена сегодня!       Ох, черт, дядя Стэн будет ЗОЛ.       — Ты опять ушел к Биллу?       Пайнс покраснел, придумывая извинения.       — Да, я права! Когда ты собираешься нас с ним познакомить?       Если повезет — никогда. Подросток не хотел делиться этим ни с кем. Он — особенный, Билл выбрал его и он не собирался посвящать кого-либо в свой секрет. Сайфер доверился ему, поэтому Диппер не хотел терять этого. Если демон хотел выйти в свет, то говорил бы и с остальными на протяжении этих лет, как с ним.       — Я не знаю, Мэйбл, он слегка недоверчивый парень, — выдал мальчик, желая закончить разговор.       — Это потому, что он не хочет, чтобы люди узнали про его грубость? – она схватила его за руку, ахая, когда заметила синяки.       Подросток покраснел, а потом… она увидела в его глазах то, чего ожидала меньше всего: холод и стальную ярость. Он вырвал свою ладонь из ее рук, стискивая в кулак.       — Не прикасайся ко мне, — его тон стал резким, — И не смей говорить так, будто все знаешь.       После этого шатен развернулся и исчез в хижине, закрывшись в комнате, оставляя сестру с навернувшимися на глаза слезами.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.