ID работы: 3114013

Monstrosity

Гет
NC-17
Заморожен
88
автор
Размер:
127 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 93 Отзывы 35 В сборник Скачать

Misunderstanding dreams

Настройки текста
      Проснувшись утром, первое, что я увидела были кудряшки Гарри. Его голова была отвернута от меня, а сильные руки обхватывали подушку. Я слегка поднялась, чтобы разглядеть его позицию и коснулась губами области чуть ниже его шеи.       Его спина выглядела невероятно красиво. Я коснулось рукой его правого плеча, проводя пальцем по мышце.       — Продолжай, — я вздрогнула от неожиданного голоса Гарри, — мне нравится, — хихикнул он, поворачивая голову в мою сторону.       — Почему ты не спишь?       — Я и так никогда не сплю, — улыбался он. Волосы спадали на его лицо, делая его еще более привлекательным. Почему я никогда не замечала этого? Я была так ослеплена своими страхами, что просто перестала обращать внимание на того, кто постоянно находился рядом со мной.       — Тебе все же следовало бы, — улыбнулась я, все еще держа руку на его спине.       — Ты не жалеешь? — неожиданно спросил он, и мое сердце провалилось. Жалею ли я?       — Нет, — ответила я, ложась рядом с ним. Гарри облизал губы, придвигаясь ближе ко мне, — не жалею, — его губы накрыли мои, завлекая в поцелуй. Он был аккуратен, не глубок, но этого хватило, чтобы я полностью отдалась ему. Я определенно не считаю, что все это было ошибкой. Не знаю, права ли я, но когда я с ним меня мало что волнует.       — Я хочу кое-что попробовать, — выпалила я. Мой взгляд метнулся к глазам Гарри, которые пристально разглядывали мое лицо. Он поднял одну бровь, ожидая моего ответа.       — Что именно? — спросил он, когда пауза показалась ему слишком долгой. Мне вообще не следовало говорить этого, но интерес убивал меня. Черт, я знаю, что это ужасно, но я не могла себя остановить: это утро было слишком жарким.       Моя рука коснулась его ключиц и медленно начала спускать вниз. Гарри схватил меня за руку, когда я дошла до резинки его боксеров.       — Что ты хочешь сделать? — настаивал он. Я чувствовала, что его смешила эта ситуация, но мне было не до смеха. Мое щеки покрылись румянцем.       — Гарри, — тихо произнесла я, пытаясь высвободить руку из его хватки, но он не позволил мне сделать этого.       — Попробовать что? — на его лице сияла улыбка, и я сдалась.       — Тот торт, который ты купил на мой выпускной.       Это полный провал.       Губы Гарри приоткрылись, и он освободил мою руку. Он был в немом шоке, я видела это по его лицу. Я, конечно, знала, что трусиха, но не до такой же степени.       — Хорошо, иди, — произнес он, садясь на край кровати. Теперь я могла видеть только его спину. Интересно, о чем он сейчас думает...       — О чем ты подумал? — начала издеваться я, понимая, какой смешной казалась эта ситуация.       — Лучше иди ешь торт, — сказал он, и быстро вышел из комнаты, слегка не закрыв за собой дверь. Как только я перестала слышать его шаги, я медленно побрела за ним, пытаясь успевать за его шагами и не выпускать тело Гарри из виду.       Он зашел в ванную и снова не закрыл за собой дверь. Я аккуратно подошла к двери и взглянула в щель. Я словила себя на мысли, что просто подглядываю за ним, но, черт, мне нравилось это.       Гарри стоял ко мне спиной. Я поднесла руку ко рту, чтобы случайно что-нибудь не произнести. После он сел на край ванной и схватился за свое достоинство. Мои зрачки расширились, когда его рука достала член и слегка начала массировать его. Господи, я чувствовала себя какой-то маленькой девочкой, которая подглядывала за своим папой, когда тот ее не видел и думал, что он совсем один.       Гарри запрокинул голову назад, продолжая держать свое достоинство в кулаке и слегка сжимая его. Его кадык то поднимался, то опускался, синхронизируясь с движениями его руки. Я видела, как мышцы на его руке напряглись, а стоны медленно нарастали.       Но вдруг он резко остановился и повернул голову в мою сторону. Наши взгляды встретились, и я тут же хлопнула дверью, начиная бежать. Сердце неимоверно колотилось, а подсознание все еще воспроизводило картинки того, как Гарри удовлетворяет себя.       Когда я добежала до комнаты, которую я раньше никогда не видела, я тут же дернула за ручку, и она поддалась мне, со скрипом открываясь. Я не слышала, чтобы Гарри преследовал меня, что определенно радовало.       Но стоило мне только закрыть за собой дверь и запереть ее, как вдруг сзади что-то упало.       Книга.       Это была большая... нет... просто огромная библиотека. Я прошла внутрь, рассматривая всевозможные старинные книги. На некоторых из них была пыль, но в основном все они были чистыми и аккуратно разложены. Я взяла одну из них в руки. Заглавие было написано на каком-то непонятном языке, а бумага выглядела пожелтевшей. Наверняка ей было уже много лет.       Я вернула книгу на место, проходя в самую глубь библиотеки. Откуда ни возьмись подул прохладный ветерок. Мои волосы мигом были разбросаны по моим плечам. Я пыталась найти источник этого ветра, но, ничего не обнаружив, продолжала исследовать странное место.       Книги были самые разнообразные: от больших до маленьких, от красочных до темных. И самое удивительное то, что они все отличались. Ни одна книга не была похожа на другую. Наверняка, они веками хранились в этой библиотеки и так же долго собирались здесь.       Я почувствовала странную дрожь, которая прошлась по всему моему телу. Мне казалось, будто кто-то наблюдает за мной сквозь все эти книги. Я начала вертеть головой, но ничего подозрительного не заметила. Это не мог быть Гарри, так? Он просто физически не мог сюда попасть. Я закрыла дверь...       Неожиданно это место показалось мне знакомым... будто я была здесь раньше. Но как? Я впервые вижу все эти книги, всю эту мебель. Я даже никогда не была в этом непонятном здании.       Когда я вышла из-за полок, заметила, что солнце освещало пространство вокруг меня. Утро. Как хорошо, когда на улице нет этого противного тумана, постоянно обволакивающего лес.       Рядом с огромными окнами стояли довольно старые красные стулья, а стол рядом с ними был доверху заставлен разными книгами, будто кто-то читает их здесь каждый день. Рядом со стульями стоял цветок непонятного мне сорта, но выглядел он просто шикарно: широкие листья, толстый ствол и такие маленькие розовато-белые цветочки украшали его небольшие по длине усики.       Я подошла ближе к окнам. Вид был обычным, несмотря на внутреннее состояние этого помещения: обычно темный лес теперь был освещен лучами солнца, а земля полностью покрыта травой.       Я села на стул, положив левую руку на подставку, а правой взяла одну из книг.

***

      Ее переплет был коричневого цвета, а на корке можно было прочесть... ничего нельзя было прочесть... снова. Я встала с кресла и начала выискивать книги, которые я смогла бы понять, но ничего не было. На каждой из них были какие-то непонятные закорючки, вообще не похожие на современный язык.       — Думаю, тебе здесь не место, — я тут же обернулась. Гарри стоял прямо напротив меня. Его фигура была освещена лучами солнца, падающими на него справа из окон. Он был одет в голубую рубашку, первая пуговица которой была застегнута прямо на его шее, на ногах были белые брюки и белые туфли, а в руках он держал... нож.       — Гарри? — тихо произнесла я, не понимая, что происходит.       — Это моя библиотека и тебе стоит проваливать, — грубо произнес он и швырнул нож прямо в меня, но... в этот момент он исчез. И Гарри тоже... исчез. Что здесь происходит?       Позади себя я услышала детский вопль и тут же обернулась. Маленькая девочка, очень похожая на меня, сидела на полу и рыдала. В ее руках была какая-то меленькая книжечка, но она отбросила ее, когда из-за угла вышла какая-то женщина, кажется, ее мама, так как девочка почти сразу успокоилась и протянула ручки, чтобы женщина взяла ее на руки.       Она начала слегка покачивать малышку на руках, пытаясь ее успокоить. Ее лицо было беззаботным, таким спокойным и расслабленным. Его рука провела по щеке малышки, и та так мило улыбнулась.       — Муза, — произнесла женщина, и мое сердце остановилось. Что она только что сказала? И тут ее глаза посмотрели прямо в мои, и она так нежно улыбнулась, снова произнося: "Муза, я так давно ждала тебя, девочка моя". И она тут же испарилась.       Вместо нее я увидела просто коридор, на пол которого падал свет из огромных окон.       Что это было? Моя мать? Но как? Если это и вправду была моя мама, то она была невероятно красивой. Такой милой и... нежной... моя мама...       — Как легко ты позволяешь другим пробираться тебе в голову, — я тут же обернулась, удивленная звуком. Гарри стоял позади меня в обычной черной рубашке, черных штанах и черных кроссовках.       — Что? — не поняла я, смахивая со щеки катившуюся слезу.       — Ты слишком эмоционально не устойчива, — заключил он, садясь на красный стул прямо передо мной.       — Что ты хочешь этим сказать? — все еще не понимала я.       — Я только что залез в твою голову, — его глаза пристально смотрели в мои.       — Что? Как?       — Легко и просто. Я могу показывать тебе все, что угодно, — сказал он, вставая с дивана и проходя между полками с книгами.       — Но как же моя мать? Просто какая-то женщина, которую ты когда-то видел? — я пошла за ним, пытаясь успеть за его быстрыми шагами. Каким-то образом мы оказались в совершенно темном лесу. Вокруг были огромные деревья, а под ногами сырая земля. Я была босиком, а на моем теле была лишь легкая сорочка.       — Твоя мать жива, — довольно громко произнес он. — Но я больше ничего не скажу тебе: это может плохо кончиться. Просто смирись с тем фактом, что ты ее никогда не видела и не увидишь.       — Но почему? Если ты говоришь, что она жива, то, может...       — Ничего не может, Муза. Теперь ты моя и подчиняешься только мне одному. Твоя мать не имеет для меня никакого значения. И если я услышу, что ты снова начала вспоминать ее, то я не собираюсь мириться с этим. Надеюсь, ты поняла меня? — его голос звучал отстраненно, будто его и вовсе не было рядом.       — Гарри, расскажи мне! — потребовала я. — Расскажи мне все, что знаешь о моей матери! — и в этот момент я поняла, какую ошибку совершила. Гарри угрожающе посмотрел на меня и начал быстрым шагом приближаться ко мне. Его рука резко схватила меня за горло и потянула к себе.       — Ты думаешь, что можешь вот так просто ослушаться меня? — грубо произнес он. Его хватка на моей шее усиливалась. — Ты, маленькая стерва, — Гарри швырнул меня на землю. И в этот момент все было в грязи: мои ноги, руки, даже на глазах была грязь. Он присел передо мной, хватая меня за подбородок и заставляя посмотреть ему в глаза. Они были настолько темными, что казалось, я могла просто пропасть в этой темноте.       Гарри схватил меня за волосы потянув вверх. Я неосторожно встала на ноги, пытаясь убрать его руки от своих волос, но все мои попытки оказались провальными.       — Ты не сбежишь от меня. Тебе просто некуда...

***

      — Муза! Муза, да проснись ты уже наконец! — когда я открыла глаза, Гарри тряс меня за плечи и пристально смотрел мне в глаза.       — А? — мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что все это был сон. Я заснула, сидя на красном стуле с книгой на руках. Гарри стоял передо мной в белой футболке и черных бриджах.       — Ну надо же! Как ты, вообще, сюда попала? Эта дверь всегда была закрыта. Странно... — произнес он, убирая от меня руки и помещая их в карманы. На его ногах были черно-белые кроссовки. Неплохое сочетание.       — Я просто пыталась убежать от тебя, — призналась я.       — Я тебя не преследовал, — ухмыльнулся Гарри, ехидно смотря на меня. — Я с самого начала знал, что ты идешь за мной. Дорогая, я ведь вампир, я могу слышать не только то, как ты поешь в душе.       — Я не пою в душе, — врала я.       — Нет, поешь, — улыбался ор.       — Тогда почему не обернулся? — сдалась я.       — А зачем? Мне наоборот хотелось, чтобы ты увидела, — эта ехидная улыбка все еще не спадала с его лица.       — Ты извращенец, — подметила я, проходя мимо него и начиная идти между полок с книгами.       — Ты, кажется, хотела попробовать вчерашний торт. Ну так что? — услышала я голос позади себя и тут же остановилось, не решаясь обернуться.       — Я не это хотела попробовать, — наконец, признала я. Когда я не вижу его лицо, мне гораздо легче говорить о том, чего я на самом деле хочу.       — Что же тогда? — он просто играл со мной. Гарри прекрасно понимал, чего я хотела, но если он снова будет издеваться, то я все же пойду на кухню и попробую этот чертов торт.       — Все же торт? — я больше не могла сдерживать улыбку, стоя спиной к Гарри. Я слышала его протяжный вздох, а затем его руки обвили мою талию.       — Никакого торта. Лишние углеводы тебе ни к чему, — улыбался он. Его губы коснулись задней части моей шеи, и он провел по открытому участку языком, заставляя мое сердце биться чаще. Я сжала руки в кулаки, пытаясь сдерживать свои чувства.       — Я хочу, — моя рука дрогнула и оказалась на яйцах Гарри. Господи спаси. Что я творю? Я почувствовала, как его руки резко сжались на моей талии, и он так же резко выдохнул.       — Твою мать, когда ты успела превратиться из такой тихони в такую развратницу? — я слышала, как он ухмыльнулся, стоя позади меня. Я опустила руку, прижимая ее к себе.       — Я всегда была извращенкой. Просто скрытой. Да, скрытой извращенкой, — засмеялась я, прижимаясь спиной к груди Гарри, на что он засмеялся.       — У тебя все еще болит? — тихо спросил он. Теперь в его голосе не было ни намека на смех. и я тут же поняла, что он имел в виду.       — Слегка.       — Тогда, может, — он заставил меня повернуться к нему лицом. Гарри протянул мне руку, сжимая пальцы в кулак, — укусишь меня?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.