Надежда умирает последней

PG-13
Завершён
25
1
автор
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 10 859 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник

Глава 10

Настройки
Станция метро. После нескольких гудков, в трубке послышался приятный женский голос.Услышав его,Гарольд растерялся. Грейс:Алло, говорите.Я слушаю вас. Алло! Гарольд:Грейс... Женщине голос показался знакомым. Грейс: Простите, мы знакомы? Гарольд: Это я, Гарольд. Гарольд Рен. Грейс:Если это какая-то шутка, то это не смешно! Гарольд: Это правда я. Я не погиб. Мне многое нужно объяснить тебе. Прощу, выслушай меня. Я прилетаю в Лос Анджелес завтра. Грейс:Мой жених погиб и я не намерена слушать этот бред. Если вы ещё раз наберёте меня, я обращусь в полицию! *После чего, женщина повесила трубку.* Появляется Рут и Шоу. Рут: Привет, Гарри. Мрачно выглядишь. Гарольд: Рад что вы вернулись. Я в порядке, мисс Гроувс. Шоу: У Фокса есть сестра. Зовут Джейн. И она обижена на своего братца. Гарольд: Странно, я просмотрел его личное дело, никакой сестры у него нет. Рут: Может она сводная сестра? Гарольд: Возможно, сейчас постараюсь это проверить. Мужчина начинает постукивать по клавишам в поисках нужной информации. Шоу: Фокс не хочет делить свою долю с ней. Теперь мы не знаем, кто из них жертва. У Фокса есть мотив убить Джейн, да и Джейн была настроена решительно. Может они хотят заказать друг друга? Гарольд: Не исключаю и такой вариант. У нас с мистером Ризом была похожая ситуация. Шоу: Какая? Гарольд: Супружеская пара, владельцы крупной компании. У них возникли разногласия и они решили нанять киллеров убить друг друга. Каково было их удивление, когда они об этом узнали. Шоу: И как вы предотвратили это? Гарольд: Мистер Риз украл и разместил их в одной комнате. Причиной разногласия оказался пустяк, в итоге они померились. Заказ на убийство было не возможно отменить, мистер Ризу пришлось убить наёмников. Рут: Миленькая история. Шоу: Может мы поступим также? Гарольд: Можно попробовать, но я не уверен, что это сработает. Рут: Сработало в первый раз, сработает и во второй. Рискнём Гарольд, что мы теряем? Они оба будут под нашим присмотром. Гарольд: Я нашёл. Её зовут Джейн Грин, ей 28 лет, по линии отца, она приходится Фоксу сестрой. Две недели назад её уволили с работы, сейчас она нигде не работает. Проживает по адресу 15 West 45th Street New York. Свяжитесь с мистером Ризом, им нужно помочь пока не поздно. Мне нужно срочно уехать, у меня возникли срочные дела. Надеюсь вы с этим справитесь. Шоу: Что за дела, Финч? Куда ты собираешься ехать? Возьми Джона с тобой. Мы с Рут вдвоём справимся. Гарольд: Мисс Шоу,я не могу вам сказать. Это касается только меня. Вы нужны здесь. Шоу: Рут, почему ты молчишь? Ты что-то знаешь? Рут:Да, он прав. Нам не стоит ему мешать. Гарольд: Я рад, что вы поняли меня, мисс Гроувс. Рут: Удачи, Гарри. Она хочет чтобы ты был счастлив, ты заслужил это. Гарольд берёт ноутбук и уходит. Шоу: *набирает Риза* Приезжай, нужна твоя помощь. Джон: Уже еду.*отключает телефон* Фаско: Герой, ты куда собрался?! У нас с тобой ещё куча нераскрытых дел! Джон: Вот возьми и займись ними. Фаско: Да ну тебя. Станция метро. Шоу: Рут, куда уехал Гарольд? Рут: Самин, с ним всё будет хорошо. Шоу: Мне просто интересно. Рут: Скажу так, у него есть дела, о которых нам знать не стоит. Шоу: Но ты знаешь. Она об этом тебе рассказала? Рут: Машина доверяет мне. Шоу: А нам с Джоном? Мы спасли достаточно номеров. Рут: Она не хочет, что бы вы об этом знали. Шоу: Ну и отлично, мне всё равно. Рут: Сладкая, не обижайся. Шоу: Вот теперь ты попробуй это объяснить Джону. Джон: Привет, что случилось? Рут: У нас появилась информация на счёт нашего номера. Джон: Что за информация? А где Финч? Шоу: Уехал, вот куда, сказал нам знать об этом не обязательно. Джон: Ай да Финч, всё таки решился. Шоу: Ты о чём Джон? Ты знаешь куда он поехал? Джон: Догадываюсь. Шоу: Почему вы оба знаете и только одна я не в курсе? Что за фигня? Джон: Успокойся Шоу, лучше расскажи что вы узнали? Рут:Наш мистер Фокс оказался жадиной, он прикарманил долю сестры и теперь не хочет с ней делится. А сестрёнка хочет проучить своего братца. Шоу: Мотив для убийства есть у обоих. Финч говорил что у вас было похожее дело. Джон: Была супружеская пара, но мы точно знали что они заказали друг друга. А здесь пока ничего не ясно. Шоу: Может мы украдём их и устроим им очную ставку? Рут: Сладкая, мне нравится ход твоих мыслей. Джон: Неплохая идея, стоит попробовать. Сперва займемся Джейн, а потом Фоксом. Джон, Рут и Шоу уезжают. Через час их машина была около дома Джейн. Рут: Я попаду к ней в квартиру под видом соц работника, выясню она живёт одна или нет. После чего дождёмся ночи,вы проберётесь к ней в квартиру и украдёте её.
Примечания:
25 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)