ID работы: 3117950

Обнаженные сердца

Слэш
NC-17
Завершён
30
Размер:
101 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 52 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 13.

Настройки текста
После того, как Минато, вмешался и, применив силу, развел присутствующих по разным углам, воцарились благословенные тишина и порядок. Гаара скрестил руки на груди и снова надел маску непроницаемости, абсолютно не реагируя на взгляды Дейдары (настороженно - злые) и Итачи (полные ненависти). В воздухе так и витала враждебность, поэтому Минато, вздохнув, полез в холодильник: -Мне надо подкрепиться. На свет было извлечено несколько бутылок саке. Минато открыл первую и почти сразу выпил все, присовокупив свои действия ворчанием, что молодежи пить вредно, а ему полезно и вообще, после того, что он тут услышал и узнал, просто необходимо. Наконец Итачи заговорил срывающимся от враждебности голосом: -Я хотел бы знать, почему этот козлина называет моего брата своей шлюхой?! Гаара стиснул кулаки так, что из – под ногтей выступила кровь, но, кроме этого жеста, не прореагировал на агрессию никак. Минато задумался. И полез за второй бутылкой. Он совершенно не представлял, как объяснить Саске, оказавшемуся Итачи то, что ему всю ночь рассказывал Гаара. То, что было нормально для Гаары (как хозяина части шлюх борделя), и даже для него (как бывшего полицейского), было ненормально вот для этого мальчика, в конце концов... что же можно было говорить про... Итачи? Он вспомнил, как совратил Итачи, и ему впервые захотелось напиться, да так, как он не пил, даже по ранней молодости, когда еще только начинал и выезжал на первые трупы. Минато...он понимал, что не задумался тогда, когда Итачи ( будем называть его истинным именем) пришел к нему, потерянный, расстроенный, нуждающийся в утешении, и он утешил, так сказать. Воспользовался тем, что сердце Итачи захотело разбить лед одиночества, почувствовать, что он не один, да теперь - то он все знал, но тогда! Они могли остановиться, вернее, он, как более старший товарищ, мог. Мог, но не стал. Потому что страстно желал. Минато посмотрел на Итачи. Кого же он желал? Вот для Гаары, видимо, такой вопрос не возникает; ему нужен тот, кого он назвал своей шлюхой. И все. В этом - Гаара. Он практически никогда не оглядывается назад. Даже если и возникает сомнение, он только чуть - чуть приостанавливается. Казалось бы, это он ночью рыдал о потерянном Саске.. Он, увидев Итачи и подумав, что это он перед ним, бросился обнимать и целовать того. А теперь.. более ледяных глаз нельзя и представить. Минато даже пробрал мороз. «Однако.. надо быть начеку и держать ситуацию под контролем,- подумал Минато, - иначе…». Додумать он не успел, к тому же третья бутылка саке, видимо, несколько притупляла осмысленность событий и возможность участвовать в них более действенным методом. Гаара, смотревший в упор на Дейдару, перевел взгляд на Итачи. Он решил снизойти. До объяснений. -Твой брат. Пока он для меня Итачи.. Я познакомился с ним в борделе. У меня есть доля. Несколько очень красивых мальчиков. В том числе и Итачи. Он ублажает тех, кого я приказываю ему. Днем, ночью, утром, словом, как они придут. Чем популярнее шлюха, тем чаще и больше приходят. И тем больше денег для меня. Ты удовлетворен объяснением, или еще пояснить? -Ублюдок!!! Итачи, во время краткой речи Гаары, сидел с совершенно безумными глазами, он начал дрожать и к концу «объяснения» дрожь просто сотрясала его так, что стало слышно, как стучат зубы. Когда Гаара замолчал, он вскочил и двинулся в сторону Гаары. Гаара не пошевелился. Он сидел и спокойно смотрел, как Итачи подходит к нему. В следующую секунду произошло то, что не успели предотвратить Минато, откупоривавший четвертую бутылку и Дейдара, решивший ему помочь и вступивший по этому поводу в маленькую перепалку на тему «можно ли пить несовершеннолетнему, если он уже половозрелый». Итачи бросился на Гаару и получил от него короткий удар в солнечное сплетение. -Ксо!!! Минато сразу протрезвел. Дейдара бросился к Итачи. -Гад,- коротко бросил он Гааре,- правда колет глаза?! -Дейдара,- тихо сказал Гаара, пока Итачи лежал в «отключке», - но ведь я.. сказал.. Итачи.. так, как есть. Про Саске. Про мою шлюху Саске… -Ксо!- Минато стукнул по стене,- Гаара! Неужели нельзя было просто - напросто соврать Итачи?! Минато и Дейдара заглянули в страшные глаза Гаары и примолкли. -По - правильному.. -Минато обвел присутствующих взглядом, в котором сквозило отчаяние от своего бессилия,- я должен был бы арестовать вас и доставить в участок. -Ублюдок!!! - это очнулся Итачи. Дейдара посмотрел на Минато. -Я знаю, он хотел попросить вас, Минато - сенсей, дать ему выход на ваших друзей из полиции. Я не смог его остановить и отговорить. Он рвался влезть в эту историю. -Так. Поподробней. А что натворил.. Эмм.. Итачи? Дейдара вздохнул. Как ни крути, но это он спровоцировал Итачи влезть в это запутанное дело, и Дейдара уже не знал, то ли радоваться, то ли огорчаться. И он рассказал Минато про Сая, про его рисунки, про свою ревность, про все то, что закрутило эту историю в один тугой узел. Во время рассказа он наблюдал реакцию Гаары и понимал, что и Гаара задет за живое, только не показывает вида. Больше всего на свете ему хотелось подскочить к Гааре и выбить из него эту непроницаемость. А когда Гаара сухо обронил: -Твоему приятелю должны были выпустить кишки, раз он рисовал шлюх, - Дейдара захотел выпустить кишки самому Гааре. Вместо этого он с шумом выдохнул и прижал к себе Итачи. Смертельно побледнев, Итачи попросил срывающимся голосом: -Могу я переговорить с Минато - сама наедине? Дейдара и Гаара, не сговариваясь, вышли в соседнюю комнату. Там Гаара сел на ковер и демонстративно закрыл глаза. Дейдара понял, что бесполезно пробовать достучаться до этого сердца. Оно закрыто. По крайней мере, для них с Итачи. *** Саске с трудом открыл глаза. Все кружилось и вертелось. -Итачи,- услышал он боязливый шепот. -Ли? Саске чуть пошевелился. Он обнаружил, что лежит в какой - то комнате, больше похожей на камеру. Комната была погружена во тьму, освещалась, похоже, только из коридора. Свет падал через решетку, поставленную вместо стены. -Как ты? Саске попробовал подвигаться и обнаружил, что лежит на коленях у Ли. Ли заботливо поддерживал его тело, по ощущениям, будто парящее в невесомости. Парень скосил глаза и удивился: -Что с моими руками? Они что? -А ты ничего не помнишь?- Ли еще больше понизил голос. Саске покачал головой. Потом опять пошевелился: -Я в наручниках.. почему? Да что происходит? Он приподнялся и увидел, что они с Ли не одни. Чуть в стороне, вдоль стены, сидят все мальчики. Многих из них он видел мельком, там, на галерее, когда удавалось выйти «подышать». Ли перехватил взгляд Саске. -Ты.. Нас перевезли сюда. Тех, кого оставили в живых. -Что?! -А ты в наручниках,- продолжал Ли и голос его непроизвольно задрожал от ужаса,- потому что ударил Орочимару - саму. Щелкнула невидимая дверь. Решетка бесшумно отъехала в сторону. В комнату вошло сразу несколько человек. Впереди шел Орочимару, поигрывая тонким, украшенным брильянтами, хлыстом. За ним вошли охранники. Между ними вошел и встал голый юноша, с распущенными белокурыми волосами. Пленники примолкли. Ли осторожно отполз от Саске. Орочимару улыбнулся и начал: -Ну что ж. Я думаю, представлять вас друг другу нет необходимости. Сразу замечу. Только необходимо раз и навсегда познакомить вас с новыми, особыми правилами. Юкки! Охранники разошлись, белокурый юноша остался один и поднял голову. Саске заметил, что он почти на грани безумия. Впрочем, как отрешённо, с долей цинизма, подумал он, они все тут были на грани. Орочимару щелкнул хлыстом: -Когда появляется клиент, ну – ка покажи нам всем, что делает послушная шлюха, так покажи, Юкки? Бескровные губы Юкки шевельнулись и он, прошептав: -Поза покорности,- Тут же встал в позу покорности. -Вы это знаете,- заметил Орочимару и, отыскав взглядом Саске, выразительно погладил хлыст,- но я решил напомнить, один раз. Юкки.. кто ты.. ? -Шлюха. -Что ты обязан запомнить? -Деньги получены, и я обязан отработать их. Пока не сдохну. -Как ты должен стоять, ублажая клиента? Юкки встал на четвереньки. Орочимару медленно подошел к нему и распахнул кимоно. Юкки взял в рот член Орочимару и, старательно работая языком, лаская достоинство стонущего хозяина, сделал тому, минет. Когда Орочимару кончил, Юкки остался стоять на коленях. Орочимару взял его за волосы и повернулся к остальным: -Что, твари... Запомнили правило?! Советую запомнить! Итачи, тебя это касается больше всех.. Подойди! Саске подошел и встал на колени. Орочимару отшвырнул Юкки и взялся за него. Ударив Саске несколько раз плетью, он грубо взял его, нарочно не растягивая и во время акта обращаясь жестоко, едва ли не избивая, и, велев: -Стоять! Поднялся, запахивая кимоно. Потом провел рукой по зажившим шрамам Саске и повторил: -Итачи должен помнить.. как с него снимали кожу. Так будет с теми, кто попробует вызвать недовольство клиента, раз, рассердить нас, своих Хозяев, два, а уж убежать, лучше не стоит. Последствия будут ужасны. Да, кстати. Скоро вас переведут в комнаты, где вы будете как обычно принимать клиентов. Боюсь, это уже начнется сегодня же. Мы сделали соответствующую рекламу, клиенты возбуждены, некоторых еле-еле уговорили потерпеть с открытием. И хочу сразу предупредить. Вас осталось вдвое меньше, значит, чтобы заработать нам потерянную разницу, будете работать вдвое больше. И, конечно же, будете работать согласно картотеке. Я думаю, картотека - хорошая традиция. Пусть так и будет. Ну.. надеюсь, вы все поняли и проблем не будет. За дело, шлюхи!!! По знаку Орочимару охранники по одному стали поднимать мальчиков и выводить в коридор, где их ждали служки. Когда остался один Саске, Орочимару велел поднять его на ноги и подвести к себе. -А на тебя, Итачи… - начал он, принимаясь гладить Саске по щеке и, углубляя ласку, опуская руку ниже и ниже,- у меня очень большие виды. Впрочем, как всегда. Ты - удивительное существо, Итачи. Ты умудрился настроить нас против Гаары и, собственно, поссорить нас. Я отдал тебя Гааре.. да. Это, пожалуй, была моя ошибка. Но кто же мог знать, что Гаара потеряет из - за тебя голову, а мы попадем в такое трудное положение! Это же надо - влюбиться в шлюху! Мне пришлось, исправляя ситуацию, не только пустить в расход шлюх Гаары, но и наших. Пришлось провести естественный отбор, и, скрепя сердце, оставить только самых лучших. Вот поэтому вы и будете работать больше. Да, хочу объяснить. Гааре вернули деньги, правда, только за тебя, ну, за тех, что ему подарили когда - то, он ничего не получит, их тела присоединились к телам остальных. Это, так сказать, наказание для Гаары. Должен же он понести материальные затраты за свое легкомыслие! А ты теперь снова мой, Итачи. Это не обсуждается. Если Гаара попробует придти ко мне и только начнет разговор о твоем возврате, или, не дай ками - сама, он попробует упрекнуть меня, что я тебя украл у него…да Гаара и сам все прекрасно знает. Как ведется наш бизнес. А ты… Итачи. Будем считать, воздух свободы по имени «Гаара» немного сбил тебя с толку. Итачи, запомни, ты - мой. И если ты, если ты не станешь оправдывать тех денег, что я великодушно заплатил Гааре, лучше я не буду продолжать. Ясно? Не слышу и не вижу! Орочимару шагнул ближе и наклонился к Саске. Саске хотел инстинктивно отвернуть голову, но Орочимару крепко схватил его за шею, больно царапнув длинными, ухоженными ногтями, и впился в его губы поцелуем, раздвигая губы Саске и жадно проникая в рот языком. Саске затошнило от отвращения. До Гаары он работал автоматически, обслуживая клиентов, как робот, выключив все эмоции; ради Гаары он терпел всех клиентов, вместе взятых; но Орочимару.. Орочимару почувствовал его отвращение, Саске не дал себе труда хотя бы притвориться. Схватив его за волосы, Орочимару зашипел: -Ах ты, волчонок.. дикий, выдрессированный Гаарой щенок! Ты что же, думаешь, что я ничего не заметил?! Или ты забыл, как горит снимаемая кожа? С тебя сняли тогда три куска, там, где не очень заметно, чтобы не попортить товар, но советую не забываться. Я твой Хозяин, и Я решаю твою судьбу. Если ты будешь сопротивляться, Итачи, я скажу только одно слово.. И ты умрешь. Не слышу и не вижу! Саске опустился на колени и наклонил голову. Орочимару велел неслышно вошедшему служке: -Отвести в комнату. Всех клиентов, заявленных на ближайшие дни, направлять только к Итачи. Если он, до особого моего распоряжения, посмеет огорчить кого - нибудь… немедленно в подвал. Орочимару наклонился к уху Саске и прошептал: -Ты понял, Итачи? Там не будет Гаары. Ты умрешь там, как только тебя спустят туда. Что? Не слышу?!! -Да, Орочимару - сама.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.