Пираты корабля "Сирена"

R
Завершён
387
8
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 22 278 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
387 Нравится 421 Отзывы 108 В сборник

Часть 12

Настройки
      Туннель закончился и "Сирена" выплыла в очень широкую и глубокую реку, окружённую со всех сторон высокими скалами. Река была такой широкой, что в ней поместились бы ещё четыре таких корабля. На горизонте, на тёмном фоне скал, виднелась маленькая светлая точка. Это был город Джамелия. -Почему русалки отступили? -У выхода из туннеля, под водой, сильные горячие источники. Вода там, как кипяток. Чувствовала тепло? Вот это из-за них. Именно эти источники и не пускают русалок к Джамелии, - объяснила Катрин.       Все пираты собрались возле раненого Фила. Длинные следы от когтей русалки на его ноге покрылись мелкими, зелёными иголочками. Он судорожно хватал ртом воздух и скрёб ногтями доски палубы. Его широко открытые глаза смотрели в небо так, словно их кто-то хотел вытянуть в эту голубую бездну. Вдруг его затрясло, изо рта пошла белая, с кровавыми пятнами, пена. Судороги становились всё сильнее и сильнее. Около часа он провёл в ужасных муках и ничто не могло его успокоить. Но вот судороги прекратились, а глаза застыли, бесчувственно смотря на небо. Яд русалки убил его. -Тварь! - прошипел Джек, ещё раз пнув труп русалки. -Приготовьте его в последний путь. Фил был верным товарищем каждому из нас и он был верен пиратскому делу. Мы должны похоронить его как пирата, - сказал Джон и двое мужчин унесли его тело в недра корабля. -Подготовить корабль. И эту уберите куда-нибудь, чтобы не протухла, - добавил он, кивнув на труп, который вскоре унесли. -А зачем её хранить? - спросила Эльза Джона. -В когтях и зубах русалок яд, который используют для устранения противников. Их чешуя, волосы, кожа и органы несут в себе целебные свойства, лекари Джамелии делают из них хорошие лекарства. Ну и в их хвосте недурное на вкус мясо, если его правильно приготовить. Похоже на акулье мясо, только вкус более сладкий.       Эльза ошарашенно кивнула и ушла в каюту. Войдя, она стала вытирать шпагу от крови. Дверь тихо открылась и в комнату вошёл Джек, тоже вытирая свой меч. Эльза сидела на кровати и оттирала от ножен пятно крови, которое капнуло со шпаги. На Джека она не смотрела: перед глазами всё ещё стояло его зловещее лицо и то, как легко он смог убить ту русалку. Джек положил меч на стол, глубоко вздохнул и сел на кровать, рядом с Эльзой. Он смотрел на неё и, протянув руку, убрал, упавший на её лицо, локон волос. Его холодные пальцы коснулись её шеи и по коже тут же прошли мурашки. -Ты меня испугалась. Я видел, как ты на меня посмотрела. Но Эльза, ты знаешь, кто я. Я пират. А пират всегда значит убийца. Я не понимаю, почему ты так удивилась, ведь сама так легко отрубила кисть одной из русалок, а другой перерезала горло. Эльза, - он придвинулся к ней ещё ближе, почти касаясь её своим телом. Его дыхание приятно щекотало кожу. Он шептал, держа её за руку, - Эльза, я такой только во время битвы. Да. Не буду скрывать, я убил многих. Очень многих и в рай уж точно не попаду, но я всегда убивал только врагов и тех, кто угрожал тем, кто мне дорог. Своих я никогда не убью. Поверь мне. И просто смирись с тем, что связалась с убийцей. Но наверное тебя напугает ещё больше то, что я даже не пытался измениться, как это делала Катрин. Это моя судьба, моя жизнь и я ей доволен. Это закон. Если не убьёшь ты, убьют тебя. И его нельзя нарушить. Это закон жизни пирата.       Джек говорил и почти касался своими губами шеи Эльзы. Он придвигался к ней всё ближе и ближе, нежно поглаживая её руки и плечи. Эльза сидела и не шевелилась. Ей хотелось оттолкнуть Джека и в то же время крепко прижаться к нему. Джек уже хотел поцеловать её тонкий изгиб шеи, но тут пронёсся приказ капитана: -Всем подняться на палубу!       Эльза быстро вскочила и, не глядя на Джека, выскочила из каюты. Он проводил её печальным взглядом и вышел из каюты.       Все уже были там. На грот-мачте развевался чёрный пиратский флаг. Ветер искажал череп Весёлого Роджера. Перед пиратами, на ящиках, лежал полностью замотанный в широкие бинты, Фил. Каждый пират помянул Фила добрыми словами, а потом, аккуратно взяв тело, опустили его в воду широкого пролива, которая с радостью приняла его на вечный покой. Все пираты достали пистолеты, зарядили их и, подойдя к борту, три раза выстрелили в воздух в знак почтения к Филу. Смит, а с ним ещё два пирата, вынесли на палубу три ящика с ромом и все помянули усопших пиратов. Не забыли и про Пита. К вечеру по кораблю неслись унылые, скорбные песни. Корабль медленно приближался к Джамелии.
387 Нравится 421 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (8)