ID работы: 3124012

Чайная коробка

Джен
G
Завершён
66
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В магазинчике, как всегда, пахнет китайскими благовониями, за которые Леону по-прежнему хочется отправить графа Ди на освидетельствование по протоколу накротических и психотропных препаратов. Сегодня граф задумчив более обыкновенного, и даже коробку сладостей из знаменитой кондитерской принимает без обычного восторга. Детектив Оркотт целую минуту чувствует себя уязвлённым. Он таскался в эту кондитерскую, как идиот, а проклятый китаец просто поставил её на низенький столик! -Надеюсь, сегодня вы не торопитесь, детектив? - мягкий голос графа завораживает, как всегда. -У меня есть пара минут, - буркнул Оркотт. -Пожалуйста, присядьте, - вышитая ткань свободной китайской одежды поблескивает в свете ламп, - это необычно, но сегодня мне не хватает живого человека рядом, - Ди сделал приглашающий жест в сторону низкого дивана. Леон неловко плюхнулся, пытаясь сесть поудобнее. Слова графа его смутили, но детектив не собирался давать это понять. И вообще разозлился на себя и на графа — эту китайскую куклу непонятного пола и возраста давно пора арестовать! Ди разжёг жаровню, поставил на чугунную подставку небольшой чайник. На несколько мгновений исчез и вернулся с коробкой в руках. -Кажется, я упоминал, детектив, что магазин принадлежит моему деду? - граф опустился на диван рядом с Оркоттом, пожалуй, слишком близко, и это заставило американца невольно напрячься. -Ну, да, - коротко кивнул Леон, думая, стоит ему отодвинуться или это будет выглядеть смешно. -Сегодня ровно три года, как он отправился в путешествие за диковинными и экзотическими животными, - Ди поставил коробку на столик. Кажется, она была из твёрдого картона, обтянутого парчой. Граф открыл крышку с некоторым усилием. -Перед отъездом он подарил мне этот чай и велел пить его, когда мне захочется вспомнить о нём. В коробке действительно был чай, даже не та зелёная экзотическая гадость, которую китаец пил обычно. -Это чай с острова Шри-Ланка, - мягко сказал Ди. Оркотт издал невнятный звук. Если упоминание неизвестного острова и должно было вызвать какую-то реакцию, то детективу название ничего не говорило. -Вам понравится, Леон, вы же любите чёрный чай. Детектив вздрогнул. Граф никогда не назвал его прежде по имени, да что там, он и по фамилии-то его никогда не называл. Ди снял вскипевший чайник с жаровни, заварил чай в небольшом чайничке, разлил по чашкам. Аккуратно выложил пирожные на десертные тарелочки, одну тарелочку подвинул ближе к детективу. -Пожалуйста, угощайтесь, Леон, - пригласил граф. -Спасибо, - Оркотт чувствовал себя неловко. Сделал пару глотков чая, действительно вкусного, с необычным привкусом то ли ореха, то ли какой-то коры. Ковырнул пирожное. Кусок не лез в горло. Ди держал свою чашку обеими руками и молчал, смотря на угли в жаровне. -Граф, - Оркотт кашлянул, - граф Ди, вы здоровы? -Простите, что? - китаец поднял голову. -Я спрашиваю — вы здоровы? -Да, благодарю. Я просто скучаю по моему деду, - Ди переставил чашку на столик, взял на колени коробку с чаем, как какое-то домашнее животное, кончиками пальцев погладил крышку, - мы так давно не виделись. -Я могу... что-то для вас сделать? - чувство неловкости усиливалось, Леон никогда не был силён в проявлении сочувствия и прочих подобных штуках. -Просто побудьте здесь. Я слышу ваше дыхание и стук вашего сердца — этого достаточно. Не уходите ещё какое-то время, Леон. Детектив замер истуканом. Понял, что задержал дыхание, и шумно вздохнул. Ди так и сидел, держа на коленях коробку и глядя на мерцающие угли жаровни. Оркотт пытался понять, что же ему так хочется сделать, но так и не понял.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.