* * *
Игорь вздрогнул и обернулся, когда открылась дверь, но молчал до тех пор, пока она не захлопнулась за моей спиной. Тогда он неуверенно сделал пару шагов мне навстречу и недоверчиво произнёс: — Север? Это ты? — Я так изменился с нашей последней встречи? — поинтересовался я. Он испуганно всмотрелся в моё лицо и кивнул. — Сколько… сколько тебе лет, Север? — Тридцать девять. Это твоя новая игра? Изображаешь амнезию? Игорь со стоном опустился на стул. — Если и игра, то не моя. Это похоже на жестокий, очень жестокий розыгрыш. В зеркале — чужое лицо. В газете написано, что вот-вот наступит двухтысячный год. Тёмный Лорд повержен. Была война? Две войны? Ты — бывший директор Хогвартса? И шпион? Я — в розыске. Ничего не понимаю. Я что, спал двадцать с лишним лет? Поверил я сразу. Не потому, что Каркаров не называл меня Севером со дня, когда я получил Метку, а потому, что этот Игорь понятия не имел об окклюменции. Он был напуган, растерян и сломлен. — Что ты помнишь? — Сложно сказать. Последние дни как в тумане. Помню, что Люций собирал всех на свой день рождения. Лорд подарил ему павлинов… белых… — Нет, Игорь, что ты помнишь о сегодняшнем дне? — Я проснулся… здесь. — А что скажешь о Рите? — Кто это? — Рита Скитер. Твоя… подруга. Игорь испуганно посмотрел на меня. — Не помню… Он не лгал. Не пытался закрыться. Я сканировал его разум почти открыто. И не находил ничего. Игорь действительно помнил себя двадцатилетним. Такой эффект мог дать только Обливиэйт. Но полностью «срезать» большие пласты воспоминаний лишь до определенного возраста умели немногие. Я бы не рискнул, наверное. У Люциуса не вышло. Решиться на это мог либо мастер, либо кто-то очень нахальный, кого не заботила точность результата. — Ты помнишь, как я получал Метку? — Они уже спрашивали, — он покачал головой. — Я не помню… Север… у меня есть семья? — Не думаю, Игорь. Мне об этом ничего неизвестно. — Жаль. Я кивнул и с трудом удержался от усмешки. Молодой Игорь Каркаров был постоянно в кого-нибудь влюблён, слегка романтичен и невероятно честолюбив. Тёмный Лорд снисходительно игнорировал первое, использовал второе и поощрял третье. — Зато ты был директором Дурмстранга, как и мечтал. Лицо Игоря на секунду озарила горделивая улыбка победителя, но она быстро погасла. — Был? А потом? — Мне дали всего пять минут. Я не успею рассказать тебе всё. — Тогда скажи, хотя бы, почему я здесь? Вероятно, потому, что жадность наказуема. Но читать мораль не было ни времени, ни желания. — Потому что у тебя есть Метка, а Тёмный Лорд проиграл. — А… ты? Хороший вопрос. Слишком хороший. — Я проиграл намного раньше тебя. Дверь камеры заскрипела, и охранник сказал: — Время вышло. Игорь заговорил сбивчиво и нервно: — Север, вытащи меня отсюда. Ради всего святого, вытащи. Я не хочу сидеть в тюрьме. Прошу тебя. — Это не в моей власти, Игорь. — Но ты придёшь ещё? — Попытаюсь. Самым странным было то, что я не лгал.* * *
Сэвидж коротал время за изучением моей палочки. Когда я вошёл, он аккуратно отложил её на край стола и указал мне на стул. Повисло тяжёлое молчание. Сэвидж не выдержал первым: — Как пообщались? — Кто это сделал? — Действительно, кто? Давай подумаем. Кто мог пойти на должностное нарушение такого уровня? Понимая, что если проступок будет обнаружен, то его ждет увольнение, судебное расследование и наказание, вплоть до лишения магии? И, главное, зачем? Думай, Снейп, думай… Чтобы легче тебе думалось, расскажу ещё кое-что. Была у нас недавно большая операция. Кого мы брали — тебе знать необязательно. Повязали и ладно. Но взяли мы десятерых, а палочек почему-то собрали девять. Я тогда уже смекнул, что у кого-то из моих парней мозги набекрень съехали. Догадываешься, где эта палочка выстрелила? И чем? Мерлинов посох… Как я хотел ошибиться. Но довольная физиономия моего собеседника читалась слишком легко. В горле сразу пересохло, внезапная боль заставила потянуться к старой ране. — Как он это сделал? — едва сумел я прохрипеть свой вопрос. — Я ждал, что ты спросишь, — Сэвидж усмехнулся. — Когда я понял, что кто-то приберёг чужую палочку, то стал наблюдать. Жаль, знаешь ли, если парень так глупо ломает свою жизнь из-за привязанности к какому-то хитрозадому мерзавцу… Он выдержал паузу, давая мне возможность оценить фигуру речи, но я не отреагировал. — Помнишь, я рассказывал, что Поттер выследил Каркарова сверху? Тот сразу укрылся под выступом скалы, но Поттер дал знать остальным. Кольцо сжималось, Каркаров начал палить заклинаниями во все стороны. Серьёзно задел двух наших. Тут я понял, что брать его придётся именно с воздуха, поднялся к Поттеру и увидел, что он целится не в Каркарова, прикрытого каменным козырьком, а в противоположную стену ущелья, чтобы подбить того рикошетом. Молодец, а? И вдруг он достаёт ту самую чужую палочку и выпускает Обливиэйт. Такая вот петрушка… Эй, тебе что — плохо? Наплевав на гордость, я достал флакон с лекарством и сделал большой глоток. — Чего ты хочешь? Сэвидж присвистнул. — Это становится интересным. Собираешься предложить взятку? Ни с кем меня не путаешь? Я покачал головой. Разум работал как никогда чётко. — Не взятку. Считай это сделкой со следствием. Ты закроешь глаза на действия Поттера, если я верну Каркарову память. — Блеф, — Сэвидж откинулся на спинку стула. — Во-первых, невозможно вернуть стёртую память. Во-вторых, в чём твоя выгода? — Я нашёл возможность. Не так давно. А выгода? Я устал быть обязанным этому парню. Если он попадёт из-за меня под суд, мне останется только стать его домовым эльфом. — Странно это, — задумчиво протянул Сэвидж. — Что ж, давай уточним: ты возвращаешь Каркарову воспоминания о двадцати двух последних годах, он за это свидетельствует против тебя, ты отправляешься в Азкабан. Так? Я пожал плечами. — В общих чертах. — Надеешься выкрутиться и на этот раз? — Не особенно. — А если я тебя обману? — Для этого есть Непреложный обет. Соглашайся, Сэвидж, ты столько времени этого ждал. Тишина в кабинете стала почти осязаемой. Внезапно Сэвидж захлопнул регистрационную книгу и уставился на меня с решимостью бульдога. — Сколько времени займёт восстановление? — Обливиэйт свежий. Значит — от получаса до нескольких часов, самое большее. Плюс время на дорогу до лаборатории и назад. Я не ношу все зелья в кармане. — Пошли! Он швырнул мне через стол палочку, достал из ящика какую-то стопку бумаг и поднялся со стула. — Для обета нужен свидетель. Думаю, твой друг Каркаров подойдёт лучше всего. У камеры Сэвидж поинтересовался: — Не передумал? — Ну что ты, — усмехнулся я. — Испытание нового зелья на человеке... Оно того стоит. — А, ну да, конечно. Игорь лежал на кровати, уставившись в потолок. Услышав звук открываемой двери, он резко сел и испуганно посмотрел на нас. Глаза у него лихорадочно блестели, а руки были судорожно сжаты. Реакция на утрату памяти? Целителя бы сюда. Человеческий разум не выносит пустоты. И заполняет её по своему вкусу. Обычно это заканчивается плохо. Сэвидж тем временем наложил на стены и дверь заглушающие чары; покосился на фальшивое зеркало, и оно покрылось непрозрачной дымкой. Потом обратился к Игорю: — Снейп думает, что сможет снять с тебя Обливиэйт. Сейчас ты скрепишь наш с ним договор, вечерком он напоит тебя зельем, а завтра с утра ты продолжишь прокладывать ему дорожку в Азкабан. План понятен? — Я должен свидетельствовать против Севера? Ужас, прозвучавший в голосе Игоря, был вполне искренним. В те дни он действительно считал меня другом. — Ты же любишь это делать! — Сэвидж бил наотмашь. — В восемьдесят первом ты был готов скормить его дементорам. Тогда на кону была твоя шкурка, и ты продал без разбора много народу, не только Снейпа. А в этот раз тебе всего лишь заплатила бабёнка-журналистка. Не так уж и много, кстати. Дешёвка ты, Каркаров. Оборотка, которую Снейп дал тебе перед побегом — и то дороже стоила… Сэвидж внезапно замолчал. Я повернулся к нему. — Оборотка, Сэвидж? Кто мог рассказать тебе? Всё-таки успел допросить Игоря? И, похоже, использовал Веритасерум? Приличную дозу, судя по побочным эффектам. Сэвидж зло усмехнулся и мельком взглянул на Игоря, слушавшего нас с нескрываемым страхом. — Сообразительный какой… Ладно. Угадал. Сюда его доставили, как говорится, «в твёрдом уме и ясной памяти». Хотя, Поттер действительно палил в него Обливиэйтом. Сразу, как оглушил. Но рука дрогнула. Всё же стереть память — почти убить. Столько времени за ним охотился, готовился — и не смог. — А кто смог, Сэвидж? — спросил я, теперь уже абсолютно точно зная ответ. — Я пятнадцать лет отработал стирателем, — он сделал шаг вперёд, и я выхватил палочку из рукава. — Боишься меня, Снейп? Не надо. Твоя память — твоё проклятие. Наслаждайся, — Сэвидж усмехнулся и продолжил уже другим тоном: — Будешь у Поттера — передай, что завтра у него выходной, а послезавтра пусть выходит на работу как обычно. Я не стал подавать на него рапорт. — А на себя? — Строго по уставу. Министр уже принял мою отставку. Через две недели в аврорате появится новый начальник. Дело о неправомочном применении необратимой магии к задержанному будет разбирать малый состав Визенгамота. Ситуация в мгновение ока обернулась полным абсурдом. Если дурь Поттера была полностью в его характере, то внезапное помутнение рассудка Сэвиджа я не мог объяснить ничем. — Идиотизм Поттера оказался заразным? — Хочешь найти идиота — посмотри в зеркало. Кто этому трусу собирался память вернуть? — он махнул палочкой в сторону Игоря. — Да если ему рассказать, что он сидел в Азкабане в компании дементоров — он штаны обмочит. А если добавить подробностей о кровавых забавах Волдеморта… Игорь тихо застонал и бросился к раковине. — Зачем ты его Веритасерумом накачал, скотина? — поинтересовался я. — Он сам вызвался давать показания, — отозвался Сэвидж, спокойно наблюдая за попытками Игоря избавиться от содержимого желудка. — А слушать его фантазии мне не понравилось. Ладно, вечеринка закончена. Снейп — на выход. Тебе, Каркаров, я оставляю полезное чтение — протокол допроса. Узнаешь о себе много интересного. Если что — раковина рядом. Мы вышли в коридор. Дверь захлопнулась. За зеркальной стеной бледный Игорь с отвращением и страхом смотрел на стопку исписанных листов. — Пока до конца не прочитает — ужин ему не давать, — обратился к охраннику Сэвидж. — Да, сэр. — Давай-ка пройдёмся, — это было сказано уже мне. Я пожал плечами, и мы пошли по опустевшему коридору аврората. — Снейп, скажи мне честно, ты действительно был готов пойти под суд, чтобы выгородить Поттера? — Да. — Почему? — Потому что… Мерлин его знает, Сэвидж. Себя спроси. Он хмуро кивнул. — Детишки-то как за тебя в «Пророке» вступились. — «Детишки»? Они сражались вместе со взрослыми, Сэвидж. И сделали больше, чем… многие. — Хотел сказать «больше, чем ты»? — поинтересовался он. Я кивнул. — Так и говори. Знаешь, я думал, что за эти годы выучил все типы Пожирателей: видел и бешеных фанатиков и трусливых ничтожеств. А дружок твой меня взял и удивил. Он, видишь ли, скрывался, потому что знал — главный злодей Снейп по-прежнему на свободе. Но более молчать был не в силах, и так далее… До того уж ловко у него получалось лепить себе ореол героя… Присяжные бы его оправдали. — Поэтому ты напоил его Веритасерумом… Силой? Сколько дал — двойную дозу? — Ну, силой. А добавил всего пару лишних капель. Для надёжности. Веришь ли, тогда мне и в голову не приходило, что дело кончится Обливиэйтом. Но чем больше я его слушал, тем больше понимал, что зря остановил Поттера. Допрос незаконный, свидетелей нет… Доказать бы я ничего не смог. И такая меня злость взяла… Ну, я и стёр всю его гнилую историю до самой первой гнуси. И знаешь, чувствую, что совершил доброе дело... — А как же мечты засадить в Азкабан всех Пожирателей? Ты оставил на свободе меня. Вдруг это я уговорил Поттера напасть на Игоря? И теперь праздную победу? Сэвидж ухмыльнулся. — Если бы это придумал ты — Поттеру не пришлось бы так глупо воровать палочку у меня под носом. А Азкабан? Что-то мне подсказывает, что благодарные детишки сделают твоё существование очень интересным и без Азкабана. Мы дошли до холла с лифтами и каминами. Сэвидж вновь напустил на себя официальный вид. — К Каркарову тебя больше не пустят. Попытаешься переслать ему своё зелье — Люциуса Малфоя заставят пройти новое освидетельствование. Я умею складывать два и два, и услышал от тебя достаточно. Если станет ясно, что к Малфою вернулась память, будет новый суд. И Малфой окажется в тюрьме. Обещаю. — Шантаж? — Честный размен. Я оставил Каркарову двадцать лет жизни. А если бы в него попал твой Поттер — пускал бы сейчас Игорь Каркаров слюни и учился заново пользоваться ложкой. — Что с ним будет? — Признают частично недееспособным и депортируют. — А с тобой? Сэвидж недовольно поморщился: — Не пропаду. Вспомнят о «заслугах перед магическим сообществом»… Кстати, о заслугах: отправляйся-ка сперва к Поттеру, он же там с ума сходит. — Без тебя бы не догадался, — проворчал я. Зелёное пламя вспыхнуло, подтверждая, что путь открыт, и я шагнул в камин. В гостиной Поттеров никого не было. Невероятная беспечность — оставлять в доме разблокированный камин. Портрет Альбуса уже куда-то перенесли. Хорошо. Не придётся беседовать ещё и с ним. Интересно, сколько времени понадобится стажёру аврората, чтобы понять, что в доме появился посторонний? Я сел в кресло и закрыл глаза. Безумный день. Мысли мелькали яркими пятнами, перемешивая события и лица. Но среди суеты, нерешённых вопросов и незаконченных историй я ощущал неожиданное и странное спокойствие, так не похожее на опустошение, достигаемое окклюменцией. Впрочем, день ещё не окончен. В коридоре послышался голос домовика, шум и торопливые шаги. Дверь распахнулась, и на пороге застыл Поттер. — Две с половиной минуты, — сообщил я. — У вас в доме серьёзные проблемы с безопасностью. Поттер прошёл ко второму креслу, сел и лишь тогда ответил деланно спокойным голосом, внимательно разглядывая что-то в очаге: — Ошибаетесь. Кричер просто счёл вас достойным доверия. Иначе всё было бы по-другому. Я хмыкнул, выражая сомнение. — Польщён. — Вас отпустили? — Огорчены? Странно. Мне казалось, что вы не желали моего ареста. — У меня не получилось ничего сделать, чтобы этому помешать. — Да. Не получилось. И это очень хорошо… Гарри… не надо больше меня спасать. По-возможности. Пожалуйста. Он хрипло засмеялся. — Что смешного? — Извините. Это напомнило мне другой разговор, но... — Не получилось у вас, зато получилось у Сэвиджа, — оборвал я его, чуть более резко, чем хотел. Гарри разом посерьёзнел. — То есть, как — "у Сэвиджа"? — спросил он и, наконец, взглянул на меня. Я встал. Гарри последовал моему примеру. — Сэвидж… — Перестань нести чушь, Гермиона, ты абсолютно не мешаешь… — миссис Поттер влетела в гостиную и застыла в той же позе, что и её супруг несколько минут назад. Впрочем, сомнения длились недолго. Она вздернула подбородок и решительно подошла к мужу, взяв его за руку. Следом появилась мисс Грейнджер. Секундная радость, вспыхнувшая на её лице, сменилась невысказанным вопросом. Я молча кивнул обеим и вновь обратился к Поттеру: — Ваш начальник велел передать, что завтра у вас выходной. Затем вы продолжаете работать в обычном режиме. По зрелом размышлении Сэвидж решил не подавать рапорт о вопиющем нарушении устава. Таким образом, вам ничто не угрожает. «А вам?» Я вздрогнул, почувствовав сильнейший ментальный выброс. Грейнджер смотрела прямо на меня, не заботясь ни об окклюменции, ни об элементарных правилах приличия. Тревога, страх, надежда и отчаянная решимость… Зарянка… Безымянное тепло в груди заставило меня улыбнуться. «Мне тоже, мисс Грейнджер… Мне тоже».