ID работы: 3138285

Наследница ведьм

Гет
NC-17
Завершён
649
автор
Размер:
670 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
649 Нравится 270 Отзывы 286 В сборник Скачать

ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 2. Happy Birthday to you!

Настройки текста

Саундтрек Ane Brun - Ain't No Cure For Love

      После встречи с Сэмом жизнь Эмбер снова вернулась в привычную колею. Дни шли своим чередом, и омрачала их лишь непреходящая тоска по Дину, которую она отгоняла от себя, забываясь в работе.       Но все это было ровно до ее дня рождения, который, как и положено ведьме, должен был приходиться на один из языческих праздников. День рождения Эмбер выпал на день летнего солнцестояния, 24 июня. Она решила никому об этом не говорить, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, к тому же у нее не было никакого желания что-либо праздновать. В конце концов, это не первый ее день рождения, о котором никто не узнает. В прошлом году она вообще провела это время в Детройте, изучая труды своих предков, а здесь, по крайней мере, окажется в центре празднования – в средневековье люди любили этот праздник, хоть и жгли на кострах ведьм, чья сила возрастала в эту ночь, а сам день летнего солнцестояния переименовали в Иванов день. Поэтому и здесь на средневековой ярмарке к нему готовились загодя и отмечали с большим размахом, разжигая повсюду костры и устраивая праздничное застолье с песнопениями.       В общем, Эмбер решила веселиться вместе со всеми. Однако когда день подошел к концу и все отправились прыгать через костры, на нее накатила совершенно неуместная тоска. Вид горящих повсюду огней вдруг напомнил ей об адском пламени, в котором в эти самые мгновения мог гореть Дин, и ей захотелось сбежать подальше от этого веселья.       Взяв со стола едва начатую бутылку бренди, она тихо ускользнула в темноту, туда, куда почти не долетал шум общего веселья, и, устроившись на пустом прилавке, сидела, глядя на звездное небо, и пила прямо из горла обжигающий внутренности напиток. Она чувствовала, как с каждым глотком окружающий мир становится все менее реальным. Оставались только она, летняя ночь и пение цикад. А еще безумная тоска по Дину. Еще никогда со дня его смерти она не ощущала такой потребности в нем. Ей казалось, что, если не увидит его сейчас, сию же минуту, то просто задохнется. И Эмбер опустилась на землю и заплакала, закрывая себе рот, чтобы ее не услышал кто-нибудь, случайно оказавшийся поблизости.       А затем стала молиться. Всем ангелам и святым, которые могли ее услышать. Она просила успокоения для себя и освобождения для Дина, хотя и понимала, что эти молитвы ни к чему не приведут. - Зачем тогда молиться, если не веришь? – пробормотала она себе под нос и поднялась, отряхиваясь, с земли. Действие алкоголя немого прошло, и она смогла успокоиться. По крайней мере, теперь ничего не сдавливало ей горло и слезы перестали литься из глаз. - Вот и отметила день рождения. Happy Birthday to you, motherfucker! – выругалась Эмбер, и, приведя себя в порядок, чтобы не напугать случайных встречных, решила тихо прошмыгнуть в трейлер и забиться под одеяло подальше от внешнего мира.       Однако, когда она уже почти добралась до трейлера, на тропинке ей повстречались Саманта с Джеком и Питером, с которым у нее закрутился настоящий роман. Они громко хохотали над какой-то шуткой и, похоже, тоже уже изрядно выпили. - Кого я вижу! – воскликнула Саманта, увидев Эмбер. – Только не говори, что собираешься снова сбежать и сидеть дома в одиночестве! - Вообще-то, именно это я собираюсь сделать, - ответила Эмбер, даже не собираясь останавливаться. Но Саманта поймала ее за руку и громко воскликнула: - Нет, нет и еще раз нет! Я не позволю тебе грустить в одиночестве в эту ночь! Сегодня же самая волшебная ночь после рождественской! Сегодня исполняются все желания, а значит, все должны веселиться и плясать до упаду! - Боюсь, я уже наплясалась, - попыталась высвободить руку Эмбер, но Саманта держала ее крепко. - Ну, пожалуйста! Ну хотя бы еще часик, - взмолилась она. И Джек с Питером присоединились к ее просьбе. - Ладно, я пойду с вами, - сдалась Эмбер. – Но не требуйте от меня бурного веселья, потому что вы его не дождетесь. - Договорились, - подхватил ее под локоть Джек. – Честно говоря, мне и самому не по душе эта радость по расписанию, но лучше уж так, чем сидеть одному и слушать, как веселятся другие. - Да, наверное, ты прав, - пробормотала Эмбер, думая о том, как бы побыстрее ускользнуть. Однако, когда они вернулись к праздничному столу, за которым уже сидели все, кто успел попрыгать через костер, Саманта усадила ее между собой и Джеком, так что все надежды на бегство растаяли как дым. Джек подвинул Эмбер тарелку с сухариками и стакан с сидром, на который она покосилась с подозрением, представив, что будет, если она смешает его с тем бренди, который еще плескался у нее внутри. - Я, наверное, больше не буду, - пробормотала она, отодвигая стакан подальше. – А нет ли здесь чего-то безалкогольного? - Шутишь? У нас только бренди и сидр! – ответил Питер. – Может, тогда чего покрепче? - А почему бы и нет, - ответила она, подумав, что если напьется и свалится под лавку, то ее просто обязаны будут вернуть в трейлер. - Отлично! – тем временем провозгласил сидевший во главе стола Крис и позвонил в стоявший рядом колокольчик, чтобы привлечь внимание присутствующих. – А сейчас мы переходим к нашей традиционной части вечера – песням! При этих словах все участники застолья одобрительно закричали, захлопали в ладоши и затопали ногами. - Песням? Что он имеет в виду? – спросила Эмбер у Саманты. - Это наша традиция. В ночь летнего солнцестояния мы поем народные ну или не очень народные песни, - ответила та, подмигнув Питеру. - Что, все хором? – спросила Эмбер. - Нет. Каждый участник застолья должен спеть одну песню. Ну, не смотри на меня такими испуганными глазами. Неужели ты не помнишь наизусть ни одной песни? Можно даже что-то популярное, главное, чтобы вышло душевно. - Песни-то я знаю, - пробормотала Эмбер. – Только не уверена, что кому-то захочется слушать мое пение... - Не волнуйся. Мы все здесь не артисты. Главное, чтобы было спето с душой, - «успокоила» ее Саманта, и Эмбер пожалела, что не напилась раньше. «Впрочем, пока очередь дойдет до меня, я еще могу всё исправить», - подумала она и большими глотками выпила стоящий перед ней стакан бренди. - Ого! А ты не промах, - прокомментировал это Джек. - Точно, я профессионал, - мрачно подтвердила Эмбер, подставляя ему пустой стакан, который он с готовностью наполнил новой порцией спиртного.       Тем временем Крис спел «Greensleeves», которая была встречена общими аплодисментами. Еще бы, ведь он пел так пронзительно о своей утраченной любви, что даже Эмбер, которой хмель вновь ударил в голову, не могла не проникнуться словами о леди в платье с зелеными рукавами, которая была единственной радостью неизвестного автора.       Следующие песни были веселее, и она даже радостно подпевала некоторым из них, пока не дошла очередь до Джейн. Еще одной страдалицы из-за любви. Правда, ее муж просто ушел от нее к другой, а не умер или погиб при схватке с псами ада, но это не мешало ей все время ходить с выражением печали на лице. И когда она запела песню “All My Tears” о покойнике, утешающем своих любимых с того света, у Эмбер на глаза вновь выступили слезы. И она поняла, что тоже должна что-то спеть и что, возможно, это пение поможет облегчить ей душу. Ведь выглядело же лицо Криса теперь, когда он спел о своей покойной жене, таким просветленным.       А пока она думала, очередь приближалась к ней. И вот уже Саманта с Питером спели какой-то романтический дуэт о двух влюбленных голубках, и все взгляды присутствующих обернулись к Эмбер. - Ладно. Моя песня не такая старая, - вставая со своего места и чувствуя, как расплывается все перед глазами, пробормотала она. – Но зато она о любви. И тоже уже почти народная. Она называется «Ain’t No Cure For Love».       И Эмбер запела песню, которую слышала миллионы раз, но которую смогла понять, лишь когда услышала ее полгода назад во время очередной разлуки с Дином: I loved you for a long, long time I know this love is real It don't matter how it all went wrong That don't change the way I feel And I can't believe that time's Gonna heal this wound I'm speaking of There ain't no cure There ain't no cure There ain't no cure for love...       И у нее получалось достаточно хорошо, однако, когда она дошла до слов «I'm aching for you baby I can't pretend I'm not», слова вдруг застряли в ее горле и слезы хлынули из глаз. И не в силах больше бороться с нахлынувшими чувствами, Эмбер выскочила из-за стола, оттолкнув пытавшегося помочь ей Джека, и, всхлипывая, убежала подальше в темноту.       Она брела по полю, не разбирая дороги и ругая себя за то, что выбрала такую песню. Ведь знала же, что не сможет допеть ее до конца, что непременно разрыдается, и всё равно что-то там себе вообразила! Эмбер остановилась и в гневе топнула ногой, однако уже поздно было что-то менять. Все видели ее истерику и теперь будут считать не только странной одиночкой, но еще и истеричкой.       «Ну и ладно, к черту все! – подумала она. - Может, она такая и есть после всего, что с ней случилось, и хватит уже притворяться нормальной?»       Решив так, она прошагала еще несколько сотен метров, а потом подумала, что пора, наверное, возвращаться обратно. Однако, обернувшись, не увидела никаких огней, говоривших о человеческом присутствии – повсюду стояла непроглядная тьма, а звезды, светившие в таком изобилии с небес, были слишком далеко, чтобы осветить ее дорогу. Она смотрела то в одну, то в другую сторону, но никак не могла вспомнить, откуда пришла и куда должна идти. Осознав, что заблудилась, она порылась в карманах в поисках мобильника, но вспомнила, что оставила его в трейлере, чтобы не потерять. - Отлично. Если я не потеряла мобильник, но потерялась сама, можно ли считать, что я его потеряла? - пробормотала она, впервые за долгое время почувствовав страх.       Кто знает, что за монстры могли скрываться в темноте или вышли на охоту в эту ночь? Хорошо хоть, сегодня был не Хэллоуин, а то бы ей точно пришлось несладко, однако и положительные персонажи вроде эльфов и фей могли оказаться не самыми благожелательными при случайной встрече в ночь летнего солнцестояния.       К тому же алкоголь почти выветрился из ее головы, и она почувствовала, как на землю опускается ночная прохлада, заставившая ее поежиться в ее тонком льняном платьице.       Но когда Эмбер уже была готова смириться с перспективой, что ей придется спать прямо на сырой земле, она услышала, как кто-то зовет ее по имени. А еще мгновение спустя вдали показались факелы и фонарики. - Эй, я здесь! – радостно закричала она, бросаясь навстречу этим огням, и пару минут спустя оказалась в объятиях Саманты, Криса, Питера, Джека и всех своих коллег. - Черт, Эмбер, ну и напугала же ты нас! Мы так беспокоились, когда ты убежала и мы не могли тебя найти! Как ты умудрилась убежать так далеко? – наперебой спрашивали они. - А уж я как испугалась, когда поняла, что так быстро бегаю, но при этом совсем не запоминаю, куда бегу, - ответила она, вдруг испытав горячую любовь ко всем этим людям, что не бросили ее умирать посреди поля. – Наверное, у меня сегодня случилось целых два дня рождения! - Так у тебя был день рождения? – возмущенно воскликнула Саманта. – И ты нам ничего не рассказала?! - Что поделаешь, ненавижу его отмечать, - пожала плечами Эмбер. - И имеет на это полное право, - встал на ее защиту Крис. Видимо, он уже двадцать раз пожалел о своей инициативе с песнями и теперь готов был спасать Эмбер от любых покушений на ее внутренний мир.       Вскоре они добрались до лагеря, и Эмбер, не раздеваясь, рухнула в кровать и проспала без снов до самого утра.       Проснувшись утром с ощущением жуткой жажды и пульсирующей в висках головной болью, Эмбер думала, что похмелье будет ее единственной проблемой. Но всё оказалось намного серьезнее. Тем более, что похмелье вообще не вызвало серьезных неудобств. Загодя захваченный в дорогу травяной сбор, который она заварила после пробуждения, облегчил страдания и ей, и Саманте, которая также выглядела страдальчески. - Боже! Ты просто волшебница! – воскликнула она, выпив зелье и через пять минут почувствовав себя так, словно не пила вчера ничего, кроме томатного сока. - Ну, что-то типа того. Зря, думаешь, меня пустили к хрустальному шару? – подмигнула ей Эмбер. – А теперь пора за работу. А то Крис не обрадуется, когда не увидит нас на рабочем месте. - Не надо было нас вчера спаивать, - пробурчала Саманта и вдруг пристально посмотрела на Эмбер. - Кстати, о вчерашнем. Прости, что вчера затащила тебя на эту песенную вечеринку. - Забудь. Я сама выбрала себе песню. Мы все вчера были немного не в себе, - отмахнулась Эмбер, мечтавшая о том, чтобы тема ее вчерашней истерики больше не поднималась. Но Саманту уже было не остановить. - Стой! Ты вчера проболталась о своем дне рождения, если я ничего не путаю! – воскликнула она. - Думаю, путаешь. Я имела в виду, что вчера был мой второй день рождения, потому что вы спасли меня от смерти в чистом поле, - ответила Эмбер, которая решила врать до последнего, только бы не возвращаться к событиям вчерашнего вечера. Она знала, что больше не выдержит ни еще одной вечеринки с застольем, ни еще одного надуманного повода для веселья. - Вот как? – с сомнением произнесла Саманта. - Точно. Ты просто не то услышала, - твердо произнесла Эмбер, перед этим тихонько прочитавшая заклинание на убеждение. - Ну что ж, тогда ладно, - пожала плечами Саманта. – А теперь пошли поработаем? - Пошли, - с облегчением выдохнула Эмбер.       Встретивший их Крис выглядел бодрым и свежим. Похоже, он вчера пил меньше всех, помня о грядущем рабочем дне. - А вот и вы! – радостно воскликнул он, увидев Эмбер и Саманту. – Похоже, вчера мы все немного погорячились, и теперь часть наших торговцев не в состоянии работать. Эмбер, ты не возражаешь поработать сегодня в лавке с украшениями? Боюсь, от Катарины там сегодня проку не будет. - Конечно. Думаю, мой хрустальный шар не будет возражать, если мы ненадолго расстанемся, - ответила она. - Вот и отлично. Тогда идите завтракать, а потом по местам. Сегодня у нас будет много работы.       И тут это случилось. Эмбер устроилась за прилавком и даже успела продать несколько украшений, когда в торговле наступило затишье. Настало время ланча, и посетителей привлекли многочисленные лавочки с едой и средневековая таверна в центре ярмарочной площади.       Эмбер смогла, наконец, присесть и принялась лениво изучать проходящих мимо посетителей ярмарки. И тут один из них обернулся – и вместо человеческого лица она увидела такую жуткую образину, что едва сдержалась, чтобы не закричать. Она зажмурилась, протерла глаза руками и снова взглянула в сторону мужчины, но он уже успел смешаться с толпой.       «Видимо, это последствия вчерашнего возлияния. Больше я не пью», - решила она, на всякий случай проверив, на месте ли ее кожаный браслет с амулетом от одержимости, а то очень уж эта морда напоминала то, что мерещилось главной героине фильма «Шесть демонов Эмили Роуз».       Впрочем, больше ей ничего такого в этот день не привиделось, и она решила, что это было всего лишь обманом зрения.       Следующие дни проходили спокойно, но где-то неделю спустя, возвращаясь после обеда в свой шатер, она налетела на одну из посетительниц, а когда подняла глаза, чтобы извиниться, вновь увидела вместо лица ту же жуткую физиономию. - Простите, - пискнула Эмбер, которую прошиб холодный пот, и поспешила скрыться в своем шатре, мучаясь от мысли, что, возможно, сходит с ума.       В этот миг в шатер зашел парень под руку с девушкой. Парочка явно переживала период романтического увлечения друг другом, по крайней мере, парень точно был влюблен по уши, определила Эмбер уже наметанным глазом. - Здравствуйте, вы принимаете посетителей? – спросил он нерешительно. - Ну, я же здесь, - пожала плечами Эмбер и пристально вгляделась в их лица, не расплывутся ли они в уродливые морды. Однако и парень, и девушка выглядели совершенно нормально. - Мы хотели бы узнать о нашем будущем, - объяснил он, когда Эмбер так ничего и не сказала. - Отлично, - ответила она, спохватившись. – Но я даю предсказания только один на один. Иначе шар отказывается отвечать на вопросы. Итак, кто из вас будет первым? - Я, - ответил парень, кивнув своей спутнице, которая с заметным облегчением вышла на улицу. - Прекрасно, - усаживаясь за круглый столик и срывая с шара черное шелковое покрывало, проговорила Эмбер. – И что же вы хотите узнать у шара? - Я хотел спросить, когда мы с Еленой поженимся, - краснея, проговорил юноша. – Понимаете, я очень люблю ее, и она тоже любит меня, но почему-то все время отказывается назначить дату свадьбы. - Понятно, - жестом заставляя его замолчать, отрезала Эмбер и, делая руками пассы над шаром, прочитала заклинание на чтение мыслей, с трудом отвлекаясь от собственных переживаний. - Может, она просто не готова... – лепетал между тем посетитель, отвлекая ее, и тогда Эмбер, которой итак было сложно сосредоточиться, не выдержала: - Ваша Елена никогда не выйдет за вас. Потому что, если она и готова связать себя с вами родственными узами, то только в качестве вашей мачехи. Поскольку она уже полгода спит с вашим отцом и мечтает увести его из семьи! – воскликнула она, прочитав мысли топтавшейся у шатра спутницы своего клиента.       При этих словах лицо юноши побелело, затем покраснело, после чего он пробормотал что-то вроде «Нет, этого не может быть», а затем, спотыкаясь о кисти лежащего на полу ковра, выбежал из шатра. - Правда и ничего, кроме правды, - сказала на это Эмбер, забыв свой завет не говорить пришедшим в шатер ничего неприятного. Но случай с этой женщиной настолько выбил ее из колеи, что ей не стало никакого дела до чувств других.       Эмбер вышла на улицу, чтобы проветрить мозги, и тут же увидела недавнюю парочку, бурно выясняющую отношения. - Что это с ними? – спросил проходящий мимо Джек. - Похоже, хрустальный шар увидел то, что некоторым хотелось бы скрыть, - пожала плечами Эмбер, выискивая глазами в толпе женщину с жуткой физиономией. - Понятно. Сами виноваты – не стоит связываться со всей этой мистической фигней, - подмигнул он ей. - Истину глаголешь, - улыбнулась ему в ответ Эмбер, как никогда разделяя это мнение.       Впрочем, с остальными посетителями она вела себя осторожней, поэтому остаток дня прошел без приключений.       А вечером она пошла в свое любимое укромное место – к пустующему прилавку в углу ярмарочной площади, чтобы в одиночестве обдумать происходящее, глядя на растворяющийся в сумерках пейзаж. - Не помешаю? – услышала она за спиной знакомый голос и, обернувшись, увидела Маргарет.       Вернее, сначала это была Маргарет, а потом ее лицо начало расплываться и сменилось той же жуткой образиной, что и у сегодняшней посетительницы ярмарки. - Значит, это все-таки случилось: тебя настигло наше семейное проклятие, - констатировала демоница, увидев выражение лица Эмбер. - Семейное проклятие? О чем ты? Если это вообще ты, а я не схожу с ума и не разговариваю со столбом, - соскакивая с прилавка, воскликнула Эмбер. - Я, я. Подожди, сейчас и приму нормальный вид, - ответила Маргарет, и ее лицо вновь стало обычным. - Что это было? Со мной что-то не так? Почему мне всюду мерещатся эти жуткие рожи? – набросилась на нее с вопросами Эмбер. - И вовсе не всюду. Они мерещатся тебе там, где они есть, потому что – тадам! – поздравляю тебя: теперь ты можешь видеть демонов в их истинном обличии. - Что? Но с какой стати это должно было вдруг со мной произойти? - не могла успокоиться Эмбер. - С той, что все ведьмы нашей семьи наделены этим даром, чтобы, подобно мне, не прельститься однажды ложной привлекательностью демонов. Поэтому в тот день рождения, который приходится на новолуние, они, то есть, вы начинаете видеть наш истинный облик, - объяснила Маргарет. - Стой! Значит, и мама, и бабушка… - Да-да. А также пра-, и прапрабабушка – все они обладали этим даром, - подтвердила ее прародительница. - А если случится так, что ни один из дней рождения не выпадет на новолуние? Или если бы я к тому времени уже влюбилась в какого-нибудь демона? – не переставала сыпать вопросами Эмбер. - Ох, не знаю! – вздохнула Маргарет. – Не я придумывала эти дурацкие правила и накладывала заклятье. Но могу тебе гарантировать: до сих пор оно работало. Ни одного демона рядом с нашим семейством замечено не было. - А кто его наложил? – не отставала Эмбер. - Те друиды, к роду которых принадлежал мой несостоявшийся супруг. Ну и мужчины нашего рода, который я так непредусмотрительно опозорила, - ответила Маргарет и добавила: - Слушай, ты не пугайся, но сейчас я снова приму свой истинный облик. Скрывать его довольно утомительно.       И Эмбер снова разглядела ее страшную физиономию, проглядывающую сквозь черты лица, словно обнаженное тело через кружевное белье. - Ух! Мне придется к этому долго привыкать, - пробормотала она, избегая смотреть на Маргарет. - Ничего, привыкнешь, - ответила та. - А демоны в курсе, что я могу их видеть? – пришел ей в голову новый вопрос. - Нет, если, конечно, ты не станешь шарахаться от них с воплями. И лучше бы, чтобы так и было, потому что в противном случае они откроют на тебя настоящую охоту. Никому не хочется быть рассекреченным, а я не всегда смогу быть рядом. - Точно, мне ведь больше нет смысла торговать своей душой, - буркнула Эмбер. - Эй, я делала это ради твоего же блага! – отрезала Маргарет. – Но раз уж мы вспомнили о Винчестерах, скажи, что ты забыла в этой дыре? - А где я по-твоему должна быть? - Где? Там, где кипит жизнь, где решаются судьбы мира – рядом с Сэмом Винчестером, вот где! – с жаром воскликнула Маргарет. - Угу. Медленно спиваясь и сходя с ума. Нет уж, уволь. Мне и тут неплохо, - ответила Эмбер. - Не сомневаюсь. Но пока ты будешь сидеть в своей уютной раковине, кому-то достанутся все лавры. Недаром, рядом с ним вертится эта мерзавка Руби. - Что? Руби умерла, я сама видела… - Что ты видела? Ее мясной костюм? Эту дрянь не так легко убить. И сейчас, пока ты тут прохлаждаешься, она строит какие-нибудь козни, впутывая Сэма Винчестера в свою грязную игру. - Что ж, Сэм уже большой мальчик, и может сам решать, как ему поступать, - ответила Эмбер. - Ничего ты не понимаешь! Сэм потерян после смерти Дина, но если бы ты была рядом с ним… - начала демонша. - Маргарет, ты что-то путаешь. Я люблю Дина, но не стану бегать за его братом ради какой-то загадочной великой цели, - твердо проговорила Эмбер. - Что ж, если будущее нашей семьи и всего мира тебе безразлично – пусть так и будет, - пожала плечами Маргарет. - К тому же Дин, которого ты так любишь, скоро навсегда утратит свой прежний облик, и ты ужаснешься, если тебе когда-нибудь доведется с ним встретиться, - добавила она. - Что ты хочешь сказать? Что именно тебе о нем известно? – вскинулась Эмбер при упоминании дорогого имени. - Ничего достоверного. Но если я что-то выясню, то непременно дам тебе знать. А теперь прости – мне пора. Я свой долг выполнила. Но ты подумай насчет Сэма.       И с этими словами Маргарет исчезла, словно ее и не было, а Эмбер, успокоившись, что не сходит с ума, пошла к себе в трейлер.       Однако слова прародительницы не выходили у нее из головы. Нет, она не собиралась бежать и соблазнять Сэма, тем более, если рядом с ним вертелась Руби. Эмбер давно уже заметила, что эта демоница имеет над ним странную власть. Она лишь подумала о тщетности своих усилий, направленных на то, чтобы укрыться от мира сверхъестественного. Ведь надо же было, чтобы он нашел ее здесь в виде этого то ли проклятия, то ли дара. И как глупо было пренебрегать им, когда он мог принести практическую пользу. Тем более, если в мире действительно затевалось что-то масштабное.       В общем, чем больше Эмбер думала о том, что всё в этом мире предопределено, тем чаще ей приходила в голову мысль об отъезде из Каса-де-Фрута. А к концу июля она уже настолько укрепилась в этой мысли, что сообщила Крису о том, что уедет в середине августа. - Значит, терапевтический период закончен, - сказал он в ответ на эту новость. - Вроде того, - подтвердила Эмбер. – Но я не могу передать, как благодарна тебе за то, что ты взял меня сюда на работу, которая была скорее отдыхом. - Не за что. Всегда к твоим услугам. К тому же мне тоже было приятно работать с тобой, так что считай, мы квиты, - ответил ей Крис.

***

      И вот через две недели Эмбер вновь села в самолет, который на этот раз перенес ее в обратном направлении: из жаркого лета Сан-Франциско в уже по-осеннему прохладный Детройт. Тишина и пустота дома сначала буквально оглушили ее, однако она быстро привыкла к покою и комфорту родных стен. Первую неделю она просто валялась в кровати, читала книги, смотрела кино, а когда включала телевизор и смотрела рекламу, то чувствовала себя как Робинзон Крузо, оторванный от цивилизации и чудом вернувшийся обратно.       Через неделю Эмбер поняла, что ей становится скучно, да и деньги бы тоже не повредили, и она открыла магазин. Первые дни к ней не заглядывал никто, кроме случайных зевак, однако вскоре поток покупателей увеличился. Всем вдруг понадобились какие-то амулеты на удачу, ароматические палочки, обереги, фэн-шуйская атрибутика и прочая мелочь для дилетантов. - Говорят, на нас надвигается апокалипсис, - доверительно сообщила ей одна из покупательниц, купившая сразу трое четок и два пучка полыни. - Вот как? И кто говорит? – насторожилась Эмбер. - Преподобный Сильвестр. Он сказал об этом на вчерашней проповеди. Вот я и решила хоть как-то оградить себя… - А, ну так преподобные часто говорят о чем-то подобном, - отмахнулась Эмбер. – В этом и заключается их работа – пугать грешников Страшным судом. - Нет, мисс. На этот раз всё серьезно. Он сказал, что знамений всё больше, - серьезным голосом проговорила женщина и, попрощавшись, вышла из магазина, оставив Эмбер в задумчивости.       Ведь если апокалипсис надвигается, то кому об этом знать, как не Бобби. Однако он ничего такого не говорил ей, когда она позвонила ему, чтобы сообщить о своем возвращении в Детройт.       Она на всякий случай позвонила ему, но попала на автоответчик. Тогда, оставив голосовое сообщение, она достала с полки Библию и занялась чтением Откровения Иоанна Богослова, чтобы узнать, какие предзнаменования мог углядеть в нынешних событиях упомянутый преподобный Сильвестр.       Эмбер так погрузилась в чтение, что даже не обратила внимания на звон колокольчика над дверью, известившего о приходе нового посетителя. А когда, наконец, подняла глаза на пришедшего, у нее перехватило дыхание. Библия упала на пол, когда она вскочила с места и в ужасе отступила к стене.       Напротив нее стоял Дин Винчестер и выглядел совершенно так же, как в день своей смерти. До того, как на него набросились адские псы. - Привет, Эмбер, - сказал он родным до боли голосом, пока она пыталась незаметно достать из-за пояса нож, который носила там с тех пор, как Маргарет предупредила ее насчет демонов, которые могли проведать о ее даре. Однако тот, кто стоял перед ней, определенно не был демоном. В этом она могла поклясться. - Кто ты такой? – постаралась как можно тверже произнести Эмбер, но голос звучал как-то придушенно. - Не думаю, что я так сильно изменился, Эмб. По крайней мере, я смотрелся в зеркало и не увидел большой разницы, - ответил он, подходя ближе к прилавку. - Не приближайся, даже не думай, - угрожающе проговорила она, выставляя перед собой нож. - О, вижу, ты отлично можешь за себя постоять, - усмехнулся он такой знакомой улыбкой, что у нее защемило сердце. Но нет, она знала, что ее Дин мертв и лежит в могиле, а это существо, как бы ловко оно ни копировало его манеры, было кем-то иным. - Чем быстрее ты признаешься, что ты за тварь, тем меньше мы потратим времени, - жестко проговорила она, вспомнив, что благодаря выученному на днях заклинанию, могла испепелить его на месте. Но что-то внутри мешало ей обратить против него ее смертоносную силу. Словно, поступи она так, она бы собственными руками убила Дина, пусть даже фальшивого. - Ну, я не демон, - сказал он, безошибочно найдя на полке слева от входа фляжку со святой водой и залпом выпивая ее. - Это я итак вижу, - не сдержалась Эмбер, хотя и не собиралась сообщать этой твари о своих талантах. - Ты также можешь посыпать меня солью, порезать серебром, железом… Не то, чтобы мне этого хотелось, - добавил он, увидев ее подозрительный прищур. – Но если иначе тебя не убедить… - Сам порежь, - ответила Эмбер, доставая из-под прилавка маленький серебряный ножик и подталкивая его к нему. Он, похоже, удивился, однако не растерялся и, лишь слегка поморщившись, разрезал запястье, отчего на месте пореза выступила алая кровь. - Я не знаю… не знаю, что и подумать, - прошептала Эмбер, в бессилии прислоняясь к стене. – Я прошу тебя, если ты не Дин, просто уходи… - Эмбер, это правда я. Не знаю, как, зачем и кто меня вытащил, но это я. Я думал, что это ты, Бобби или Сэм… - Это не Бобби и уж точно не я. И Сэму это вряд ли под силу. Хотя мы с ним давно не виделись, - ответила она и замолчала, осознав, что разговаривает с ним так, словно перед ней действительно стоит Дин Винчестер. - Тогда у меня больше нет идей. Не могли же демоны взять и вернуть меня обратно, - полувопросительно сказал он, видимо, пытаясь втянуть ее в разговор и вкрасться в доверие.       Однако Эмбер разгадала его намерения: - Понятия не имею, - отрезала она, после чего протянула ему повязку: - Вот, возьми. У тебя кровь течет. - Но кто-то ведь должен был это сделать, - предположил он, перевязывая руку. Затем осторожно шагнул к ней, чтобы не напугать, но и она больше не могла сдерживаться и просто бросилась ему навстречу, ощутив знакомый и такой родной аромат его одеколона. - Господи, это правда ты! – прошептала она, охватив ладонями его лицо, и внимательно посмотрела на него. – Но ты совсем не изменился. Как такое возможно? - Говорю же тебе: я сам ничего не понимаю, - так же, не отрывая глаз, смотрел он на нее, а потом наклонился и прижался губами к ее рту. Сначала нежно, а потом все более настойчиво. - Надо закрыть магазин, - только и успела прошептать Эмбер, прежде чем он начал срывать с нее одежду, и, прочитав заклинание, махнула рукой в сторону входной двери, замок которой послушно повернулся, а жалюзи опустились. - Мне нравится, когда ты действуешь так решительно, - улыбнулся он своей неповторимой улыбкой. - Помоги мне Боже, если это не ты, но сейчас мне это все равно, - жадно припала она к его губам, едва сдерживаясь от страсти.       Она так истосковалась по его ласкам, всё её тело рвалось к нему, жаждало чувствовать его каждой клеточкой. Сейчас он был необходим ей как воздух, которым она дышала. Казалось: исчезни он в этот миг – и ее сердце разорвется от боли и разочарования.       Но Дин и не думал исчезать. Наоборот, он был здесь. Она ощущала его руки, его губы, и с радостью отдавалась этой страсти, накрывшей их и лишающей сил сопротивляться. - Что это? – на миг прервалась она, коснувшись странного шрама у него на плече, походившего на ожог в форме человеческой ладони. - Понятия не имею. Но собираюсь это выяснить при первой же возможности. Просто сейчас немного не до этого, - ответил Дин, прижимая ее к стене и впиваясь в ее губы жестким и требовательным поцелуем, вновь, как когда-то в прошлой жизни заставляя ее стонать и изнемогать от желания.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.