Johny V. The Saga Of Vendetta

NC-17
Завершён
6
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
155 страниц, 72 260 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

Глава 1. Часть 1. Будоражащая новость.

Настройки
Июль 1917. Оук-Хилл. Вилла Фортоне. Жаркий июльский полдень, в кабинете босса собрались 6 человек - шесть представителей различных кланов Нью-Йорка. Они вполголоса переговаривались между собой. Главная тема обсуждения была обоюдной: Зачем "Босс Боссов" собрал их именно здесь, ведь обычно сходняк собирался на пикниках за чертой города. Их переговоры смолкли, когда в настежь распахнутую дверь вошел один из самых влиятельных людей Нью-Йорка. Имя его было Сальваторе Фортоне, но все его знали в миру как бескомпромиссного "Лаки". Густо сросшиеся брови, как и полагается итальянцам, римский профиль легионера, зализанная до беспредела челка, все выдавало в этом человеке его агрессивно-демоническую харизму. Но в этот раз в чертах его лица сквозил благодушный настрой, а глаза были наполнены мягкой радостью. Мои дорогие соратники, я понимаю ваше недоумение по поводу нашей встречи здесь, просто я не мог не поделится с Вами таким знаменательным событием, которое произошло сегодня - начал свою речь Сальваторе. Что же это за событие такое? – ехидно поинтересовался Франческо - кровный брат Сальваторе. Но поднятая рука Сальваторе заставила его замолчать. Мои дорогие Consigliere! Сегодня Господь подарил мне первенца, можете поздравить меня, у меня появился наследник - после этого обращения Босса, среди присутствующих прокатилась волна повсеместного изумления. Это шутка? Признайся Сальваторе ты пошутил над нами? Ведь Луиза бесплодна, как такое вообще могло произойти? – Бушевал Фрэнк. Признаюсь, у меня есть секреты, c которыми я не спешил поделиться с вами, но похоже этот час настал. Все вы знаете, наверное, это для вас уже давно не секрет, что моя законная супруга бездетна. Но я никогда не мог поверить в то, что у меня не будет наследника. Поэтому Господь дал мне возможность встретить женщину, которая подарила мне то, чего мне так не хватало в жизни – ребенка: поделился радостью Сальваторе. Что же сказала на это ваша жена? – поинтересовался один из боссов А кто вам сказал, что моя жена знает об этом? – рассмеялся Сальваторе, и все рассмеялись ему вслед. Ну как бы то ни было, надо поздравить нашего Дона с осуществлением задуманного и, хотя я предпочитаю водку, в этот день я выпью бокал шампанского – сказал Джек Лесков, один из самых близких друзей Сальваторе. Он являлся Доном манхэттенской мафии. Джек был выходцем из России и, не смотря на его американское имя, по природе своей, оставался таким же диким и необузданным в своих желаниях, какими американцы любили представлять себе русских. Спасибо Джеки – поблагодарил Сальваторе. -Да! Да! Мы также присоединяемся к поздравлению! - вразнобой прокричали остальные присутствующие и в кабинете послышались хлопки открываемого "Crystal". Но на этом собрание не закончилось после бокала выпитого шампанского, Сальваторе обратился к Бруно Кастелло. Это был один из его самых преданных друзей, после Джека. Кастелло был доном Маленькой Италии. Сам он был немногословен, но, когда было нужно, мог спокойно заменить недостающее слово всеобъемлющей зуботычиной. Бруно, у меня к тебе просьба – сказал Сальваторе. Я весь во внимание Дон? – ответил Бруно. Я хочу, чтобы ты стал крестным отцом моего сына – произнес Сальваторе. Почту за честь Босс – ответил Бруно. Все пили и радовались, все кроме Фрэнка. Он стоял в отдалении от всех и в его голове злоба и недоумение кружились сплетая безумные планы мести...
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)