A Changed Man
16 июня 2015 г. в 01:58
Луи Томлинсон
Меня разбудил аромат блинчиков и бекона. Я улыбнулся, думая о том, что Гарри теперь специально просыпался раньше, чтобы каждое утро готовить для меня завтрак.
Я потянулся за телефоном, лежавшем на тумбочке, и задел листок бумаги. Я сел и прочел, что было написано.
Доброе утро, солнышко!
Я люблю тебя!
Я улыбнулся шире. Записка наполнила меня желанием немедленно спуститься на кухню и осыпать Гарри поцелуями. Я направился в душ, чтобы освежиться, а после даже не подумал надеть футболку и стал спускаться по лестнице.
Когда я зашел в кухню, я ожидал увидеть копну кудрявых волос. Но вместо этого передо мной стоял высокий блондин и поджаривал бекон.
- Пожалуйста, скажите мне, что это не он, - произнес я, из-за чего он обернулся.
- Слава Богу, ты проснулся. Доброе утро, Ваше Высочество, - сказал он вежливым тоном и показал на стол. Я раньше не замечал его австралийский акцент.
- Кто-то выучился манерам, - прокомментировал я, садясь на стул и ожидая, пока он накроет стол к завтраку. Мне почему-то казалось, что мне нужно привыкать к этому.
Он посмотрел на меня так, будто пытался сформулировать мысли правильно, а потом заговорил.
- Слушай, прости, ладно? Я просто… я просто так близко общался с Мэйсоном, и мне нужно было время, чтобы привыкнуть к тому, что ты теперь муж Гарри, а он мне как старший брат и...
- Люк, я знаю, что ты пытаешься быть вежливым ради денег, я понимаю, - перебил его я.
- Нет, ты не понимаешь, - возразил он, ставя передо мной тарелку со стопкой блинов. – Ладно, сначала я делал это ради денег, но теперь я кое-что понял. Ты действительно нравишься Гарри, я никогда не видел его таким. Он стал лучше после того, как вышел за тебя. И поверь мне, я знаю, каким жестоким он может быть.
- Что ты имеешь в виду? – спросил я.
- Он не был приятным человеком, - Люк сел напротив меня. – Например, он парковался так, чтобы занять площадку, рассчитанную на две машины. Он много сквернословил. Он напивался до беспамятства. Он затевал драки с охранниками, из-за чего отец выставил его из дома. Перед вашей встречей он решил измениться, но по-прежнему не был хорошим человеком. Но когда вы встретились – БАМ. Он стал абсолютно другим человеком. В хорошем смысле. Он больше не ругается, он со всеми вежлив, он может выслушать и больше не такой упрямый.
Мне понадобилось время, чтобы осознать то, что он сказал. Услышать это от того, кто хорошо знал Гарри, было важно. Если я так положительно влиял на его жизнь, значит, я действительно что-то для него значил.
- В любом случае, хватит об этом. Просто оставим наши недопонимания в прошлом. Идет? – он протянул мне руку, и я крепко ее пожал.
- Могу я задать тебе вопрос? – спросил я, принимаясь за завтрак.
- Валяй.
- Как именно Гарри выбирает себе подставных девушек? – Гарри думал, что я спущу все на тормозах, но я не мог. Не знаю почему, но я чувствовал, словно имел над этим контроль. У Гарри не было выбора, он должен был привести кого-то на банкет, и понятно дело, общество не одобрит идею прийти с парнем.
- Я не уверен, что мне следует говорить об этом…
- Пожалуйста. Я просто хочу знать. Я могу помочь.
- Помочь? Ты собираешься выбрать девушку для своего мужа? – он поднял бровь.
- Я собираюсь выбрать подставную девушку, а теперь отвечай на мой вопрос.
- Ладно. Гарри просматривает биографии. Если ему кто-то нравится, мы связываемся с ней, обговариваем условия, и если она согласна, у Гарри есть девушка на зиму, - объяснил он.
- Вы делаете это каждый год?
- Нет, то есть, не я. Найл. Но поскольку его здесь нет, думаю, этим займусь я. Иногда Гарри находит кого-нибудь не из списка. Кого-то, кого он встретил в кофейне или еще где-нибудь. Это противно, на самом деле. Они носят одежду друг друга, обмениваются кулонами и ходят в парк для пиара. Я ненавижу это.
Мысль о Гарри с девушкой заставила меня почувствовать столько разных эмоций. Мне было интересно, что было бы больнее: увидеть его с парнем или с девушкой? Но она ведь будет подставной и не понравится ему, верно? Но он парень. И всегда им будет. И что бы я ни делал, у меня никогда не будет того, что есть у девушки.
- Эй, ты в порядке? – Люк щелкнул пальцами у меня перед носом.
- Да, просто задумался, - ответил я.
- Ну, если это по поводу бороды, то брось. Он, наверное, не пойдет на банкет в этом году. Не беспокойся об этом, - заверил он, отрезая кусочек бекона.
Гарри Стайлс
- Посмотрите, кто наконец соизволил прийти, - сказал я Лиаму, когда он зашел в ресторан. На нем был тренчкот и ботинки, он выглядел по-другому, и стрижка у него тоже была новой.
- Я еле нашел это место, - сказал он, присаживаясь.
- Да, тебе понадобилось сорок семь минут, - я посмотрел на часы. Если бы это случилось несколько месяцев назад, я бы ушел по прошествии пяти минут.
- Ладно, с чем тебе нужна помощь? Ты мог просто позвонить, - он говорил так быстро, что было трудно уследить.
- Я не хожу по магазинам, и я не знаю, что подарить Луи на Рождество, - ответил я. Надо признать, я хотел, чтобы мой подарок был особенным, вот почему его было так сложно выбрать.
- Ты же знаешь, как это важно для него, да? – спросил он.
- Да, он говорил, как сильно любит Рождество, и я знаю, что это много для него значит.
- О Боже, только не говори, что ты не знаешь, - произнес Лиам. Что? Я что-то пропустил?
Я уставился на него.
- Гарри, у него день рождения в канун Рождества, - сказал он.
Как я мог не знать об этом? Я был замужем за Луи уже месяц и не знал, что у него день рождения через неделю!
- Я знал, - ответил я Лиаму.
- Нет, не знал.
- Не важно. Просто помоги, ладно? – попросил я.
- Хорошо. Вот, что ты сделаешь.