ID работы: 3146417

Гарри Снейп - сын зельевара

Джен
PG-13
Завершён
337
Размер:
90 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
337 Нравится 210 Отзывы 171 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Ноябрь не задался – нередкие дожди и пасмурная погода значительно ухудшали тренировки по квиддичу. Да и без того у Гарри было полно проблем. К тому же с отцом так и не удалось помириться, дело ухудшали и едкие комментарии от профессора Снейпа, когда после тренировки они встречались в коридорах – отец не упускал возможности задеть мальчишку и напомнить об осторожности в обращении с метлой. Однако все ухудшилось за день до матча по квиддичу.       В тот пасмурный день Гарри, Гермиона и Рон сидели во дворе Хогвартса у баночки, в которой ярко полыхал голубой огонек. Это была своего рода фишка Гермионы – сделать так, чтоб огонь горел в банке от джема, но при этом не обжигал и не нагревал стекло, но приятно согревал тех, кто рядом или держит банку в руках. Неподалеку прогуливался профессор Снейп, к слову, он сильно хромал, что уже не сулило ничего хорошего – последнее время Гарри старательно избегал встречи с отцом и не ходил на занятия по зельеварению. И как бы Грейнджер не уговаривала друга посетить занятия, мальчишка игнорировал ее высказывания, прячась в хижине Хагрида. Гарри увлеченно читал «Историю квиддича», а Рон с Гермионой яро что-то обсуждали, когда к ним подошел Северус. - Что это у Вас, Гарри Лилиан? – Снейп выхватил книжку из рук сына и повертел ее в руках. – Так вот чем Вы занимаетесь вместо того, чтобы ходить на мои занятия. - Завтра матч, - попытался оправдаться Гарри. - Библиотечные книги нельзя выносить из здания школы, - прошипел Снейп. – Минус пять баллов с Гриффиндора. – Зельевар поспешил удалиться, так и не отдав книгу мальчишке. Гарри пребывал в легком шоке, как и его друзья. - И что это было? – спустя несколько минут тишины первым подал голос Рон. - Наверное, он хочет, чтоб я зашел к нему, - пожал плечами сын зельевара. - Ты так много пропустил занятий, это может быть не безопасно, - сказала единственная девочка в компании. - Не думаю, что он накажет меня перед матчем. - Но Снейпу же не нравится, что ты в сборной. Он мог бы тебе устроить подлянку, чтоб ты не смог нормально играть, Гриффиндор проиграл, а тебя исключили, - предположил рыжий. - Да, ты прав. Хоть папа - зло, но не настолько. Он все же купил мне новую метлу, - нашел аргумент Снейп-младший. – Я зайду к нему вечером. ***       Как и планировал, Гарри вечером перед ужином собирался зайти к отцу за книгой. Он понимал, что у Снейпа есть к нему разговор. И надеялся, что в этот раз порка ему не грозит. В прошлый раз Гарри неделю отходил от наказания, буквально существуя на зельях собственного приготовления и снадобьях мадам Помфри. К счастью, школьная медсестра не задавала лишних вопросов, но советовала мальчишке остаться в лазарете, однако этого допустить было нельзя – тогда о тренировках можно было забыть. Гермиона верила другу, что отец не будет с ним слишком суров, чего нельзя было сказать о Роне. Рыжий то и дело отговаривал Гарри идти на встречу с зельеваром, но мальчишка был непреклонен. - Снейп, глупости тебе не занимать! – сокрушался Уизли.       Гарри лишь отмахнулся и поспешил уйти. Хотя не раз за всю дорогу до подвалов Слизерина вспоминал слова друга, с каждым шагом сомневаясь в правильности своих действий. К счастью, по пути никто так и не встретился. Наверняка все собирались уже в Большом зале на ужин, что было на руку Гарри. Мальчишка лишь надеялся, что отец будет в кабинете, а если нет – не страшно, сам найдет и заберет книгу. Ведь Снейп-младший знал, что отец отобрал книгу больше из-за вредности, нежели из-за школьных правил. Немного повременив, Гарри потянулся к ручке двери. Он не стучал – легко дернул на себя дверь и та поддалась. Сделав шумный вдох, мальчишка вошел в кабинет. Следом за ним влетела откуда-то взявшаяся Букля. - Нет, Букля, тебе сюда нельзя, улетай! – замахал на сову руками мальчишка.       Но вместо того, чтоб вылететь в приоткрытую дверь, сова ринулась в сторону стеллажей. Гарри побежал за ней, но не успел – в считанные секунды тишину прервал звук бьющегося стекла и недовольное уханье. Гарри вовремя успел отскочить от падающего стеллажа, а сова метнулась в противоположную сторону, задев по пути стоящую на столе чернильницу, запачкав лапы и все бумаги на столе. Гарри схватился за голову, представляя, что сделает отец с ним и с его совой, если узнает. А Букля и не думала униматься – с полок полетели какие-то папки, флакончики с зельями. Спустя еще пару секунд кабинет наполнил едкий дым. Мальчишка закашлялся, сова недовольно ухала. Когда она коснулась макушки своего хозяина грязными лапами, он невольно присел. Сова вела себя крайне неадекватно – вскоре послышались еще и еще звуки бьющегося стекла, сквозь рассеивающийся дым Гарри заметил летающие по кабинету бумаги. На столе была странного цвета лужа, проедающая древесину. Не придумав ничего лучше, Гарри начал подпрыгивать, пытаясь поймать Буклю. - Какого черта здесь происходит?! – раздался рокочущий рык Снейпа.       От неожиданности Гарри упал на колени. Он несмело посмотрел на отца – мужчина аж побагровел от злости, его глаза пылали яростью, а из ушей, казалось, вот-вот готов был пойти пар. Мальчишка был уверен, что зельевар готов убить его и Буклю. Северус быстро достал волшебную палочку, направив ее на сову, все еще метавшуюся по кабинету. Мужчина готов был произнести заклинание, но сова повела себя еще более странно – она вдруг прекратила метания и, замерев на пару секунд, резко полетела прямо на Северуса, врезалась ему в лицо и, победоносно ухая, скрылась в коридорах. Пользуясь замешательством отца, Гарри поспешил улизнуть из кабинета. - Стой, мерзавец! – раздалось за спиной, но Гарри продолжил бежать. – Стой, я кому сказал! Гнида! – к счастью Гарри, из-за травмы ноги зельевар не мог слишком быстро бежать, но мальчишке казалось, будто посылающий проклятья отец вот-вот схватит его за шиворот. – Я убью тебя, подонок! Ничтожество! Но прежде я убью твою драную сову!       Сын зельевара бежал так быстро, как только мог. Горячие слезы бежали по щекам, а сердце готово было вот-вот выпрыгнуть из груди. Он едва ли разбирал дорогу, подавляя желание обернуться. Он не знал, действительно ли Снейп отстал, или он попросту перестал слышать бесчисленные ругательства отца. Успокоился Гарри лишь тогда, когда оказался в спальне в башне Гриффиндора. Букли рядом не было. Мальчишка залез под одеяло и прислушивался к каждому звуку в страхе, что отец вот-вот придет. На ужин Гарри так и не пошел. ***       Как и говорил Гарри, на завтрак он не пошел. Вместо этого он улизнул в хижину Хагрида. И, несмотря на все уговоры друзей, мальчишка был решительно настроен не попадаться на глаза отцу. Гермиона пообещала прихватить что-нибудь со стола для друга, и они с Роном отправились в Большой Зал. За завтраком друзья переговаривались о случившемся накануне вечером, поглядывая за Снейпом, который вел себя как обычно. Ничто не выдавало, что еще вчера его кабинет был разнесен в щепки.       После ужина, на котором Гарри так и не появился, Рон и Невилл обнаружили его, всего трясущегося, в кровати. Приложив немало усилий, мальчишкам удалось уговорить друга спуститься в гостиную, чтоб и Гермиона могла из первых уст узнать, что же послужило препятствием появления Снейпа-младшего на ужине. Закутавшись в одеяло в одном из кресел, Гарри рассказал о странном поведении Букли, о разрушенном кабинете и злом отце. Все это время голос его дрожал и срывался – Гарри был не на шутку напуган. - Он точно убьет меня, - подытожил сын зельевара. - Если не убьет, то хотя бы покалечит, - грустно кивнул Рон, - он в прошлый раз тебя за большую ерунду так отделал! - По статистике, в смерти детей в большинстве случаев виновны родители, - начала умничать Гермиона. - Спасибо за поддержку, друзья! – Гарри вновь задрожал, а предательские слезы так и поспешили сбежать по щекам.       Утром мальчишка выглядел более уверено и спокойно, но Гермиона все же предложила сообщить Вуду, что он не сможет принимать участие в матче. Но Гарри был непреклонен и полон решительности. Он решил, во что бы то ни стало, выйти на поле и поймать снитч. - Я беспокоюсь за Гарри. Может все же стоит попросить Вуда не пускать его на поле? - Мы все за него беспокоимся, Гермиона. Он справится, не будь он сыном Снейпа! – запихивая очередной кусок пирога в рот, отмахнулся Рон. - Нет, это не честно! – девочка резко встала из-за стола, прихватив несколько кусочков хлеба и пару сосисок. – Я не могу спокойно завтракать, зная, что Гарри сидит голодный. - Не драматизируй. Хагрид наверняка его чем-нибудь угостил. - Рон, послушай себя! Да у Хагрида из съедобного разве что вода только и будет! Ты вспомни те жуткие черствые кексы, о которые зубы сломать можно! – Гермиона закатила глаза. - Да, ты права, - пожал плечами рыжий, прихватив несколько сосисок, и встал из-за стола. ***       Но не только Гермиона и Рон собирались навестить сына зельевара. Пока между гриффиндорцами шла беседа, профессор Снейп подозвал к себе Драко Малфоя. - Драко, Гарри не был вчера на ужине и сегодня за завтраком, - начал зельевар. - Я в этом не виноват, - широко раскрыв глаза, запротестовал блондин. - Я знаю, - спокойно сообщил Северус. – Мы вчера с ним немного повздорили, а сегодня у Гарри важный матч. Ему нужно подкрепиться. Я хотел бы, чтоб ты передал ему это от меня в знак примирения. – Снейп протянул мальчишке сверток. - Но почему я? Я не хочу, я не его собачка! Пусть вон его друзья ему посылки передают, - Драко скривился, глянув в сторону стола Гриффиндора. - Я хочу, чтоб это сделал ты. И это не обсуждается. Или мне рассказать твоему отцу, что это ты виноват в том, что новенькая метла моего сына в первый же день была уничтожена? - Нет. Что? Откуда Вы знаете? – от такой новости у Драко пересохло в горле. - Я профессор, а не дурак. Ты мне обязан, Драко. Из-за тебя я ни за что наказал сына, - проскрипел Снейп.       Драко понял, что спорить лучше не стоит, а наилучшим решением будет поспешить удалиться с глаз Снейпа как можно скорее. Тем более Гермиона и Рон поспешили уйти из Большого Зала. Малфой не был уверен, но решил, что проследить за гриффиндорцами будет лучшей идеей. К счастью, его ожидания оправдались – ребята покинули замок и направлялись в сторону хижины лесничего. Драко, словно ниндзя, крался за рыжим и девчонкой. Когда те скрылись в хижине, он подбежал к окну, чтоб заглянуть и убедиться, что кроме этих троих там никого нет. Выждав пару минут, он постучал в дверь. - Малфой? – удивилась Гермиона, открывшая дверь. - Гарри, тут тебе отец передал… в знак примирения, - проигнорировав девочку, блондин вошел в хижину и протянул сверток. - Спасибо, - удивленно ответил Гарри, принимая сверток.       Драко тут же буквально вылетел из хижины, ибо обстановка там показалась ему очень устрашающей. Он так и бежал до самого замка. А в это время Гарри распечатывал сверток. К его удивлению, в свертке оказалась зажаренная птица. - Ого, он еще и готовить умеет! – воскликнул Рон, облизнувшись, и получил укоряющий взгляд от Гермионы. – Надеюсь, она не отравлена… - Букля! – вдруг выкрикнул Гарри, на его глазах вновь навернулись слезы. – Он обещал, что зажарит Буклю, если она что-то вытворит. Папа держит свое слово, всегда, – тут же ответил на немой вопрос друзей мальчишка. – Ее нужно похоронить… - Кого? – удивился вошедший в хижину Хагрид. Гарри, сбиваясь, рассказал ему о визите Малфоя и указал на лежавшую на столе зажаренную птицу. – Нууу, сложно-сложно… Но Северус… он бы… эээ… никогда бы так не поступил..       Но Гарри был непреклонен. Никакие доводы не могли убедить его, что Букля не подвергалась такому жестокому обращению. На стороне Снейпа-младшего был и тот факт, что его сову после случая в кабинете отца никто не видел. Рон специально сбегал в совятню, но Букли там не оказалось. По настоянию Гарри, зажаренную птицу решено было похоронить за хижиной лесничего. На импровизированных похоронах Гарри был безутешен, произнеся короткую речь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.