ID работы: 3146781

Морские частушки

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ветер по морю гуляет И кораблик подгоняет. Хватит, падла, подгонять нас! Ты вообще, блять, не попутный! Ветер по морю гуляет И кораблик подгоняет. Погуляй в другом, блять, месте, Хватит мачтами кидаться! Ветер по морю гуляет И кораблик подгоняет. Паруса забрал - съебался! Охуенно прогулялся! Ветер по морю гуляет, Волны пенные гоняет, Нахуй мы его послали! Обломись, мы на причале! Ветер по морю гуляет, Руль нам с корнем вырывает, Мачты все швыряет в море, Охуел ты, ветер, штоле?! Боцман палкой всех херачит, Капитан орет, как псих. А вербовщик обещал мне Жизнь в раю и сто гиней:( Я на катере катался, Шлюп-француз за мной погнался, И на мель с размаху сел! Ну а хуле он хотел? Капитан сэр Эдвард Пеллью Раз в сердцах херакнул дверью, И фрегат по швам расползся... Сука, верфь пизды получит. Если от врага бежишь ты, Надо судну снизить вес - За борт брось еду и пушки, Кинь команду, прыгни сам. О романтика на судне! Море, ветер, крики чаек... Щепки...взрыв...кусок картечи В голове гардемарина... - Сэр, ужель начальник порта Дал нам порох и рангоут? - Нет, я спиздил все на складе. Вот такой я, сука, капер. Капитан у нас милаха, Всем нам улыбается. В кровь врага херачит с пушки - Так он развлекается. Так спокойно в море было, Но француз нашел наш кэч. Ах, картавый ты пидрила! В жопу сунь свою картечь! Вы, друзья, хоть офицеры, А мозгов, как у матроса! Чья же, блять, была идея Рисовать в сигнальной книге?! Привели фрегат на верфь мы, Нас спросили: дно почистить? Мы: почистьте капитана! Он у нас такое днище... Мой фрегат на верфь заходит, Говорю им - дно почистьте. Соскребли пять тонн ракушек, Дэви Джонса и русалку. Адмирал сэр Эдвард Пеллью Так умеет круто плавать, Что, помимо адмирала, На полставки он спасатель! Адмирал сэр Томас Кохрейн Был невыносим настолько, Что, упав однажды за борт, Возвращен был Дэви Джонсом. Вот французский шлюпик-хлюпик, Видит он фрегат британский. Робко шлюп ему сигналит "Make love, not war, ребята!" Капитан у нас отличный, Он умен и справедлив. Ну а если ты не веришь - Вон доска, шагай за борт. Все наверх, корабль к бою! А нет стоп пока не надо. Пусть мне стюард сварит кофе, А потом уж повоюем. Отчего в гальюне грязно? Канонир там побывал! Ведь по жизни он мазила, Что у пушки, что в сортире... Отчего же так невесел Молодой наш капитан? Оттого что блять вообще-то Он и.о и лейтенант. Если ты на судне мощном Флот торговый охраняешь, Погоняй пока по морю - Пусть купцов французы спиздят! Капитан, просрав сраженье, Шпагу сдал картавой морде. Рад он, что в плену не будет Пиздюлей Адмиралтейства. Как нетрезв французский капер, Вся команда синяя! Поцелуем их из пушек В грот и ватерлинию! Если ты на мелком шлюпе, Впереди огромный враг, Не рискуй напрасно судном, Подними французский флаг. На волнах несчастный бриг. Жуткий шторм его настиг. Нету мачт и парусов. Кучка, блять, плавучих дров. Спасибо, блять, Адмиралтейство, Что мне, крутому капитану, Вы этот шлюп сейчас вручили. На нем мой дедушка был юнгой. Победимая Армада, Трафальгарское сраженье... Чёт, испанцы, в морском деле Вы какие-то лошары. Котик любит кошечку, Птичка - воробья, А морская, блять, болезнь Любит Вас, лорд Нельсон! - Не хочу служить во флоте, Сдохнуть хочется скорей. - Лейтенанту дай по морде - И собой украсишь рей. Вот корабль ост-индийский, Капер вон за ним француз. Капитан - подлец английский, В море сбрасывает груз. Тихо-мирно плавал барк, Вдруг грот-мачта вниз - херак! Капитан у нас дебил, К батарее он подплыл. К берегу подходит тендер. "Точно ль, лоцман, ты не врешь? Если сядем тут на мель мы - К Дэви Джонсу ты пойдешь".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.