Другой жизни не было

R
Заморожен
65
автор
RoldGeorge бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 15 263 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 25 Отзывы 42 В сборник

Глава 2. Прогулка по Косому переулку.

Настройки
      Гарри и Хагрид материализовались на большой ровной площадке, расчерченной на квадраты разной величины. На площадке то и дело появлялись и пропадали люди.       — Хагрид, где мы?       — Это аппарационая площадка Косого переулка. На всем Косом переулке наложены чары так что перемещаться аппарацией или порталом можно только сюда или отсюда. Видишь квадраты? При перемещении чары автоматически направляют перемещающегося на свободный квадрат.       — Аппа что?       — Аппарация. Это быстрое перемещение. Как мы с тобой — только что были у тебя дома и сразу здесь. Пойдем скорее, мы мешаем.       Выйдя из проулка, где находилась площадка они оказались на яркой шумной улице. Хагрид пошёл куда-то вперед. Гарри во все глаза смотрел по сторонам: По улице ходили разномастные люди — кто-то в обычной одежде, кто-то в каких-то необычных плащах, а на некоторых были даже остроконечные шляпы. Вывески на магазинах меняли цвета, некоторые играли музыку и плевались разноцветными мыльными пузырями. Гарри пытался успеть за Хагридом и при этом всё рассмотреть. Получалось не очень хорошо. Гарри успел прочесть только несколько вывесок:       "Волшебные палочки Оливандера" гласила надпись на магазине с пыльной витриной в которой лежала выцветшая подушечка с палочкой"       "Мантии на все случаи жизни", "Волшебный фамилиар".       — Хагрид, что такое фамилиар?       — Мы пришли, всё потом.       Гарри увидел огромное здание из белого мрамора, на котором золотыми буквами было написано: "Гринготтс".       — Гарри, это банк волшебников, там заправляют гоблины. Смотри не ляпни им что-нибудь обидное, если не хочешь нажить кровных врагов.       Гарри молча кивнул с интересом рассматривая не симпатичное существо небольшого роста. Гоблин стоящий около входа в банк был одет в брюки, сюртук. На голове была объемная шапка, а на руках черные кожаные перчатки, глаза у гоблина были похожи на кошачьи — круглые, с вертикальным зрачком.       Они зашли в банк и оказались в огромном помещении, в котором за конторками сидело множество гоблинов. Какие-то конторки были пусты, около некоторых из них стояли волшебники, другие были свободны. Хагрид огляделся и потопал к одному из свободных гоблинов.       — Добрый день, Крюкохват, сказал Хагрид, мы в сейф 1527 и вот распоряжение насчет еще одного сейфа и протянул гоблину свернутый лист пергамента, скрепленный красной сургучной печатью.       Гоблин вскрыл сургуч и углубился в чтение. После чего нажал какую-то кнопку и через минуту к нему подошел другой гоблин с чашей в руках. Чаша была наполнена молочно-белой жидкостью. Гоблин опустил лист пергамента в чашу. Через секунду над ней завис образ седобородого старика.       — Кажется всё в порядке, у Вас есть ключ от сейфа 1527?       Хагрид порылся в карманах и протянул гоблину ключ.       — Пойдемте.       Они подошли к неприметной дверке в дальнем конце зала. За дверью оказались рельсы, на которых стояла большая тележка.       — Садитесь, — произнес гоблин.       Как только все расселись, гоблин дернул за рычаг и тележка понеслась вниз. Гарри вцепился в края тележки и отчаянно надеялся, что не вывалится на поворотах. Наконец тележка остановилась.       — Сейф 1527, объявил гоблин.       Он вылез из тележки, подошел к двери, вставил в скважину ключ и приложил ладонь к выемке около замочной скважины. Через минуту дверь отъехала и Гарри с удивлением увидел груды золотых, серебряных и бронзовых монет.       — Что это за деньги?       — Золотые — галлеоны, серебряные сикли, бронзовые кнаты, ответил гоблин       — Сколько здесь?       — 50 тыс. галлеонов, 5 тыс. сиклей и 3 тыс. кнатов. Один галлеон равен 17 сиклям или 493 кнатам       — А сколько это в фунтах?       — 1 галлеон это 5 фунтов.       — Сколько стоит обучение в школе?       — 1 тыс. галлеонов в год. Согласно завещанию Ваших родителей эта сумма заблокирована, ее нельзя потратить на что-то другое. Ежегодно, 15 августа эта сумма переводится в сейф школы.       — Есть ли другие ограничения по тратам?       — Да, до достижения Вами совершеннолетия Вы, или Ваш опекун, имеете право тратить на Ваши нужды не больше 500 галлеонов в год. Не потраченные в предыдущем году деньги на новый год не переходят.       — Гарри, мы торопимся, не выдержал Хагрид. Бери деньги на покупки и пойдем.       — Сколько мне нужно взять?       — 100 галлеонов должно хватить.       Гарри растерянно оглянулся, в поисках чего-то, во что можно положить деньги. Гоблин усмехнулся, достал из внутреннего кармана мешочек и протянул его Гарри.       — Облегчающий и уменьшающий мешочек для денег. Стоимость 10 галлеонов. Будет списано с Вашего счета.       Гарри поблагодарил и набрал в мешочек золотых монет.       Хагрид взял из рук мальчика мешочек, — Потеряешь еще, — и убрал его в карман. Они вышли из сейфа, стоило мальчику оказаться за пределами сейфа, как дверь захлопнулась. Гоблин забрал ключ, передал его Хагриду и они снова сели в тележку и поехали дальше вниз. На этот раз они ехали дольше и Гарри стало казаться, что скоро они приедут к центру земли. Когда тележка наконец остановилась Хагрид вывалился из тележки и тяжело вздохнул.       Дверь в сейф была огромной, черной и абсолютно гладкой, только по центру находилась выемка в виде солнца и по бокам от него выемки для ладоней, замочной скважины не было. Перед дверью был нарисован голубой круг. Гоблин подошел к двери, встал в центр круга и начал петь что-то на непонятном языке. Вскоре выемки на двери засветились мягким белым светом, тогда гоблин подошел к двери, достал из кармана черную фигуру в виде солнца и приложил ее к выемке, после чего приложил к двери ладони и снова начал петь. Через пару минут дверь растворилась, за дверью ничего не было видно — там стояла живая, непроглядная тьма.       — Только несколько гоблинов имеют доступ к открытию дверей этого уровня защиты, объяснил Крюкохват. Вы можете зайти, обратился он к Хагриду. Хагрид с опаской направился к двери.       — Что там? Спросил Гарри       — Это знают только хозяева или доверенные лица, любой у кого нет доступа на вход моментально сгорит, стоит ему вступить во тьму, даже гоблины не имеют право заходить внутрь.       — А если доступ есть?       — Тогда сделав шаг он попадет в нормально освещенный сейф.       Через пару минут из сейфа вышел бледный Хагрид с продолговатым свертком в руках, сверток он убрал в карман. Гарри и Хагрид сели в тележку, а гоблин вновь что-то запел стоя в круге. Через минуту появилась дверь, а еще через минуту из выемки выпала фигурка солнца. Гоблин подобрал ее, убрал в карман и тоже сел в тележку. На этот раз они долго неслись в вверх.       Гарри с Хагридом вышли из банка.       — Гарри, мне сейчас нужно зайти в одно место и отдать одну вещь. Потом мы пойдем по магазинам за твоими покупками.       Гарри молча кивнул и посеменил вслед за Великаном. Через некоторое время Хагрид свернул с яркой и светлой улицы в темный, мрачный переулок и подошел к старому двухэтажному зданию с вывеской: Бар "Охотники на фестралов".       — Гарри подожди меня здесь.       — Но Хагрид...       — Я вернусь через пять минут.       — Ну как же я тут один?       — Я быстро. Главное никуда не уходи и Хагрид скрылся за дверью.       Гарри было очень страшно. В отличие от светлого и радостного Косого переулка, здесь было темно и грязно, а из бара то и дело выходили странные люди в глубоких капюшонах, они были пьяны и с интересом поглядывали на него. Мальчик твердо решил, что с места не сдвинется до прихода Хагрида и, чтобы успокоиться, представлял как они пойдут покупать ему волшебную палочку и остальные интересные вещи из списка.       — Мальчик, ты что тут делаешь?       Гарри поднял глаза и увидел симпатичного высокого светловолосого мужчину со шрамом на щеке.       — я Фред. Ты заблудился? Детям здесь не место. Пойдем я выведу тебя отсюда.       — Я... я не могу. Мне нужно ждать. Я... я тут не один       Мужчина усмехнулся.       — Ну тогда держи подарок и протянул мальчишке открытую ладонь. В нескольких сантиметрах над ладонью зависла фигурка красивейшего белого Пегаса.       Гарри завороженно протянул руку.       — Это мне?       — Тебе, бери.        Мальчику никогда не дарили ничего настолько прекрасного. Как только пальцы мальчика сомкнулись на игрушке Фред сжал кулак и прошептал "Убежище", Гарри почувствовал, что его как будто разбирает на составные части и скручивает и они исчезли в голубой вспышке.

***

      — Профессор Дамблдор, закричал Хагрид увидев наконец в зале того, кого искал.       — Здравствуй Хагрид, ты принес?       — Да, держите.       Сверток перекочевал из одного кармана в другой.       — А где Гарри?       — Здесь он, стоит возле входа.       — Ты оставил ребенка одного в Лютном переулке?       — Так что с ним будет? Он же тут, рядом.       Дамблдор вскочил и быстрым шагом направился к выходу.       — Хагрид, где Гарри? Спросил Дамблдор с паникой в голосе, выскочив из бара.       — Да тут он был. Вот хулиган, убежал куда-то, Гариии.       Директор достал палочку и начал вычерчивать узоры около того места, где стоял Гарри. Vultus enim vestigiis*, шептал директор. Место засветилось мягким голубым светом.       — Хагрид, не ищи. Его забрали с помощью порт-ключа. Севшим голосом прошептал директор.

***

      Гарри пришел в себя на грязном полу, его тормошил тот самый Фред.       — Очухался? Вставай давай, пошли.       Мужчина поволок Гарри по замызганным коридорам. Гарри пытался вырваться.       — Кто Вы? Где я? Куда Вы меня тащите? Я хочу домой! Отпустите!       Фред как следует встряхнул Гарри и гаркнул:       — Заткнись, шкет. Домой ты не вернешься, теперь ты принадлежишь мне. Не хочешь чтобы тебя били, молча и четко выполняй все мои приказы. Понял?       Гарри упорно молчал и пытался вырваться и даже укусил похитителя. Фред со всей силы дал ему подзатыльник.       — Ты меня понял?       Гарри кивнул и Фред поволок его дальше. Наконец они зашли в какое-то достаточно чистое и светлое помещение, там стояла кушетка, стул, письменный стол и кресло. В кресле сидел мужчина в белой мантии с вышитой на груди змеёй.       — Алекс, принимай пациента.       Алекс приказал мальчику встать в центр помещения, взял пергамент и начал водить над мальчиком палочкой шепча какие-то заклинания. Пергамент завис над Гарри и начал заполняться.       Как так, думал мальчик, глотая слезы, рабство же давно отменили. А я думал, что волшебство это сказка, а тут — средневековье какое-то, как же теперь сбежать?       — Фред, ты приволок бракованный материал: зрение плохое, без очков почти не видит, да еще на нем какое-то проклятие. До 21 точно не доживет. Один плюс — ему 11, удачный возраст, но, с учетом проклятья его вряд ли в ученики возьмут — если только на опыты, или в рабы.       — Не страшно, в крайнем случае на черный рынок отдам. Там никто до 21 не доживает - ухмыльнулся Фред. Но сначала попробуем у нас продать. Фред взял заполненный пергамент и снова потащил Гарри за собой, наконец Фред завел его в какую-то комнату, он впихнул ему в руки какой-то сверток.       — Переодевайся. Быстро. Свои вещи выкинешь вон в ту корзину.       Гарри развернул сверток. Там оказались простые хлопковые штаны и рубашка серого цвета. Гарри молча переоделся.       — Теперь пойдем, вскоре они пришли к очередной комнате. Фред открыл дверь, втолкнул ребенка и запер за ним дверь. Гарри осмотрелся. Он оказался в большой комнате, вдоль стен стояло 10 двухъярусных кроватей, посреди комнаты большой деревянный стол с двумя скамьями, в углу бочка с водой и стакан, небольшая дверь в одной из стен, вдоль этой же стены стоял небольшой шкаф с потрёпанными книжками. Почти все кровати были заняты, на них сидели мальчишки и девчонки. Кто-то играл в карты, кто-то читал, кто-то просто спал. Гарри растерянно застыл в дверях.       — О, новенького привели. Чего стоишь? Занимай койку.       Тут Гарри не выдержал и позорно разрыдался. *На мой взгляд заклинания произносятся на латыни. Гугл утверждает, что ищу следы, звучит именно так. Если я не права - поправьте меня.
65 Нравится 25 Отзывы 42 В сборник