ID работы: 3154420

Piano man

Слэш
Перевод
R
Заморожен
641
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
641 Нравится 174 Отзывы 418 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
(Эта глава описывает, как провели свой понедельник Гарри и Эдвард, пока Драко ездил в Ла Пуш) В обед Гарри оставил Эдварда в своей комнате и пошел на третий этаж, где жила охрана. Когда он добрался до площадки верхнего этажа, то почувствовал, как задрожали заклинания, откликаясь на его магию. Через минуту все телохранители собрались в холе третьего этажа. Присланные авроры выделялись красными боевыми мантиями, остальные же носили либо повседневные, либо маггловскую одежду. – Вам что-то нужно, мистер Поттер? – спросил парня один из «элиты». Гарри прочистил горло, чувствуя неудобство перед старшими мужчинами. – Я просто хотел сообщить вам, что маггл, которого вы задержали позапрошлой ночью, сегодня некоторое время будет здесь. Уверен, Дедалиус объяснил, что этот маггл мой друг? Охранник кивнул. – Отлично. Так что магию оставьте для третьего этажа. Я не хочу напугать его еще больше. И если вам нужно будет спускаться, просто, ну, просто не беспокойте нас, хорошо? Я не хочу, чтобы у него случился сердечный приступ. Мужчины уважительно кивнули, и большинство вернулось в свои комнаты или разошлось по делам, которыми они были заняты перед тем, как их побеспокоили. Когда Гарри уже развернулся к лестнице, то из-за двери слева неожиданно раздался громкий треск и приглушенные ругательства. Парень, не постучав, быстрым шагом зашел в комнату. Виктор Крам, сидевший за столом, резко поднял голову. – Привет, Гарри. Как ты? – В порядке, спасибо. А у тебя тут все нормально? – Нормально, – Крам вздохнул, – Я сломал кровать, но позже восстановлю ее, – он махнул рукой через комнатку, и Гарри заметил, что кровать странно крениться набок. Одна из передних ножек была вдребезги разбита, а вокруг валялись щепки. Точнее, похоже Крам послал в нее Бомбарду. Виктор отвернулся, не встречаясь глазами с гриффиндорцом. – Я разочарован, Поттер, – признался мужчина. – Насчет чего? Я могу помочь? – Я не знаю, мне не с чего разочаровываться. Но возможно в этом вся проблема. Здесь ничего не происходило, не считаю головной боли Малфоя и твоего ночного нарушителя. Я понял, что мне не хватает действий. Эти слова расстроили Гарри. Он не подумал, что его охранники забросили свою собственную жизнь, чтобы торчать тут, с ним. Им было просто-напросто скучно. – Крам, ты летал последние несколько месяцев? – Нет, – глаза ловца ищуще метнулись к дальней стене, где умостилась его собственная Молния. – Иди, найди Билла Уизли, и полетайте на заднем дворе сегодня. Это приказ. Сад под чарами, не волнуйся, – с этим, Гарри покинул комнату и пошел обратно к Эдварду. Придерживая крестника одной рукой, другой парень потянул вампира за собой через весь дом в гостиную. Когда они вместе сидели на ковре, сердце Эдварда снова ускорило ритм, потому что цвет волос Тедди неожиданно сменился с каштанового с рыжим на переливающийся бронзовый. Все это сопровождалось веселым хихиканьем и радостными хлопками в ладоши. – Отлично, Тедди. Очень похоже, – похвалил малыша крестный, прежде чем обернуться к сконфуженному бой-френду. – Мама Тедди была метаморф-магом. Они могут менять свою внешность по желанию. Сейчас он может изменять только цвет глаз и волос, но с возрастом талант должен развиться. Пропорции тела, черты лица, сможет скрывать дефекты кожи, – парень провел кончиками пальцев по лбу, но потом спрятал движение за поправлением челки, начесывая ее на глаза, – Он наверняка вырастет очень симпатичным молодым человеком – Гарри весело фыркнул. Дверь в комнату резко открылась, и внутрь вошли два довольных мужчины, направляясь к входной двери. Они смеялись и переговаривались довольно громко. Эдвард узнал обоих. Одного еще по первой встрече с Гарри – мужчина с сильным акцентом. А другого – Эдвард видел его в школе. К тому же он заметил их еще позапрошлой ночью, которую они с Гарри теперь называли ночью «расскажи все начистоту». Гарри быстро отобрал свою руку у Эдварда и прочистил горло. Проходящие мимо мужчины резко остановились и мгновенно замолкли, повернувшись на звук. – Билл! – гриффиндорец чуть ли не скулил, – Вы с Виктором должны быть на улице. – Мы как раз туда собирались, Гар, успокойся, – он посмотрел на Эдварда поверх Гарриного плеча. Взгляд вампира был подозрительно расчетливым. Черт, его узнали. – Здравствуйте, мистер Каллен. – Билл, – вампир кивнул в ответ. Всю охрану в Форксе знали только по первым именам. Эдвард развернулся к Гарри и поднял бровь, – Билл Уизли? Младший парень вздрогнул, когда его бойфренд раздраженно хлопнул ладонью по бедру, желая получить объяснение. Гарри тяжело вздохнул. – Отлично. Крам, Уизли, отведите Тедди к Дедалиусу, а потом побудьте на улице, пожалуйста. У нас с Эдвардом будет долгий разговор. Билл ахнул услышав свою фамилию из уст маггла. И еще раз, когда Гарри упомянул «побыть на улице». – Гарри! Он знает про нас? Что, мать вашу, происходит? Ты уже говорил с Шекл…? – Этому чертовому министру не обязательно знать все, что я говорю или делаю! – взорвался, наконец, гриффиндорец. Тедди начал плакать, и Гарри подхватил его на руки и передал Биллу. – Он становиться прямо, как Дамблдор! Мерлин, может все вы прекратите меня допрашивать? Возможно, вы упустили тот факт, что мне, черт побери, больше не одиннадцать лет! Я могу справиться с проблемами сам, я могу о себе позаботиться! – твердо закончил парень. Он отпустил мужчин взмахом руки, и те поспешили убраться на третий этаж, пребывая в молчаливом шоке. Они знали, что лучше дальше не спорить с разъяренным героем. – Дерьмо, – выругался Гарри. Он быстро направился в кухню, и Эдвард пошел за своим парнем, чувствуя себя очень неловко. Волшебник рывком распахнул дверцы навесного шкафчика и стал дергано перебирать стеклянные бутылочки, вытащив те, которые были заполнены синей субстанцией. Парень взглянул на отметины спереди бутыли, которые похоже показывали дозировку, но выпил все содержимое за один прием. Эдвард категорически не понимал, что происходит. Он следил за тем, как Гарри снова полез в шкафчик, но на этот раз, когда маг потянул пробку на колбе, та не поддалась. Он попытался покрутить ее, но пробка заверещала что-то мерзким голосом, пока ее не оставили в покое. – Драко… – прорычал гриффиндорец, но Эдвард уже понял в чем, заключалось назначение подозрительной жидкости. Гарри явно начал успокаиваться, кулаки разжались, линия челюсти стала не такой напряженной. Парень глубоко вздохнул, поставил злобную бутылочку обратно и, опустив голову, повернулся к вампиру. – Гаррисон – мягко позвал Эдвард, становясь поближе к парню. Волшебник поднял лицо, и вампир заметил в его ярких зеленых глазах сдерживаемые слезы. – Я предупреждал. Предупреждал. Я говорил тебе, что у меня есть проблемы. Ты можешь уйти прямо сейчас, до того, как я расскажу тебе что-либо – Эдвард смотрел, как в правой руке Гарри появился длинная отполированная деревяшка – Я могу сделать так, что ты все забудешь. – Нет! – торопливо воскликнул вампир. Он отобрал палочку из рук мага и теперь твердо, хотя и очень осторожно, сжимал ее. – Нет, я никогда не захочу забыть тебя – он притянул гриффиндорца к себе и обнял – Но все таки, я не понимаю, почему ты держишь от меня секреты. Я ничего не скрывал от тебя – Гарри отстранился. Его лицо было сухое, слез не было, как и эмоций на нем. – Нет, скрываешь – упрямо заявил парень, – Я не знаю, сколько тебе лет, где ты родился, какая твоя любимая… – Гарри запнулся, только сейчас осознавая, что звучит глупо – еда. Эдвард мягко хихикнул. Он схватил мага за руку и переплел теплые пальцы со своими ледяными. Вампир направился обратно в гостиную и утянул парня за собой на диван. Они расположились, тесно прижавшись друг к другу, и Эдвард занялся любимым делом – зарываться пальцами в Гаррины волосы и аккуратно прочесывать темные пряди – Я бы не назвал это большими секретами. Скорее это мелочи, которые мы еще не успели обсудить. Но если это тебя успокоит – он пожал плечами. – Мне 17 лет с 1918 года. Я родился в Чикаго 20 июня 1901. Насколько я знаю, моими родителями были Энтони и Элизабета Мейсен, и думаю, у меня еще был младший брат Винсент – Винни. Во всяком случае, все они уже умерли. Тогда Карлайл и нашел меня, я тогда умирал от испанского гриппа. Моя любимая еда? – он задумчиво протянул «Хмм..», и, казалось, что звук вырывается изглубину его груди мягким гудением, больше похожим на рычание – Я бы сказал, что я предпочитаю горных львов, или только что разбуженных гризли. Что-то, с чем можно хоть немного подраться. Мне нравиться соревноваться, Гарри. Обсуждение вкусовых предпочтений Эдварда ничуть не смутило гриффиндорца, хотя должно было бы. Кровь всего лишь была необходимым элементом его образа жизни, к тому же, если это относилось к Эдварду, тогда все было отлично, никаких негативных ощущений или мыслей. – Ты думаешь, что у тебя был младший брат? – Человеческие воспоминания блекнут – просто ответил вампир – Я частично помню родителей, потому что пробыл с ними семнадцать лет. Винни должно быть был еще совсем маленьким. В голове просто всплывает имя, понимаешь? Его самого я не помню. – Это ужасно – покачал головой Гарри. Он вспомнил редкие проблески воспоминаний со своими родителями, но не стал указывать на сходство Эдварду. – Теперь, ты достаточно узнал обо мне, чтобы поделиться своими секретами? С кем ты живешь, Гарри? Почему один из них в нашей школе? У тебя какие-то неприятности? Ты от чего-то убегаешь? – он натужно рассмеялся – Расскажи мне, Гаррисон. Я хочу понять. Маг вздохнул. Он был слишком расслаблен сейчас, после большой дозы успокоительного зелья, выпитой за один присест. – Окей, не паникуй. Понадобиться много магии, чтобы объяснить все. – Со мной все будет в порядке – заверил парня Эдвард. Затем нежно поцеловал его в макушку, растрепав волосы. На самом деле, если говорить начистоту, ему не терпелось увидеть, как подросток создаст волшебство. Он еще не видел, как это делает именно его бой-френд. Гарри, тем временем, встал и пошевелил правой рукой. На этот раз, вампир четко разглядел, как палочка быстро выскальзывает прямо в подставленную ладонь откуда-то из невидимого пространства на предплечье мага. Эдвард распахнул широко глаза и раскрыл рот. Он посмотрел на стол, куда, он был в этом точно уверен, недавно положил Гаррину палочку. Заметив недоумевающий взгляд парня, Гарри объяснил. – Это кобура для палочки – он подцепил что-то на руке и потянул, в воздухе материализовался продолговатый чехол из кожи с ремешками – Его нельзя почувствовать или увидеть, когда он закреплен, но моя палочка всегда будет возвращаться ко мне. Это очень полезно во время дуэлей или битв. Эдвард выгнул бровь и заинтересованно спросил – О? И часто ты занимаешься этим? Дуэлями? – Ты даже себе не представляешь. Не забыл, ты обещал не выпадать в астрал. Гриффиндорец щелкнул пальцами левой руки и резко скомандовал – Критчер, ты мне нужен. Эльф появился с хлопком и немедленно низко поклонился Гарри. – Хозяин Гарри Поттер. Как Критчер может помочь хозяину? – его старый голос был сиплым и скрипучим, но почтительным, а морщинистая рука цепко ухватилась за висящий на шее кулон. – В глубине моего шкафа стоит сундук, накрытый старой мантией отца. Найди его и принеси сюда. Потом можешь вернуться обратно на третий этаж. Хотя Критчер принадлежал Гарри, пока они жили в Форксе, эльф заботился об охранниках. – Как прикажете, хозяин – человечек снова низко поклонился, ткнувшись крючковатым носом в ковер. Потом он исчез в облачке серебряного дыма, лишь щелкнув длинными пальцами. Гарри посмотрел на Эдварда, которому не терпелось получить объяснения, – Критчер – мой домовой эльф. Они довольно странные создания; их вывели изначально для того, чтобы быть слугами и это им действительно нравиться! Их главная задача и цель в жизни – служить Хозяину, но скорее всего Критчер единственные эльф, который получает за это зарплату, – в этот момент домой эльф появился снова, неся с собой чемодан. – Свободен, – кивнул головой Гарри, и эльф опять исчез. – Последний шанс, – гриффиндорец развернулся к вампиру, – Ты не обязан участвовать во всем этом. В противном случае, сегодня тебе придется много контактировать с разными странностями. Казалось, вместо того, чтобы предупреждать Эдварда, парень пытался найти лазейку, чтобы ничего не рассказывать. Вампир просто твердо смотрел ему в глаза, – Я хочу знать, – сказал он. Гарри не ответил. Вместо этого он подошел к чемодану, взмахнул палочкой и произнес, – Alohomora! Эдвард услышал щелчок, а потом крышка сундука открылась. Мгновение спустя, из чемодана вырвалась золотая вспышка, и Гарри быстрым движением перехватил ее ввоздуху в ту же секунду. Все случилось так стремительно, что вампир смог заметить только сам факт движения, но не смог рассмотреть, что поймал другой парень. А гриффиндорец тем временем положил добычу в карман и закопался в содержимое сундука. Эдвард был шокирован. Снова. Его глаза распахивались все шире, по мере того как Гарри выкладывал коробки из чемодана и раскладывал их на ковре рядом с собой. Пока парень вытаскивал все новые и новые вещи из слишком маленького для такого объема сундука, Виктор и Билл спустились с лестницы и тихо выскользнули на улицу. Вампир едва взглянул на них. Потом, Гарри откопал пластиковую коробку на самом дне, которая была примерно шесть дюймов в длину и четыре в ширину. Гриффиндорец положил контейнер на стол и прошептал «Engorgio», и пластмассовая коробочка стала расти, пока не стала в четыре раза больше своей маленькой версии. Гарри присел рядом со столом на корточки и аккуратно потянул пальцами крышку. Эдвард наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть, что лежит внутри. Но был слегка разочарован, когда понял, что в контейнере оказались еще газеты. Рассмотрев их лучше, парень понял, что тут лежат не только вырезки, и, как он надеялся, не только некрологи, но и целые выпуски. Каждый заголовок пестрел слоганами, которые для вампира не несли в себе абсолютно никакого смысла. «Вы-Знаете-Кто!», но Эдвард не знал кто. И эти странные имена постоянно повторялись. «Мальчик-Который-Выжил! Золотой мальчик, Избранный! Единственная Надежда! Герой… Поттер.» Эдвард резко вскинул голову, золотые глаза пытались отследить эмоции на лице его парня. – Прочитай их, – попросил Гарри, – Начни с этой. Газета, датированная 31 октября 1981, оказалась в холодных руках вампира. Под мигающим названием издания «Ежедневный Пророк» всю первую страницу занимала фотография дома – или того, что когда-то было домом. Крыша была местами обрушена, стены покрыты копотью, а одна из них полностью разрушена, а над обломками поднимался черный дым. Большие буквы, написанные жирным черным шрифтом, частично ответили на недоумение Эдварда по поводу загадочных личностей с разных заголовков.

ТЕМНЫЙ ЛОРД, УНИЧТОЖЕН? ГАРРИ ПОТТЕР – МАЛЬЧИК-КОТОРЫЙ-ВЫЖИЛ!

Газета сразу же была открыта на необходимой странице, и вампир стал быстро просматривать статью. Темный Лорд… тот, чье имя не должно быть названо… дом Поттеров разрушен… Джеймс и Лили Поттеры найдены мертвыми… Гарри Поттер восемнадцати месяцев от роду… выжил после смертельного проклятья… шрам в виде молнии… Спаситель. Газету вытащили из его рук и заменили другим изданием, относящимся к следующему дню.

СИРИУС БЛЭК АРЕСТОВАН ПО ПОДОЗРЕНИЮ В УБИЙСТВЕ ПОТТЕРОВ

На фотографии под заголовком был привлекательный мужчина и еще один, в котором Эдвард узнал отца Гарри. Эти мужчины держались так близко, почти как братья. Чуть ниже было расположено фото, на котором Блэк держал улыбающегося маленького Гарри и махал одной рукой в камеру. Но потом все это сменила фотография, на которой изображенный там мужчина разительно отличался от тех, что были на предыдущих. Его глаза были налиты кровью, на нем уже была надета тюремная форма, на лице было отчаянное и в тоже время яростное выражение, и мужчина беззвучно распахивал рот в крике, пытаясь вырваться из удерживающих его рук. Свидетели опознали Блэка… хранитель секрета… предатель… погибло двенадцать магглов…разрушен целый квартал… Питер Петтигрю убит, посмертно награжден Орденом Мерлина Первой Степени за попытку поймать преступника. Гарри забрал выпуск, – Это только начало, – пробормотал парень. Эдвард кивнул, – Хорошо, – ответил он. А потом протянул руку за следующей газетой. Час спустя, в основном благодаря тому, что вампир читал очень быстро, они уже начали четвертый год обучения гриффиндорца. – Почему они так ужасны? – спросил вампир у парня. Заголовок выпуска мигал, меняясь попеременно с «ПОТТЕР» на «ПЛОТТЕР». Под ним было две фотографии, на одной был заснят Гарри, только что после победы над Венгерской Хвосторогой. Парень весь светился счастьем и гордостью. На другой же – гриффиндорец отчаянно сжимал в объятиях мертвое тело Седрика Диггори, сидя на холодной земле, весь в копоти. Струйка крови чертила свой путь по одной из рук, вывернутой под странным углом. – В этом нет смысла. Разве не ясно, что ты увидел что-то по-настоящему ужасное? Кто мог тебе не поверить? Гарри простонал – Все без исключения, если честно. Тогдашний Министр был полнейшим дураком и мерзавцем. Это единственная причина. Продолжай читать, обсудим все, когда закончишь – и Эдвард продолжил просматривать статьи. С тяжелым вздохом, вампир забрал последнюю газету из уже пустого контейнера. На первой странице была фотография большого зала. На полу, неподвижно и безразлично, лежали тела, и все скорбящие стояли вперемешку в тесном взаимодействии. В порванной местами одежде, люди стояли вместе, перемазанные грязью, пылью и кровью. В нижнем левом углу, Гарри стоял на коленях; он упал на колени прямо у входа, и на его лице слезы четко скользили дорожками сквозь слой грязи, усталости и боли. Кровь полностью покрывала одну сторону его рубашки, быстро и густо просачиваясь через ткань. Он сжимал в кулаках длинные запутавшиеся локоны, вскинув вверх лицо с выражением неподдельного, горького отчаяния. Рот был раскрыть в беззвучном плаче, а слезы все продолжали течь по его щекам. Заголовок ярко мигал и переливался, слишком радостный и счастливый, чтобы соответствовать фотографии.

ГАРРИ ПОТТЕР: ПАДЕНИЕ ТЕМНОГО ЛОРДА. СПАСИТЕЛЬ МАГИЧЕСКОГО МИРА.

– Так, что произошло? – Именно это и произошло, – ответил Гарри, – Я устал от внимания, и я правда не чувствовал в себе сил гонятся за оставшимися темными сторонниками. Я оставил это аврорам – охотникам на темных магов, что-то типа ваших полицейских. – Но с кем ты живешь здесь? – Моя супер-охрана. Они под моим начальством, но они должны устранять любую угрозу, если заметят таковую. К примеру, Пожирателей Смерти, если они окажутся слишком близко ко мне. Или к Драко. – А Пожиратели Смерти, они Ты-Знаешь… – Чьи последователи, – закончил за вампира парень, – Именно. – Я этого не понимаю. Гарри хихикнул, – Волшебный мир иногда становиться абсолютно бесхарактерным. Этого ублюдка звали Том Ридлл. Он называл себя Воландемортом. Они ни разу не назвали его в газетах по имени за все прошедшие годы, как тебе это? – А Драко присоединился к Пожирателям Смерти? Он говорил об этом на проекте по английскому. – Да, присоединился. Под напором и угрозами своего отца. – Где сейчас его родители? – Оба в тюрьме. Его отец получит так называемый Поцелуй Дементора в июне. Он должен год отсидеть в Азкабане, а потом его душу заберут. Это ужасное наказание. А мать Драко должна отсидеть пять лет. – А татуировка? Она от Пожирателей, да? – Ее называют Темной Меткой, – Гарри пролистал газеты, пока не наткнулся на нужный заголовок.

НАПАДЕНИЕ НА КВИДДИЧНОМ МАТЧЕ!

Темная Метка извивалась в небе, сияя люминесцентно-зеленым на фоне темных туч. Парень показал фото Эдварду, – Воландеморт ставил эти метки на руку своих последователей, и та начинала гореть, если он вызывал их. Драко ненавидит это. – Я уверен, что это так. Можешь рассказать мне о Хогвартсе? – Хогвартс, – мечтательно выдохнул Гарри. Из-за акцента буква «р» у него все еще получалась немного раскатистой, и Эдвард мягко рассмеялся. – Он потрясающий. В нем сотни коридоров и секретных холлов, в которых легко потеряться, а лестницы меняют свое направление. Портреты разговаривают, и доспехи могут свободно ходить. Привидения просачиваются прямо через стены, когда ты меньше всего это ожидаешь, и я люблю каждую частичку этого замка. Насчет наших факультетов, помнишь, я рассказывал в школе? Все на самом деле так и было. Мы распределялись по присущим личным качествам, но сортировала нас шляпа! Она хотела отправить меня в Слизерин, но я попросил, не делать этого. – Ты попросил шляпу? – Да. – Волшебство действительно невероятно. – Я знаю. – Где это? – Эдвард показал на самую последнюю статью. – Это Большой Зал. Здесь проходила последняя битва. Видишь их? – парень указал на мертвые фигуры по правой стене. – Это Ремус и Тонкс. И Фред, вот тут, левее. Джордж, его близнец, обнимает его, видишь? Я не знаю, как он сейчас живет. Они были неразделимы. Вот тут Колин Криви. Светлые волосы молодого человека были измазаны в крови и прилипли ко лбу, а все лицо покрывала копоть. Разломанная камера на ремешке висела у него на шее, остатки объектива были в руках, покрытых его собственной запекшейся кровью и все еще судорожно сжимавших палочку. Он ухмылялся, даже настигнутый смертью. – Он никогда не переставал улыбаться, даже когда я орал на него. Он бы сделал что угодно для меня, а я был так груб. – Я уверен, он простил тебя, Гарри, – успокоил его Эдвард. – Ага. – Ты в порядке? – Да. Давай закончим с этим на сегодня. – Хорошо, – мягко произнес вампир. Он притянул Гарри ближе и утянул рядом с собой на диван. Потом прижал голову волшебника в уютное местечко себе между плечом и шеей, давая парню пару минут, чтобы прийти в себя. Гарри расслабился, как только Эдвард зарылся прохладными пальцами в его волосы. Вампир глубоко вдохнул сладкий запах, и его глаза заметно потемнели. Однако ему не хотелось кусать молодого мужчину. Нет, он никогда не сделает ему больно. Ему хотелось… – Гаррисон, – пробормотал он. – Хмм? – зеленые глаза посмотрели на него. – Я хочу попробовать кое-что. Маг чуть приподнялся, поворачиваясь к нему лицом. Эдвард тоже пошевелился, потянувшись и положив ладонь на щеку парня, немного придерживая. – Сиди и не шевелись, – предупредил он. Он сглотнул скопившийся во рту яд, пристально наблюдая, как, затрепетав, опустились веки Гарри. У него перехватило дыхание, и будоражащий аромат снова затопил его. – Нет. Не двигайся, – прошептал Эдвард. Он придвинулся ближе и мягко встретил Гаррины губы своими. Гриффиндорец был теплый и совершенно потрясающий, и вампир был поражен тем, что чужая кожа буквально обжигала, приспосабливаясь к его холодной коже. Он почувствовал, как Гарри пошевелился, и на его затылок легла ладонь. Поцелуй стал глубже. Эдвард позволил себе быть опрокинутым на спину, и опять пропустил мягкие чернильные пряди сквозь пальцы. Кожа Гарри полыхала, и вдруг он ощутил горящую дорожку боли, прочерченную у него на затылке, кажется, чужими ногтями. В ту же секунду, он почувствовал ледяную волну яда, скользнувшую по задней стенке горла, и моментально отскочил от неожиданной комбинации ощущений. Вампир тяжело опирался о стену и следил, как Гарри задыхается на диване. Он поднес руку к задней части шеи и был шокирован, когда вместо обычной мраморной, холодной кожи, под пальцами ощутил, как она начинает покрываться теплыми волдырями. Довольно странно было ощущать это ледяными пальцами, но он отмахнулся от боли. Он сделал это! – Думаю, у меня больше контроля, чем я думал, – тихо обратился он к волшебнику. – Я знал, что ты не причинишь мне вреда, – прозвучало в ответ, – Я знал, что у тебя отличный контроль. Просто мне бы хотелось сказать то же про себя, – парень опустил взгляд на руки, потом осмотрел комнату, как будто высматривал изменения. Эдвард положил одну ладонь на затылок, используя ее холод в качестве компресса, как однажды показывал Карлайл. – Что ты ищешь? – спросил вампир. – Что-то сломанное, сгоревшее, разбитое, уничтоженное… – ответил Гарри, – Я почувствовал вспышку магии. Это случается при, эм, сильных эмоциях. Я не знаю, что произошло на этот раз..Эдвард! – маг подскочил, оттягивая руку вампира от шеи. – Мерлин, – простонал парень. Вся задняя часть шеи была ярко красной и в волдырях, и излучала ощутимое тепло. Кожа в этом месте эффектно выделялась из безупречной бледности всего остального, – Мерлин, мне так жаль! Но Эдвард всего лишь усмехнулся. – Что смешного? Здесь ожоги третьей степени! – Ожоги это не смешно, – согласился другой парень и пояснил, снова прикладывая ладонь к больному месту, – Но вот твоя реакция. Мерлин! – мягко передразнил он, серьезным тоном, – Ты как наседка, Гарри. – Неправда! – возмутился тот в свою очередь. Он схватил вампира за свободную руку, – Пойдем, у меня есть специальная мазь против ожогов на кухне. Мне, правда, жаль. Это моя вина, – и потянул Эдварда к шкафчикам. Нанеся мазь, Гарри придвинулся ближе и прислонился лбом к уже зажившей коже. – Еще раз, прости меня, – неразборчиво пробормотал парень в шею вампира. Эдвард развернулся и посмотрел гриффиндорцу в глаза, – Я бы сказал, что оно того стоило, – он немного наклонил голову и поцеловал волшебника во второй раз. Он прижал Гарри к стойке и поставил руки по обеим сторонам чужого тела, упираясь в гранитную столешницу. Руки его бойфренда остановились у него на поясе, комкая и теребя ткань рубашки. Их прервали свист и голоса. – Ну, наконец-то! Гарри Поттер совсем вырос! Кто-нибудь найдите Риту Скитер! – Гарри быстро разорвал поцелуй и посмотрел через плечо Эдварда. Голова вампира была опущена в смущении (или разочаровании) от того, что их застукали. Он не повернулся к вошедшим. Билл поддразнил Героя, – Что бы сказала Мама, Гарри? Ты не сказал ей, что уезжаешь из страны, чтобы тебя тут подцепил кто-нибудь! – Я вот тут размышляю, легко ли тебе будет получить свою прежнюю работу обратно, не получив положительных рекомендаций Мальчика-Который-Выжил, Билл, – пригрозил Поттер. – Не смешно. – Ты это начал. Что вам надо? – парень положил руки на плечи Эдварду и развернул его. Он хотел поздороваться, но Билл просто рассмеялся и подмигнул ему. Вампира заинтриговала вещь, которую маг держал в руках. Это оказалась метла. – Вы, должно быть, шутите – начал Эдвард. Ручка метлы была гладкой, будто отполированная, а прутья лежали один к одному и все были одной длины. Маг проигнорировал его восклицание, продолжив свой допрос. – Крам не принес снитч. Идиот. Я думал, это он среди нас профессионал? В любом случае, можно нам позаимствовать твой? – А подождать минут десять вы не могли? – проворчал Гарри. Он засунул руку в карман и вытащил золотую вспышку, которую Эдвард заметил раньше. Гарри открыл ладонь, показывая маленький золотой шарик, размером с мяч для гольфа. Вампир следил за тем, как он раскрыл пару тонких забавных крылышек, начиная махать ими на такой скорости, что вскоре они слились в два сплошных полукруга. «Снитч» соскользнул с Гарриной ладони и заметался по комнате, Билл после нескольких попыток выхватил его из воздуха. Движения смотрелись очень эффектно и были действительно быстрыми. – Билл! – окликнул рыжеволосого гриффиндорец, – Ты собираешься соревноваться с Крамом на Чистомете-7? Заранее провально, друг. Возьми мою Молнию. Это уравновесит шансы. Кстати, ты же вроде играешь на позиции охотника? Билл ухмыльнулся, – Я был лучшим охотником курса, несомненно. Но с братьями, я научился играть на любой позиции. Никогда не знаешь, кем тебе случиться быть, – он посмотрел на заднюю дверь, где его дожидался Крам – Но Молния должна помочь. Где она? Гарри поднял палочку, а Эдвард сразу обратился во внимание. Ему было интересно что за фокус-покус он увидит в этот раз. «Accio Молния!» произнес маг. По началу, ничего не происходило, но секунду спустя Эдвард услышал звук чего-то, быстро летящего по воздуху. Гарри вытянул руку, и в нее влетела другая метла. Она выглядела новее, более гладкой и более аэродинамичной, чем так, которую держал Билл. Два волшебника обменялись, и Гарри пристроил старую метлу около стола. Он отвернулся от рыжеволосого мужчины, как бы безмолвно говоря: «Да, не за что; а теперь уйди» – Увидимся позже, приятель, – попрощался Билл, и задняя дверь снова оказалась закрытой. Гарри ухмыльнулся Эдварду, но вампир в ответ лишь выгнул бровь и скрестил руки на груди. Маг вздохнул, – Да, да. Больше магии, больше запутываешься. Пойдем, расскажу тебе про Квиддич, – он потянул бой-френда обратно в гостиную, где они провели остаток дня, обсуждая спорт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.