ID работы: 3154714

Двойные неприятности

Слэш
R
Завершён
1254
автор
Размер:
104 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1254 Нравится 481 Отзывы 287 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
- Стэнли, давай не будем ссориться по пустякам. - Значит, для тебя семья пустяки? Надо же, а я так верил в то, что ты бросил свои глупые затеи с измерением снов и прочей ерундой. - Все не так, я не собирался бросать вас. Это было временное отсутствие. Спроси у Сайфера, - Стэнфорд заупрямился, да и вообще ненавидел оправдываться перед братом, как маленький ребенок. - Слабо верится. Куда ты сбежал, и зачем? – Ли не собирался заканчивать разговор и решил выяснить всю правду. - В свою старую лабораторию в лесной чаще. Шейпшифтер помог мне восстановить часть приборов и переустановить датчики. Это необходимо для контроля за тканью пространства. Пока опасности нет, но все может измениться. Еще я хочу изучить систему пещер под горной грядой. Но я не знаю… Одному мне не справиться. - Ты в своем уме? Приручил какого-то оборотня вкалывать на себя? Все еще более странно, чем я предполагал, - Стэнли попытался успокоиться, всего лишь на некоторое время, дав волю эмоциям. Но недовольство с его стороны все нарастало. - Со мной все нормально, пойми, я не могу обходиться без этого. Вся моя жизнь полна аномалий и тайн, я не могу все вот так бросить! К тому же, я единственный, кто смог предотвратить слияние двух вселенных. И лучше бы такое никогда не повторилось. Поэтому я врал всем вам… И, правда, Стэнфорд многое сделал тогда для жителей города. Ужасно представить, что бы случилось, если бы все пошло наперекосяк. Демон смог бы натворить столько ужаса… Правда, кое-что ему удалось сделать из ряда вон выходящее и вовлечь во все это Диппера. Но, похоже, опасность он больше точно не представляет. Оставалось только радоваться хорошим событиям в их семье. И принять родного брата с его глупыми заморочками и наклонностями. - Ладно, иди сюда, старый идиот, - Стэнли подался вперед, чтобы обнять брата, тем самым показывая, насколько он перестал злиться и принял все произошедшие события теперь уже более спокойно. - Так ты не думаешь, что я поступил как эгоист, бросивший все? - Нет, ты просто хрыч, забивший на семью, но признавший очередную ошибку. Я ценю это. Этого было вполне достаточно для того, чтобы перестать злиться. Форд улыбнулся, погладив брата по спине и прижавшись ближе. Давно ему не было так спокойно и легко на душе. Удивительно, может, мелкие ссоры даже полезны для их семейных отношений, раз все заканчивается так мило? Через пару мгновений они смотрят друг другу в глаза. Это несколько разряжает обстановку, но становится довольно неловко. - Стэнфорд, могу я сказать тебе кое-что? – Ли стал гораздо серьёзнее, чем был до этого, словно его что-то тревожило и не давало покоя. - Конечно, я всегда тебя выслушаю! И спасибо, что не стал больше продолжать ссору, – кивнул Форд, ожидая чего-то самого обыденного вроде семейного ужина или похода по магазинам. Или его брат хочет узнать что-то? Но их разговор прервался радостным воплем Мэйбл, увидевщей, что прадядя вернулся! - Хэй, боевые ребята, у нас сегодня праздничный ужин! – девушка улыбалась широко и непринужденно, радуясь воссоединению родственников. – Вы так мило обнимаетесь, значит все в порядке?! – мисс Пайнс довольно потерла руки. - Эм. Да все хорошо, Мэйбл! – Стэнли поспешил отодвинуться. – Мы просто разговаривали. И выяснили все, что нас обоих беспокоило. - Отлично, а чуть позже отметим это дружным чаепитием. Пойду, посмотрю, как там малыш Стюарт. Дип попросил присмотреть за ним. - Что-то случилось? – Форд поднялся с места, намереваясь помочь, если будет необходимо. - О нет, все в порядке. Похоже, им с Биллом просто надо побыть наедине. Вы тоже не скучайте! - девушка хихикнула и скрылась в коридоре дома, чтобы вернуться на кухню. - Вот как. Сайфер не теряет времени даром, - Стэнли подошел ближе к брату. – Знаешь, раз тебе так охота поискать приключений на свой зад, то я в доле. Не упущу возможности сменить обстановку и отдохнуть от крикливых туристов. - Правда? Ты хочешь пойти со мной? Не представляешь, насколько это здорово, Ли! - Да, здорово! Ты рад? - Еще бы! Только ты и я, наша братская команда горы свернет, - Стэнфорд сжал близнеца в объятиях, добившись приглушенного вздоха. - Ты мне хребет сломаешь, пусти, - Стэнли облегченно выдохнул, когда освободился и отмахнулся от брата. – Я еще крепок, но не настолько. - Не выдумывай. Лучшего напарника мне не найти. Я думаю, ближайшую неделю мы посвятим сборам, а после выдвинемся в лес. Племянники не станут противиться нашему походу, если на то пошло. К тому же, им есть чем заняться и без нас. Решив, что такое небольшое путешествие будет только на пользу, братья сообщили об их намерениях близким. Диппер засомневался, что это безопасно и стал отговаривать, Мэйбл ужасно обрадовалась и всеми силами поддерживала такой поворот событий. Сайфер довольно улыбался, особо ничем не выражая свое отношение к такой неожиданной, но вполне предсказуемой новости. Демон только отпускал шуточки по поводу братской любви, что Форда злило все больше раз за разом. Когда наступил день похода, то вся семья дружно проводила братьев до входа в чащу леса. Малыш Стюарт расстроился, что не может пойти с дедушками и почти расплакался, но Диппер заверил его, что они тоже обязательно отправятся в поход, но позже, после возвращения родственников. Мэйбл заботливо проверила сумки несколько раз и убедилась, что ничего из припасов и вещей не забыто. А Билл передал Форду небольшой лист бумаги, похожей на пергамент. - Если не найдете выхода обратно – прочитай это. И еще – обязательно предохраняйтесь, - Сайфер шепнул это фразу как можно тише и широко улыбнулся, подмигнув. Стэнфорд недовольно нахмурился, но ничего не ответил, кроме как проворчав: «Спасибо, придурок». Шуточки Билла доводили его до белого каления, но он все время сдерживался, насколько это было возможно. Помахав рукой родным напоследок, старшие близнецы двинулись вперед, удаляясь в темный лес все глубже. Старые деревья отступали только от широкой тропы, по которой любой путник мог идти вперед, не беспокоясь о том, что может заблудиться. Стэнфорд уже знал каждый поворот этого довольно простого пути, опираясь в дальнейшем только на ему известные ориентиры, когда прямой путь стал поворачивать, разделяясь на несколько поворотов, или петлял между соснами. Но вскоре их небольшое путешествие через сосновый лес закончилось. Форд остановился у большого дерева, которое оказалось ненастоящим, открыл дверь в убежище под землей с помощью рычага и только ему известного пароля. Ученый пропустил брата вперед, начав спускаться по винтовой лестнице вниз, все дальше и глубже. Открыв дверь в холл лаборатории, Стэнли зашел внутрь. Здесь царил идеальный порядок. Все документы ровно расставлены на полках, убранные в папки с твердым переплетом. Горы книг высились на письменном столе. Несколько приборов издавали мерный гул, засветившись при приближении людей. - Располагайся как дома. Правда, здесь не так много мебели, чтобы присесть. Но я оборудовал одну комнату специально для отдыха. Это неподалеку, если пройти налево. Справа есть нечто вроде кухни. Я отнесу запасы пока туда, - Стэн засуетился, а его близнец устроился в кресле возле книжного стеллажа. - Ого, так у нас гости, - оборотень вернулся из подземного коридора и зашел внутрь лаборатории, услышав шум. - Можно и так сказать. Хм, почему ты выглядишь как мой брат? – Ли хмыкнул, заметив то самое странное существо, находившееся на попечении его родственника. - Так проще ему, а не мне. Вообще все равно, в чьей шкуре я нахожусь, - Шейп за долю секунды преобразовал свое тело в совершенно другое. Теперь он походил на известного персонажа с кнутом, в кожаной куртке и примечательной шляпе. - Индиана? Ха, забавно. Форд вернулся после того, как отнес вещи и еду на кухню. Увидев изменившегося оборотня, он заулыбался, но тут же стал серьезнее и попросил его присматривать за лабораторией, пока их не будет поблизости. - Все-таки решился пойти в грот? Не думаю, что это хорошая идея. Странное там место. - В смысле? - Не заходите слишком далеко. И осторожнее у воды. Это все, что я могу сказать. Существо исчезло из помещения, приняв свою привычную форму и не собираясь продолжать разговор. Шифтер иногда становился замкнутым и переставал болтать лишнее. И на этот раз не обошлось без этой странности. - Не бери в голову, Форд. Мы справимся, - Ли отмахнулся от неясных предупреждений оборотня. – Да и никто не собирался шататься возле какого-то подземного озера. Идиотов здесь нет. - Да, ты прав. Через полчаса отправляемся, только приведу систему в автономный режим и проверю её состояние. Последние приготовления были вскоре закончены, и братья отправились на изучение пещер в глубине темного подземелья. Серый свод вскоре стал расширяться, когда лаборатория осталась позади каменного коридора. Впереди послышался непонятный гул. Шорох капель воды участился, срываясь откуда-то с потолка, который терялся в темноте. Форд давно включил большой фонарь и освещал путь до тех пор, пока впереди не показался блеклый свет. Оказалось, что они с братом вышли к тому озеру, о котором рассказывал Шейп. Но свет исходил не от темных вод, а от многочисленных низших растений, напоминающих мох, а также небольших кристаллов, растущих прямо из пола пещеры. Собрав несколько образцов, Стэнфорд все-таки решил осмотреть площадку перед озером, которая оказалось совсем рядом. Ровный выступ возвышался как раз на пару метров над водой. - Жутковато здесь, не находишь? – Ли все время озирался по сторонам, стараясь держать брата на виду. - Просто сыро и непривычно. Я возьму образец воды? Скорее всего, её состав отличается чем-то особым, раз она немного светится. - Осторожнее, берег скользкий из-за какой-то слизи. Черт побери, ну и дрянь! При ближайшем рассмотрении кромка озера была испачкана в чем-то синем и липучем. Стэнфорд вооружился пробиркой, достав небольшую барсетку со стеклянными принадлежностями для образцов, и взял необходимые пробы воды и неизвестной субстанции. - Ты тоже смотри в оба. Форд вскоре закончил собирать образцы. Скорее всего, ему повезло найти нечто новое в этих местах. Стэнли отошел от берега, отвлекшись на что-то, а его брат повернулся спиной к водной глади, так как закончил осматривать кромку озера. Быстрый всплеск не дал ему и секунды, чтобы отойти на безопасном расстоянии. Мужчина поскользнулся на скользкой жиже и упал в воду, почувствовав, как что-то тянет его к себе, охватив ногу мертвой хваткой. В глазах потемнело, мутное озеро не давало возможности ориентироваться. Стэнфорд попытался вырваться, но не выходило. Впереди он заметил темное тело неизвестной твари со щупальцами, хотя навряд ли это существо походило на осьминога или кальмара. Условия были совершенно неподходящие для морского животного такого типа. Но оказывается, озеро было гораздо больше, чем казалось за счет каменистой воронки на поверхности, которая расширялась в глубину. Всплеск на поверхности на секунду помог отвлечься, а когда кто-то потащил наверх почти потерявшего сознание Форда, то тварь отступила, выпустив тучу чернил напоследок. Кажется, ногу больше ничто не держит. А голубая кровь растворяется в воде, явно из-за того, что существо лишилось части отростка, которым хватает жертв. Стэнли наконец-то вынырнул и с трудом затащил брата на берег. Изрядно запыхавшись, мужчина понял, что слишком долго его родственник пробыл в воде и успел наглотаться мерзкой жижи. Он ослабил ворот на рубашке и закатал рукава. Хорошо, что нож оказался под рукой, а существо слишком пугливым. Иначе они оба могли умереть. Склонившись, Ли перевернул брата на живот, чтобы лишняя вода вышла из легких, и придержал его за торс. Но результат был не слишком действенным. Поэтому, стало необходимым искусственное дыхание… Недолго думая, мужчина решился на это, стараясь не думать о постороннем, и сосредоточиться на деле. Вскоре его близнец закашлялся и задышал ровно, благодаря спасательным мерам. Форд приподнялся, часто дыша, когда окончательно пришел в себя. Стэнли прижал его ближе, радуясь тому, что все обошлось. - Ты…спас мне жизнь. Я в долгу перед тобой. - Глупости, ты бы поступил точно так же. Что это было вообще? - Понятия не имею. Я…изучу образцы, слава богу, они уцелели. Вещи лежали тут же рядом, не тронутые никем. Близнецы решили возвратиться в лабораторию. Но Ли так и не отошел от брата, помогая ему идти. Существо сильно изранило ногу, впрыснув какой-то яд для ослабления организма через щупальце с острыми коготками, едва заметными глазу. - Здоровенная зараза, но труслива на наше счастье, - Стэнли усадил Форда на кресло, когда они вернулись обратно. Шейпа не было, вероятно он опять где-то скитается в пещерах. Ему точно нечего бояться за свою жизнь с его реакцией и совершенными навыками ориентирования. - Удивительно, это озеро оказалось таким огромным, но я не смог разглядеть все. - Больше я туда ни ногой, и тебя не пущу, - Ли принес плед из комнаты и помог брату снять изорванный плащ. – Тебе бы переодеться… - Не помешало бы. Поможешь? Я даже встать не могу, - Форд вздохнул, ужасно переживая из-за внезапной беспомощности. - Волноваться не стоит, сейчас принесу вещи. Но, когда Ли вернулся, ученый снова потерял сознание от слабости. Тогда он перенес его на кровать и присел рядом. - Ты… не мог бы согреть меня? – это было последним, что прошептал Стэнфорд перед полным засыпанием. Его слишком истощил яд водной твари, который еще действовал. - Скорее всего, это существо усыпляет добычу с помощью яда, но ничего, поспи, Форди… Отдых никогда не помешает после такого стресса. Ли приносит плед и ложится рядом, благо кровать позволяет вместить двоих. Согревшись, он тоже засыпает вслед за братом. Несколько часов прошли в тишине и покое. Шифтер заметил, что люди вернулись, но не стал мешать и будить их. Проверив состояние датчиков, он заметил небольшое волнение в том самом гроте, откуда пришли братья. Возможно, какой-то сдвиг пород или камнепад, не более. Существо продолжило работу, не теряя бдительности и внося записи наблюдений в толстый журнал. Когда Стэнфорд пробудился, то был уже вечер. Он приподнялся с кровати с удивительной легкостью. Так хорошо ему давно не было, ощущения, словно он заново родился. Нога перестала болеть и ходьба ему далась без труда и тянущей боли. Ли все еще мирно дремал, укрывшись с головой клетчатым пледом, поэтому Форд не стал его беспокоить. Он только подошел к шкафу с зеркальными дверцами, чтобы взять свитер и убрать лишнюю одежду, лежащую на комоде. Но прежде надел очки, взяв их с прикроватной тумбочки. Один единственный взгляд на собственное отражение заставил его замереть в ступоре. Этого точно не могло быть! Его лицо изменилось, став совершенно другим, как когда-то лет сорок назад. В зеркале был не он, а молодой мужчина лет тридцати-тридцати пяти. Вскрикнув от ужаса, он посмотрел на свои руки. Абсолютно нормальные руки, без единой морщинки. Значит, ему не приснилось? Или… Он сошел с ума от болевого шока? - Стэнли! Что происходит?! - Чего разорался, поспал бы еще… Брат поднялся на кровати, его рубашка давно расстегнулась, слегка оголяя торс. Крепкий, с четкими линиями мышц, словно он чудесным образом перезанимался тяганием штанги и качанием пресса. Форд дрогнул на месте, смотря на свою копию такого же возраста что и он. Каштановые волосы без единого признака седины, слегка помятое, но изменившееся лицо… - Ты на себя в зеркало посмотри! Форд потащил его к зеркалу, схватив за руку. Стэнли начал ворчать и не желал никуда смотреть. Но когда разглядел себя настолько изменившегося, то не сдержал эмоций. - Что за бельгийские …ХЕРНЯ!!! - Тише ты. Ах да, здесь нет детей. Ли задышал чаще, не зная как дальше реагировать. - Я слишком нездоров, то есть ты слишком нездоров. Или мы оба с ума сошли. Такое ведь невозможно, нам это просто снится, да-да, снится. - Нет, мы не спим, хотелось бы мне себя так утешить… - Да это же бред. Стой, может тогда, я могу… Во сне ведь можно делать что угодно… Ли резко прижал к себе брата, едва сдерживая частое дыхание. Форд удивился, но противиться не стал. Только не понимал, что вообще стало происходить в лаборатории. Кажется, оборотню вообще было плевать на их крики, видно, он продолжал заниматься своими делами. - Что ты собрался делать? - Проверить…твое..эм… Да пошло все… Стэнфорд опомнился не сразу, да и возразить уже не мог, его рот занял неожиданный и напористый поцелуй. пальцы сцепились вместе, когда Ли позволил себе несколько нетерпеливых касаний языка к языку. Правда, все закончилось так же неожиданно, как и началось. - Только… Ты не спишь, и я не сплю…Стэнли… Очередное ругательство оглушило стены лаборатории, но теперь уже гораздо громче.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.