ID работы: 3157404

Зеленоглазый Снейп

Смешанная
PG-13
Завершён
769
автор
Размер:
366 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
769 Нравится 359 Отзывы 541 В сборник Скачать

Обретая

Настройки текста
Они шли вдоль озера. Отец и сын. Две черные мантии развевались на ветру. Мальчик с зелеными глазами радостно смотрел на своего отца, которого он наконец обрел. Мужчина же, впервые за многое время улыбался от души: Открыто и ласково. Его бездонные омуты наполнялись скользили по ребенку, желая запомнить как можно лучше. Они знали друг друга всего час, но уже крепко привязались друг к другу. Мужчина что-то тихо сказал мальчику, и они, отправились в сторону замка. - Когда ты придешь еще раз?- спросил мальчик с надеждой. Его отец тепло улыбнулся. - Я заберу тебя к себе на Рождественские каникулы, Гарри. Мальчик погрустнел. - Так долго... - Ничего, сын, я буду писать тебе. Хочешь, раз в неделю? - Ура! А то, я только ЕП получаю и Зельеварение Сегодня... Мужчина потрепал смущенного мальчика по волосам. - Ты- удивительный ребенок, Гарри! Грозный Зельевар ободряюще сжал плечо сына, и направился в Замок. У входа в школу они остановились. - Не грусти, сын. Весь следующий год я буду рядом. - Точно? - Точно.- серьезно сказал мужчина. - А ты меня не бросишь? Мужчина посмотрел на сына, и глядя в глаза сказал: - Никогда больше. Ни за что на свете, я не оставлю тебя. - Даже если будут трудности? Ты обещаешь быть рядом со мной? Обещаешь поддержать как сможешь? - беззаботное выражение лица сменило серьезное и решительное. - Да.. Да. Я клянусь. А теперь, иди Гарри, тебе пора. Жди совы.- Зельевар кивнул сыну. - Пока. - Пока, Гарри. Слизеринец бросил последний взгляд на отца, и поспешил в школу. Его зеленый шарф весело развевался на ветру. **** Я после встречи с отцом был в прекрасном расположении духа, и шел в Зельеварни, чтобы начать варить зелье удачи для своего отца, надеясь успеть сделать его к Рождеству. Я проходил мимо статуи одноглазого Урха, когда услышал тихие всхлипывания. Я резко остановился, и направился на звук. - Кто здесь?- спросил я. Ответа не последовало. - Эй! Я увидел сжавшуюся в углу девочку, которая поджала худые коленки к себе. - Уходи! И ты пришел посмеяться надо мной? - Зачем мне над тобой смеяться?- искренне удивился я. Девочка подняла на меня заплаканные глаза: - Я- всезнайка Грейнджер. Все смеются надо мной, думают, что я слишком умная и заносчивая. Они говорят, что я навязываю всем свое мнение и пытаюсь учить... Я ведь не специально! - Ну что ты! Разве твой факультет не Равенкло? Там учатся умные дети, которые любят читать и делиться своим мнением, или я не прав? - Прав. Только и для них я оказалась слишком умной и заносчивой. Я ведь маггла! Тут девочка заметила мой зелено-серебряный галстук, и напряглась. - Ты Слизеринец, верно? - Да, это так. - Чистокровный? - Да. - Тогда, почему ты со мной общаешься? Разве для вас, чистокровных, я не грязь на ботинках? Я грустно улыбнулся девочке. - У меня нет таких предрассудков, девочка из Равенкло. И давай уже познакомимся? Я- Гарольд Эванс. - Я Гермиона Грейнджер. - Очень приятно, Гермиона. А теперь, вставай, а то простынешь.- я подал ей руку, и она взялась за нее. - Спасибо. А куда ты идешь? - В Зельедельню. - А разве такое место есть? - А ты как думаешь, где варятся зелья для больничного крыла? Девочка помолчала. - Хочешь пойти со мной? Лицо девочки просияло. - Да, конечно! - Тогда идем! Я провел девочку на минус второй этаж. - Я никогда не видела, чтобы ученики сюда спускались. - Да, это так. Сюда кроме меня никого не пускают. - А почему тебя пускают? - Потому что у меня талант к Зельям. - И кто тебе разрешил туда ходить? - Профессор Слизнорт. - А что ты будешь делать? - Зелье удачи. От вопросов Гермионы у меня начала болеть голова. - А.. - Герм, послушай, я дам тебе почитать, что это, только не задавай столько вопросов. - Ой! Прости, я не хотела..- девочка покраснела. Мы зашли в огромную комнату, полностью сделанную из камней. Там автоматически зажглись факелы и камин, стоило нам зайти сюда. Вдоль стены стоял длинный стол, а на другом куча приборов. В большом шкафу были размещены ингредиенты, начиная от глаз жучков , заканчивая рогом единорога. Здесь, был огромный шкаф с книгами, и все, конечно же, по Зельеварению. Я видел, как Гермиона борется со своим любопытством ради меня. - Ты можешь сесть в кресло, и подождать меня. Я сейчас принесу книги, которые тебе все объяснят. - Хорошо, Гарольд. - Зови меня Гарри, я же называю тебя Герми. Идет? - Идет!- улыбнулась девочка. Я подошел к шкафу, и достал учебник за шестой курс. - Держи, Герм. Здесь в оглавлении поищи. Я сел рядом с девочкой, наблюдая как она читает список ингредиентов и способ приготовления. - Это очень сложное зелье, Гарри. Ты уверен, что справишься? - Уверен. Я буду очень рад, если ты поможешь мне. - Помогу.- тут же сказала она. - Тогда подождем профессора Слизнорта. Он будет сидеть в сторонке, и читать книгу. Но на самом деле он заснет на десятой минуте. Девочка хихикнула. - А зачем он тут будет? - Наблюдать, чтобы ничего не взорвалось. - А.. - Не взорвется, Герм, обещаю. - Хорошо. Вскоре пришел профессор Слизнорт. - О! Гарри вы уже здесь! Кого вы привели... Мисс Грейнджер? - Да, сэр. Она будет помогать мне варить зелье. - Должно быть вы выбрали очень сложное зелье, мальчик мой, раз взяли себе помощницу? - Да, так и есть сэр. Феликс Феликцис. Глаза зельевара округлились. - Да, Гарри, удивили старика. Ладно, что уж там. Варите, коли хотите... Старик уселся в кресло, и сладко зевнул. - Ну что, приступим? Гермиона кивнула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.