ID работы: 3158964

Taught to love

Мифология, Тор (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
160
автор
Размер:
171 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 54 Отзывы 72 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
      Школьные будни после долгожданных летних каникул уже две недели шли своим чередом. Ученики заново осваивали утерянные за время отдыха знания, стараясь, однако, не напрягаться, ибо каждый учебный год начинался одинаково: им представляли новеньких в классе, если такие были; вводили в курс изменений школьного коллектива; сообщали о тысячи правил, которые ученики давно уже выучили наизусть, так как повторение оных было каждый раз, как только они переступали порог школы. Учителя приветствовали «старый» коллектив и старались наладить отношения с «новым», но перешедшие недавно школьники не хотели идти им навстречу и относились к такому роду дружелюбия, мягко говоря, прохладно.       Студентам высшей школы Сиэтла приходилось учить много материала. Никто не ждал, что после великолепного отдыха их заставят повторять всё пройденное и изучать новое с такой скоростью, устраивая проверочные работы на усвоение нового материала практически каждый день, исключая те моменты, когда учителя давали на изучение новые темы.       Солнечные лучи ярко освещали кабинет математики, где в данный момент находился одиннадцатый «А», уже приготовивший учебники и смотревший на бегающих во дворе первоклашек с завистью; их молодые годы пролетели незаметно, набирая скорость света с каждым новым классом. Каждому из учеников этого класса казалось, что судьба поступает с ними несправедливо, ведь, по сути, младшеклассников не должно было быть рядом с их училищем вообще. Но, видно, малышам этого не объяснили, поэтому завистливым старшеклассникам приходилось со вздохами вспоминать те дни, когда они сами носились по паркам и дворам, наивно полагая, что страшнее правописания быть ничего не может.       По коридорам разносился привычный гул голосов, хлопанье дверцами шкафчиков. Все готовились к своему уроку, беря нужные учебники и тетради. В высшей школе Линкольна скучать не приходилось никому, начиная от учеников и заканчивая директором школы. Каждый уважающий себя студент должен был непременно попасть в кабинет миссис Уэйс, испытать её фирменный допрос и пообещать, что он никогда больше не будет пакостить в своей дорогой и горячо любимой школе.       Учителя давно привыкли к тому, что их подопечные не нуждаются в дополнительном присмотре; более того — норовят из-под этого самого присмотра постоянно сбежать, совершенно не отдавая себе отчёт в том, что взрослые люди-преподаватели несут за них ответственность и если что-то случится во время школьных занятий, спрос будет с директора и учителя, а не с них.       Этот день не отличался разнообразием, всё происходило точно так же, как и вчера: студенты слонялись от одного класса к другому, стараясь выведать страшную тайну под названием «новая тема». На всеобщее облегчение одиннадцатый «В» объявил, что контрольных по семи предметам не будет точно.       Кассандра — одна из учениц этой школы — сидела за первой партой второго ряда и внимательно вглядывалась в свою лучшую подругу, которая подпёрла голову рукой и ничего вокруг себя не замечала. Сара Андерсон пустыми глазами смотрела на определения, что красовались в её тетради, явно не повторяя. Такое состояние для девушки было привычным, но всё-таки Кассандра нутром чувствовала, что произошло что-то серьёзное и подруге нужна её помощь или, на крайний случай, поддержка.       Сара, словно почувствовав, что на неё смотрят, подняла глаза на свою подругу и улыбнулась; улыбка получилась вымученной и неправдоподобной, словно за показательным счастьем прячутся слёзы, боль и горечь. Получив поддерживающую улыбку в ответ, девушка снова вернулась к своим мыслям.       Прозвенел звонок.       В класс вошла учительница математики, — миссис Брэдбери, — которая недавно вышла из отпуска по уходу за детьми. Её класс, да и остальные части школьного коллектива, единодушно поздравили новоявленную маму. Сама Эйприл улыбалась и говорила, что ничего лучше в её жизни уже случиться не сможет. В честь маленького праздника в одну клеточку журнала напротив каждой фамилии ученика нарисовалась пятёрка.       Не в обиду будет сказано другим учителям, но одиннадцатому «А» больше всего нравилась эта учительница. Да, миссис Брэдбери была строгой и требовательной, но наравне с этими качествами обладала прекрасным чувством юмора и непередаваемой харизмой, которую любили все ученики.       — Итак, мои дорогие, кто из вас готов поделиться со всеми нами домашним заданием, изобразив его на доске? — взмахом руки разрешив ученикам сесть на место, поинтересовалась учительница.       Алекс Мэйббл поднял руку и, после утвердительного кивка учительницы, вальяжной походкой направился к доске. Проходя мимо Кассандры, он провёл рукой по голове девушки, взлохмачивая её и без того кудрявые средней длины светлые волосы.       Ни для кого не было секретом, что эти двое встречались вот уже как три года, не прерывая свои отношения и явно собираясь связать свою судьбу браком после выпуска. Алекс и Кассандра идеально подходили друг к другу — оба светловолосые, зеленоглазые, атлетичного телосложения и привычные к жизни среди богатых и бедных, здоровых и больных врождёнными заболеваниями.       — Мистер Мэйббл, мы все знаем о Ваших отношениях с мисс Картер, но, будьте любезны, делайте ей причёску не на моём уроке. Вы, кажется, хотели показать нам домашнее задание?       Кассандра улыбнулась и склонила голову, смотря в глаза миссис Брэдбери. Учительница, заметив пристальный взгляд своей студентки, вопросительно приподняла бровь.       — Миссис Брэдбери, Вы же сами замужняя женщина, которая любит и любима. Уж Вам ли нас не понять?       — Мисс Картер, если Вы не заметили, я не привожу своего мужа на работу и не проявляю нежности на рабочем месте.       — Вы просто не пробовали.       — Мисс Картер… — строгий тон преподавательницы никак не вязался с улыбкой на её губах. — Давайте поговорим об этом позднее, Ваш жених ждёт оценки результата своих трудов.       «Интересно, а права она или не права?» — спросила сама себя Кассандра. Девушка много раз представляла себя и Алекса семейной парой, но никогда не относилась к этому вопросу серьёзно. Все, кого она знала, хотели сразу после школы разъехаться по городам, чтобы получить достойное образование. Никто не собирался продолжать отношения.       Как бы то ни было, Сандра хотела, чтобы у неё и её парня в будущем всё было хорошо и они бы действительно продолжили отношения и поженились. Завели бы детей, построили свой бизнес.       Но сейчас они просто смотрят друг на друга влюблёнными глазами, ходят по выходным в кинотеатры и сидят вечерами за телевизором, смотря очередной фильм, показывающий противостояние добра и зла. Последним таким чудом кинематографа стали «Мстители». Кассандру сразу поразил Локи. С её стремлением менять всё в лучшую сторону было неудивительно, что она всем сердцем хотела помочь и ему, только это было невозможно.       Внезапно миссис Брэдбери закончила что-то говорить Алексу и застыла с открытым ртом. Сам же парень, удивлённо смотрящий на учительницу, замер с зажатым в правой руке мелом, правой рукой поправляющий волосы. Обернувшись, девушка поняла, что все её одноклассники тоже перестали двигаться.       Поднявшись на ноги, Кассандра оглядела помещение и заметила возле окна фигуру человека. Как только он обернулся, Сандра узнала отца главного героя фильма, злодея которого хотела изменить. Перед ней собственной персоной стоял Один, сложивший руки в «замок» за спиной и смотрящий на неё добрым отцовским взглядом.       — Мисс Картер, Вы не могли бы уделить мне несколько минут своего внимания? — произнёс в полной тишине царь Асгарда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.