Глава 8
10 августа 2012 г., 09:51
Наши дни
Стоит ли говорить, что на встречу Джереми умудрился опоздать. И не просто задержаться на минуту-две, а приехать позже на целых пятнадцать. Выходя из машины, он наступил в лужу и промочил бессовестно дорогие туфли. Но сейчас это волновало меньше всего. Он молил всех Богов о том, чтобы Том был ещё там. Мало ли как он себя ведёт в таких ситуациях…
Реннер добежал до входа и остановился у дверей, чтобы отдышаться. Он поправил волосы, одернул водолазку, глубоко вздохнул и вошёл внутрь. Оглядевшись по сторонам, Тома он не увидел. Настроение начало спускаться в минус семимильными шагами.
Через несколько мгновений ему пришло смс. Джереми достал из кармана джинсов телефон и прочитал сообщение:
«Столик в углу с правой стороны от тебя».
Реннер с трудом сдержал улыбку и сразу же пошёл в заданном направлении. Том сидел на стуле у стены лицом к дверям и изучал меню со скучающим видом.
— Ты опоздал, — проговорил брюнет, не отрываясь от меню.
Эта реплика должна была звучать укоризненно, как казалось Джереми, но в голосе Тома не было ни капли недовольства. Он просто констатировал факт.
— Прости, я просто… Да протормозил я, чего уж отмазываться, — Реннер грустно ухмыльнулся и сел на стул напротив.
Том, наконец, поднял на него взгляд и улыбнулся, чего Джереми никак не ожидал в такой момент.
— Можешь не грузиться. Я, честно говоря, был уверен, что ты не придёшь вовремя.
— Почему это?
— Я неплохо разбираюсь в людях, — загадочно проговорил Том, — и я практически с первого взгляда могу определить некоторые недостатки и слабости. Положение обязывает, — пояснил он, глядя на непонимающего Джереми.
— Какое положение? Ты экстрасенс что ли? — поняв, какую чушь он сморозил, Реннер нервно захихикал.
— В некотором роде я должен им быть, — Том же говорил совершенно серьёзно. — Моя работа заключается в том, чтобы находить слабые места у совершенно незнакомых мне людей и мягко заставлять их принимать решения в пользу моих клиентов.
— Ты адвокат? — это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос, однако Том кивнул.
Джереми как-то отстранённо замолчал на несколько мгновений.
— А что, не похож? — с интересом спросил брюнет.
— Я не так силён в нащупывании слабых мест у людей.
— Не верю. Журналист обязан знать, на что давить при разговоре, иначе где вы будете брать сенсации для своего издания?
Реннер удивлённо приподнял бровь. Того, что их с Томом общение потечет по такому руслу, он не ожидал.
— Я в основном статьи пишу, а интервью — не мой конёк. Ты уже что-нибудь заказал? — он попытался перевести тему.
— Пока только воду. А ты что будешь? — Том протянул Джереми меню.
Реннер не стал долго выбирать.
— Шоколадное мороженое и коньяк.
Настала очередь Тома удивляться.
— Я, честно говоря, думал, что мы поужинаем.
— Аппетита нет, так что я ограничусь десертом.
Том пожал плечами и положил меню на стол. Едва он открыл рот, чтобы продолжить беседу, как к столику подошёл официант.
— Коньяк и шоколадное мороженое, — проговорил Джереми и вопросительно уставился на Тома.
— И мне тоже.
Официант кивнул и отошёл от их столика.
— Ты же вроде есть собирался? — Реннер скептически посмотрел на Тома.
— Во-первых, у меня самого, если честно, особого аппетита нет. А во-вторых, не буду же я один есть.
— Да, это аргумент, — усмехнулся Джереми. — А давно ты занимаешься адвокатской практикой?
— Как только диплом получил. Около десяти лет.
— Ого. Наверное, у тебя уже нехилый багаж опыта.
— Да, есть такое, — Том с интересом смотрел на Реннера.
Последнему от этого взгляда было не по себе. В этот момент, когда Том смотрел на него ТАК, он ощущал себя неопытным юнцом, который ничего не смыслит в жизни. Несмотря на то, что ему уже сорок и этот парень младше его почти на десять лет. Было в его образе что-то такое, что давало повод думать, что он действительно знает жизнь. Возможно, у него случилось что-то такое, что кардинально изменило его личность и заставило резко повзрослеть…
За своими мыслями Джереми не заметил, что Том вот уже несколько минут молчит и просто смотрит на него. А когда заметил, ему пришлось приложить немало усилий, чтобы не сползти под стол.
— О чём же таком увлекательном ты задумался, что так основательно выпал из реальности?
«О тебе», — чуть не выпалил Реннер, но вовремя осёкся.
— Я… Наверное, просто не выспался, — проговорил он то, что первым пришло на ум. — Извини, я сегодня вообще не совсем адекватно воспринимаю окружающую действительность.
— Я заметил, — Том улыбнулся. — Кстати, ты принёс статью?
— Какую… Ах, да!
Джереми привстал и вытащил и кармана джинсов свёрнутый лист бумаги. И только сейчас ему вдруг стало неудобно за то, что он принёс статью в таком виде. Он подумал о том, что, наверное, стоило как-то её оформить, или хотя бы принести в папке, чтобы не сворачивать и не мять. Реннер был уверен, что в глазах Тома он уже выглядит как полный идиот. Однако Том не сказал ни слова, когда Джереми протянул ему листок, лишь улыбнуться уголками губ. Развернув статью, он погрузился в чтение. Реннер ожидал, что Том будет как-то комментировать написанное, но мужчина оставался безмолвным, казалось, чтение его полностью захватило. И у Джереми появилась возможность заметить некоторые детали, на которые он не обратил внимания сразу.
Чёрные волосы были, как и в прошлый раз, собраны в хвостик, одет Том был в белую рубашку и чёрные брюки. На спинке стула висел чёрный пиджак.
«Должно быть, он прямо с работы приехал сюда», — пронеслось в голове Джереми.
Том закончил читать статью спустя пару минут, как раз в тот момент, когда за их столик принесли заказ. Свернув листок, он отдал его Джереми, не сдержав улыбки, которая выглядела… снисходительной.
От этой улыбки Реннер совсем сник.
— Неужели всё настолько паршиво?
— В каком смысле? — Том снова стал серьёзным и посмотрел на Джереми непонимающим взглядом. — Я разве что-то говорил?
— Нет, просто ты так смотришь… Короче, по взгляду всё ясно становится. Я именно этого и опасался… Что моё отношение к этой теме повлияет на качество.
До Тома, казалось, только сейчас дошла суть вопроса, и он тихо засмеялся, что вогнало Джереми в ещё больший ступор.
— Ты меня совершенно не так понял, — проговорил Том. — Я, конечно, не журналист, но написано, на мой взгляд, прекрасно. Дело немного в другом.
— В чём?
— В определённых тонкостях, которых ты, я думаю, начитался изо всяких суеверных книжек про нечисть.
— Ну да, начитался-то я будь здоров, — Реннер театрально закатил глаза, — до конца дней хватит. А ты о каких именно тонкостях говоришь?
— Ну… Допустим, большинство людей свято верят в то, что вампиры не выносят солнечного света и фактически сгорают под ним. Или то, что они боятся крестов и распятий.
— А это разве не так? — Джереми удивлённо поднял бровь.
— Я, опять же, не специалист в этом вопросе, — но определённые вещи… читал. И в них утверждалось обратное. То есть ни солнечный свет, — Том взял ложку с длинной ручкой и отломил небольшой кусочек мороженого, — ни кресты вампирам не вредят.
— Тогда как же их, пардон, можно убить?
— Я вижу, тебя эта тема начинает захватывать, — Том хохотнул.
— Нет, — Джереми упрямо замотал головой. — Просто мне крайне интересен этот аспект. Вдруг мне однажды упырь встретится в тёмном переулке, а я не знаю, что делать.
Они оба засмеялись.
— Честно говоря, мне лавры профессора Ван Хельсинга никогда не импонировали, так что в эту тему я не погружался досконально. Лучший выход — не шляться по тёмным переулкам, особенно ночью. Особенно привлекательному мужчине.
После этой реплики Тома Реннер подавился мороженым. Его новый знакомый, совершенно определённо, начинает с ним заигрывать… От этой мысли сердце забилось чаще.
— Я тебя смутил? — абсолютно спокойно поинтересовался брюнет, смотря в упор на Джереми.
— Честно говоря, немного да, — откашлявшись, ответил Реннер. — Если, конечно, я правильно…
— Ты правильно понял, — Том улыбнулся. — Но для тебя это, я вижу… неожиданность?
— Вроде того, кивнул Джереми.
— Почему? Сомневаешься в своей привлекательности?
Реннер нервно хихикнул, смущённо потупив взгляд.
— По правде говоря, у меня ощущение, что я выгляжу полным дебилом со стороны.
Том запрокинул голову назад и расхохотался.
— Поверь, Джереми, если бы ты выглядел со стороны дебилом, я бы послал тебя к чёртовой матери ещё в издательстве.
— Погоди, — Реннера вдруг осенило. — А что адвокат забыл у нас в издательстве?
— А я всё гадал, спросишь ты об этом или нет. Мой клиент работает там.
— У меня такое чувство, что я чего-то не знаю о нашем издательстве… — с сомнением проговорил Джереми.
— На самом деле, ничего серьёзного, обычный бракоразводный процесс, — пожал плечами Том.
— И кто с кем разводится?
— Я не имею право разглашать информацию, — загадочно улыбнулся Том. Джереми посмотрел на него щенячьим взглядом. — Это запрещённый приём, между прочим.
— Ну ты же не оставишь меня сгорать от любопытства?
— Заместитель главного редактора.
— Рэйчел? Да ладно…
— Тебя это удивляет?
— Мягко сказано. Они со Стивеном всегда были прекрасной парой. Мы не раз собирались компаниями у них дома, и они выглядели очень счастливыми. Да и я видел Рэйчел на днях, по ней не похоже было, что она разводится.
— Знаешь, за годы своей работы я понял одну очень важную вещь: нередко то, что мы видим, кардинально отличается от того, что есть на самом деле. Особенно когда речь идёт об отношениях между людьми.
Джереми глубоко вздохнул и опустил взгляд.
— У меня бывали ситуации в жизни, которые доказывали мне это, и не раз. Но я, видимо, оптимист. Потому что я был уверен, что Рэйчел и Стив безумно друг друга любят и счастливы вместе.
— Были, первое время. А потом потихоньку начали понимать, что их брак больше их отягощает, чем дарит счастье. Я это наблюдал уже неоднократно. И никак не могу взять в толк, почему это происходит.
— Что?
— Почему некоторые люди, едва встретив кого-то на своём жизненном пути, убеждают себя, что это любовь на всю жизнь, скоропостижно выходят замуж или женятся, а через год или два начинают понимать, что поторопились, и просто, играючи разводятся и рвут всё, что их связывает. Разве это нормально?
— Ты рассуждаешь так, как будто с другой планеты прилетел, — произнёс Джереми. — Это человеческая природа, и никуда от неё не денешься, сколько ни рассуждай. У тебя разве такого не было? Когда ты встречал человека и думал: «это ОН».
Том вдруг притих. Он выпил рюмку коньяка одним глотком, отправил в рот пару кусочков мороженого, после чего поставил локти на стол и уткнулся лбом в сцепленные в замок руки.
Джереми не на шутку заволновался. Такая реакция его смутила и обескуражила. И он зачем-то решил извиниться.
— Прости, наверное, я что-то не то сказал.
— Один раз, — вдруг негромко проговорил Том, и Реннер осёкся, замолкая. — Такое было со мной лишь однажды. Уже давно. И, если не возражаешь, я не хочу говорить об этом.
— Конечно, как скажешь, — осознавая, что он, очевидно, разворошил какую-то старую рану, Джереми почувствовал себя неловко.
— Пожалуй, ты прав. Это часть человеческой природы, от которой никуда не деться — обманывать себя в надежде урвать кусочек счастья.
Джереми уже двадцать раз пожалел о том, что вообще начал спрашивать у Тома подробности. Разговор приобрёл печально-негативный оттенок, которого быть не должно было. Плюс ко всему, у него теперь появилась масса вопросов, ответы на которые Реннер очень хотел бы знать. Но он прекрасно понимал, что не должен, да и просто не имеет никакого морального права задавать их сейчас и лезть Тому в душу.
— Мне кажется, нам лучше сейчас разъехаться по домам, — проговорил брюнет, заставив Джереми посмотреть на него с грустью. — Не переживай, это не из-за тебя. Просто, мне нужно побыть одному.
— Конечно, как скажешь, — Реннер кивнул и попросил официанта принести счёт.
Когда официант вернулся с небольшой чёрной кожаной папкой, Том сразу же перехватил её. Посмотрев в чек, он достал из бумажника несколько купюр и вложил их в папку со счётом.
— Не понял… — Джереми, прищурившись, посмотрел на Тома.
— Это я тебя пригласил, — спокойно сказал брюнет, — или ты борешься за эмансипацию?
— Само собой, а то мало ли, ущемит в правах кто.
Том слегка улыбнулся, что не могло не обрадовать Реннера. Значит, он на него не злится.
«А с какой стати меня вообще должно волновать, злится он на меня или нет? Я его вижу второй раз в жизни! Хотя, кого я обманываю…»