Point De Suture

NC-17
Завершён
357
4
автор
Размер:
317 страниц, 104 934 слова, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
357 Нравится 1175 Отзывы 87 В сборник

Глава 8

Настройки
Наши дни Стоит ли говорить, что на встречу Джереми умудрился опоздать. И не просто задержаться на минуту-две, а приехать позже на целых пятнадцать. Выходя из машины, он наступил в лужу и промочил бессовестно дорогие туфли. Но сейчас это волновало меньше всего. Он молил всех Богов о том, чтобы Том был ещё там. Мало ли как он себя ведёт в таких ситуациях… Реннер добежал до входа и остановился у дверей, чтобы отдышаться. Он поправил волосы, одернул водолазку, глубоко вздохнул и вошёл внутрь. Оглядевшись по сторонам, Тома он не увидел. Настроение начало спускаться в минус семимильными шагами. Через несколько мгновений ему пришло смс. Джереми достал из кармана джинсов телефон и прочитал сообщение: «Столик в углу с правой стороны от тебя». Реннер с трудом сдержал улыбку и сразу же пошёл в заданном направлении. Том сидел на стуле у стены лицом к дверям и изучал меню со скучающим видом. — Ты опоздал, — проговорил брюнет, не отрываясь от меню. Эта реплика должна была звучать укоризненно, как казалось Джереми, но в голосе Тома не было ни капли недовольства. Он просто констатировал факт. — Прости, я просто… Да протормозил я, чего уж отмазываться, — Реннер грустно ухмыльнулся и сел на стул напротив. Том, наконец, поднял на него взгляд и улыбнулся, чего Джереми никак не ожидал в такой момент. — Можешь не грузиться. Я, честно говоря, был уверен, что ты не придёшь вовремя. — Почему это? — Я неплохо разбираюсь в людях, — загадочно проговорил Том, — и я практически с первого взгляда могу определить некоторые недостатки и слабости. Положение обязывает, — пояснил он, глядя на непонимающего Джереми. — Какое положение? Ты экстрасенс что ли? — поняв, какую чушь он сморозил, Реннер нервно захихикал. — В некотором роде я должен им быть, — Том же говорил совершенно серьёзно. — Моя работа заключается в том, чтобы находить слабые места у совершенно незнакомых мне людей и мягко заставлять их принимать решения в пользу моих клиентов. — Ты адвокат? — это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос, однако Том кивнул. Джереми как-то отстранённо замолчал на несколько мгновений. — А что, не похож? — с интересом спросил брюнет. — Я не так силён в нащупывании слабых мест у людей. — Не верю. Журналист обязан знать, на что давить при разговоре, иначе где вы будете брать сенсации для своего издания? Реннер удивлённо приподнял бровь. Того, что их с Томом общение потечет по такому руслу, он не ожидал. — Я в основном статьи пишу, а интервью — не мой конёк. Ты уже что-нибудь заказал? — он попытался перевести тему. — Пока только воду. А ты что будешь? — Том протянул Джереми меню. Реннер не стал долго выбирать. — Шоколадное мороженое и коньяк. Настала очередь Тома удивляться. — Я, честно говоря, думал, что мы поужинаем. — Аппетита нет, так что я ограничусь десертом. Том пожал плечами и положил меню на стол. Едва он открыл рот, чтобы продолжить беседу, как к столику подошёл официант. — Коньяк и шоколадное мороженое, — проговорил Джереми и вопросительно уставился на Тома. — И мне тоже. Официант кивнул и отошёл от их столика. — Ты же вроде есть собирался? — Реннер скептически посмотрел на Тома. — Во-первых, у меня самого, если честно, особого аппетита нет. А во-вторых, не буду же я один есть. — Да, это аргумент, — усмехнулся Джереми. — А давно ты занимаешься адвокатской практикой? — Как только диплом получил. Около десяти лет. — Ого. Наверное, у тебя уже нехилый багаж опыта. — Да, есть такое, — Том с интересом смотрел на Реннера. Последнему от этого взгляда было не по себе. В этот момент, когда Том смотрел на него ТАК, он ощущал себя неопытным юнцом, который ничего не смыслит в жизни. Несмотря на то, что ему уже сорок и этот парень младше его почти на десять лет. Было в его образе что-то такое, что давало повод думать, что он действительно знает жизнь. Возможно, у него случилось что-то такое, что кардинально изменило его личность и заставило резко повзрослеть… За своими мыслями Джереми не заметил, что Том вот уже несколько минут молчит и просто смотрит на него. А когда заметил, ему пришлось приложить немало усилий, чтобы не сползти под стол. — О чём же таком увлекательном ты задумался, что так основательно выпал из реальности? «О тебе», — чуть не выпалил Реннер, но вовремя осёкся. — Я… Наверное, просто не выспался, — проговорил он то, что первым пришло на ум. — Извини, я сегодня вообще не совсем адекватно воспринимаю окружающую действительность. — Я заметил, — Том улыбнулся. — Кстати, ты принёс статью? — Какую… Ах, да! Джереми привстал и вытащил и кармана джинсов свёрнутый лист бумаги. И только сейчас ему вдруг стало неудобно за то, что он принёс статью в таком виде. Он подумал о том, что, наверное, стоило как-то её оформить, или хотя бы принести в папке, чтобы не сворачивать и не мять. Реннер был уверен, что в глазах Тома он уже выглядит как полный идиот. Однако Том не сказал ни слова, когда Джереми протянул ему листок, лишь улыбнуться уголками губ. Развернув статью, он погрузился в чтение. Реннер ожидал, что Том будет как-то комментировать написанное, но мужчина оставался безмолвным, казалось, чтение его полностью захватило. И у Джереми появилась возможность заметить некоторые детали, на которые он не обратил внимания сразу. Чёрные волосы были, как и в прошлый раз, собраны в хвостик, одет Том был в белую рубашку и чёрные брюки. На спинке стула висел чёрный пиджак. «Должно быть, он прямо с работы приехал сюда», — пронеслось в голове Джереми. Том закончил читать статью спустя пару минут, как раз в тот момент, когда за их столик принесли заказ. Свернув листок, он отдал его Джереми, не сдержав улыбки, которая выглядела… снисходительной. От этой улыбки Реннер совсем сник. — Неужели всё настолько паршиво? — В каком смысле? — Том снова стал серьёзным и посмотрел на Джереми непонимающим взглядом. — Я разве что-то говорил? — Нет, просто ты так смотришь… Короче, по взгляду всё ясно становится. Я именно этого и опасался… Что моё отношение к этой теме повлияет на качество. До Тома, казалось, только сейчас дошла суть вопроса, и он тихо засмеялся, что вогнало Джереми в ещё больший ступор. — Ты меня совершенно не так понял, — проговорил Том. — Я, конечно, не журналист, но написано, на мой взгляд, прекрасно. Дело немного в другом. — В чём? — В определённых тонкостях, которых ты, я думаю, начитался изо всяких суеверных книжек про нечисть. — Ну да, начитался-то я будь здоров, — Реннер театрально закатил глаза, — до конца дней хватит. А ты о каких именно тонкостях говоришь? — Ну… Допустим, большинство людей свято верят в то, что вампиры не выносят солнечного света и фактически сгорают под ним. Или то, что они боятся крестов и распятий. — А это разве не так? — Джереми удивлённо поднял бровь. — Я, опять же, не специалист в этом вопросе, — но определённые вещи… читал. И в них утверждалось обратное. То есть ни солнечный свет, — Том взял ложку с длинной ручкой и отломил небольшой кусочек мороженого, — ни кресты вампирам не вредят. — Тогда как же их, пардон, можно убить? — Я вижу, тебя эта тема начинает захватывать, — Том хохотнул. — Нет, — Джереми упрямо замотал головой. — Просто мне крайне интересен этот аспект. Вдруг мне однажды упырь встретится в тёмном переулке, а я не знаю, что делать. Они оба засмеялись. — Честно говоря, мне лавры профессора Ван Хельсинга никогда не импонировали, так что в эту тему я не погружался досконально. Лучший выход — не шляться по тёмным переулкам, особенно ночью. Особенно привлекательному мужчине. После этой реплики Тома Реннер подавился мороженым. Его новый знакомый, совершенно определённо, начинает с ним заигрывать… От этой мысли сердце забилось чаще. — Я тебя смутил? — абсолютно спокойно поинтересовался брюнет, смотря в упор на Джереми. — Честно говоря, немного да, — откашлявшись, ответил Реннер. — Если, конечно, я правильно… — Ты правильно понял, — Том улыбнулся. — Но для тебя это, я вижу… неожиданность? — Вроде того, кивнул Джереми. — Почему? Сомневаешься в своей привлекательности? Реннер нервно хихикнул, смущённо потупив взгляд. — По правде говоря, у меня ощущение, что я выгляжу полным дебилом со стороны. Том запрокинул голову назад и расхохотался. — Поверь, Джереми, если бы ты выглядел со стороны дебилом, я бы послал тебя к чёртовой матери ещё в издательстве. — Погоди, — Реннера вдруг осенило. — А что адвокат забыл у нас в издательстве? — А я всё гадал, спросишь ты об этом или нет. Мой клиент работает там. — У меня такое чувство, что я чего-то не знаю о нашем издательстве… — с сомнением проговорил Джереми. — На самом деле, ничего серьёзного, обычный бракоразводный процесс, — пожал плечами Том. — И кто с кем разводится? — Я не имею право разглашать информацию, — загадочно улыбнулся Том. Джереми посмотрел на него щенячьим взглядом. — Это запрещённый приём, между прочим. — Ну ты же не оставишь меня сгорать от любопытства? — Заместитель главного редактора. — Рэйчел? Да ладно… — Тебя это удивляет? — Мягко сказано. Они со Стивеном всегда были прекрасной парой. Мы не раз собирались компаниями у них дома, и они выглядели очень счастливыми. Да и я видел Рэйчел на днях, по ней не похоже было, что она разводится. — Знаешь, за годы своей работы я понял одну очень важную вещь: нередко то, что мы видим, кардинально отличается от того, что есть на самом деле. Особенно когда речь идёт об отношениях между людьми. Джереми глубоко вздохнул и опустил взгляд. — У меня бывали ситуации в жизни, которые доказывали мне это, и не раз. Но я, видимо, оптимист. Потому что я был уверен, что Рэйчел и Стив безумно друг друга любят и счастливы вместе. — Были, первое время. А потом потихоньку начали понимать, что их брак больше их отягощает, чем дарит счастье. Я это наблюдал уже неоднократно. И никак не могу взять в толк, почему это происходит. — Что? — Почему некоторые люди, едва встретив кого-то на своём жизненном пути, убеждают себя, что это любовь на всю жизнь, скоропостижно выходят замуж или женятся, а через год или два начинают понимать, что поторопились, и просто, играючи разводятся и рвут всё, что их связывает. Разве это нормально? — Ты рассуждаешь так, как будто с другой планеты прилетел, — произнёс Джереми. — Это человеческая природа, и никуда от неё не денешься, сколько ни рассуждай. У тебя разве такого не было? Когда ты встречал человека и думал: «это ОН». Том вдруг притих. Он выпил рюмку коньяка одним глотком, отправил в рот пару кусочков мороженого, после чего поставил локти на стол и уткнулся лбом в сцепленные в замок руки. Джереми не на шутку заволновался. Такая реакция его смутила и обескуражила. И он зачем-то решил извиниться. — Прости, наверное, я что-то не то сказал. — Один раз, — вдруг негромко проговорил Том, и Реннер осёкся, замолкая. — Такое было со мной лишь однажды. Уже давно. И, если не возражаешь, я не хочу говорить об этом. — Конечно, как скажешь, — осознавая, что он, очевидно, разворошил какую-то старую рану, Джереми почувствовал себя неловко. — Пожалуй, ты прав. Это часть человеческой природы, от которой никуда не деться — обманывать себя в надежде урвать кусочек счастья. Джереми уже двадцать раз пожалел о том, что вообще начал спрашивать у Тома подробности. Разговор приобрёл печально-негативный оттенок, которого быть не должно было. Плюс ко всему, у него теперь появилась масса вопросов, ответы на которые Реннер очень хотел бы знать. Но он прекрасно понимал, что не должен, да и просто не имеет никакого морального права задавать их сейчас и лезть Тому в душу. — Мне кажется, нам лучше сейчас разъехаться по домам, — проговорил брюнет, заставив Джереми посмотреть на него с грустью. — Не переживай, это не из-за тебя. Просто, мне нужно побыть одному. — Конечно, как скажешь, — Реннер кивнул и попросил официанта принести счёт. Когда официант вернулся с небольшой чёрной кожаной папкой, Том сразу же перехватил её. Посмотрев в чек, он достал из бумажника несколько купюр и вложил их в папку со счётом. — Не понял… — Джереми, прищурившись, посмотрел на Тома. — Это я тебя пригласил, — спокойно сказал брюнет, — или ты борешься за эмансипацию? — Само собой, а то мало ли, ущемит в правах кто. Том слегка улыбнулся, что не могло не обрадовать Реннера. Значит, он на него не злится. «А с какой стати меня вообще должно волновать, злится он на меня или нет? Я его вижу второй раз в жизни! Хотя, кого я обманываю…»
357 Нравится 1175 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (3)