Нежданная встреча

G
Завершён
136
Размер:
4 страницы, 1 702 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 3 Отзывы 22 В сборник

Часть 1

Настройки
В дверь колотили так, словно ударами в нее пытались развалить дом. Голд недовольно вздохнул и потянулся за халатом и тростью. Отперев дверь, он удивленно уставился на Дэвида. - Чем обязан столь позднему визиту? Неужели я умудрился где-то нарушить закон? – поинтересовался он у ошалелого, с паникой в глазах принца, исполняющего обязанности шерифа. - У Генри опять кошмары и… и ожоги еще сильнее, чем прежде! Мистер Голд понял, что спать ему сегодня уже не придется. С тяжелым вздохом он направился к лестнице. – Эй, ты куда? - В голосе Дэвида послышалась паника. - Одеться, ваше высочество. Надеюсь, вы позволите мне такую вольность? – бросил он раздраженно, скрываясь из виду. - Надо же, одеваться он пошел! А еще маг! – проворчал Дэвид, весьма разочарованный задержкой. - Судя по всему, я избаловал вас с Белоснежкой. Вы все время забываете, что магия имеет цену. А потому глупо использовать ее по мелочам! – парировал Голд откуда-то сверху. Через пару минут он вернулся, как обычно, импозантный и застегнутый на все пуговицы. По дороге к дому мэра ростовщик довел Дэвида почти до ярости, потребовав остановиться у антикварного магазина. На возмущенные возражения Голд только спросил, хочет ли его высочество, что бы он помог его внуку. Этот вопрос заставил Прекрасного принца заткнуться и послушно остановиться у дверей магазина. Вернулся Румпельштильцхен и правда быстро, с саквояжем и двумя зонтами-тростями. - Боишься, что одна трость тебя не выдержит? Голд только вздохнул. С его точки зрения, белоснежкин принц никогда не блистал остроумием, а в моменты душевного смятения и прочих эмоциональных потрясений и вовсе утрачивал способность адекватно шутить. Тем временем они добрались до особняка Регины. На то, чтобы залечить ожоги Генри, Голду понадобилось меньше минуты, после чего осталась одна и куда более серьезная проблема – как победить кошмары. Некоторое время Румпельштильцхен сосредоточенно изучал содержимое своего саквояжа, пока не извлек на свет маленькую спринцовку. - Что это? – спросил Дэвид, вытянув шею и недоверчиво уставившись на подозрительный предмет в руке мага. - Это спринцовка Оле Лукойе. И его зонтики. Будем надеяться, что они сработают. – Регина подошла поближе, нависнув над Голдом. – Ваше величество, я был бы вам очень благодарен, если бы вы с его высочеством удалились обсудить текущее положение дел в Сторибруке. Кому как не вам знать, что магия, связанная со снами, - материя тонкая. Так что в ваших интересах меня не отвлекать. Регина нахмурилась, но спорить не стала и молча вывела возмущенно сопящего Дэвида из комнаты. - Итак, Генри, тебе все еще снится сон о пылающей комнате? – спросил Голд, подвигая к кровати мальчика стул. - Да, мистер Голд. И тот медальон, что вы мне дали, он не помогает… - Понятно. Ну что ж, попытаемся справиться с ним другим образом. – Голд взял спринцовку и Генри почувствовал, как ему на веки и лицо упали теплые брызги. Облизнув губы, он ощутил густой вкус молока с медом. Тем временем, маг взял книгу сказок Генри. - Что вы с ней будете делать? - Я планирую предложить тебе путешествие в мир твоих мамы и бабушки. – Голд раскрыл над головой мальчика яркий, переливающийся всеми цветами радуги зонт, и тот завис над головой мальчика. Затем он брызнул из своей спринцовки на книгу сказок, и Генри, приоткрыв рот, уставился на стремительно увеличивающуюся картинку. Там под уже прохладным осенним небом неслась в манеже юная девушка с толстой косой и в голубом костюме. За ней наблюдал невысокий коренастый мужчина. Седой и странно, с точки зрения Генри, одетый. – Это твоя мама в юности. А мужчина, который за ней наблюдает, мистер Генри Миллс, ее отец. Мальчик оглянулся. Голд стоял, положив руку на его плечо. Однако, он был без трости. На немой вопрос Генри маг только усмехнулся. - Это же сон, мой мальчик. Здесь я могу себе позволить обходиться без трости. Однако, пойдем, нам нужно успеть увидеть очень многое. - Например? – спросил Генри, торопливо семеня за провожатым. - Ну, например, тебе было бы интересно, как познакомились Регина и Белоснежка? - Злая королева? Я знаю, она вышла замуж за отца Белоснежки! Мистер Голд снисходительно улыбнулся. – Боюсь, ты знаешь далеко не все. Пойдем же! Ростовщик шел легкой упругой походкой, с удовольствием подставляя лицо ветру. Генри какое-то время шел рядом, позволяя вести себя за руку и опасливо оглядываясь по сторонам. - А если нас кто-то увидит? – спросил он наконец у своего спутника. – Ведь местные жители удивятся присутствию посторонних! - Не беспокойся, Генри, это всего лишь сон. А сны… - он запнулся и чуть нахмурился своим мыслям. – Сны в большинстве случаев – это всего лишь иллюзия, игра нашего разума, показывающая нам то, во что мы хотели бы верить. Если только мы не встретим еще одного создателя снов. Но это талант редкий, к тому же в большинстве случаев один и тот же сон могут видеть единицы. Как правило, это очень близкие люди. Успокоенный мальчик выдернул ладонь из руки спутника и принялся носиться вокруг в стремлении как можно лучше изучить местность. Ростовщик со снисходительной улыбкой поднялся на вершину холма и прислонился к дереву, ожидая, когда его подопечный вернется. - Голд?! Вы что здесь делаете? – Знакомый рык заставил мужчину вздрогнуть, ощутимо приложившись затылком о ствол дерева. - Эмма? – выговорил он, обернувшись и потрясенно разглядывая мрачную женщину, видимо, поднявшуюся на холм с другой стороны. - Нет, ваша двоюродная бабушка! – огрызнулась Эмма, сверкая на ростовщика глазами. – Какого черта вас принесло в мой сон? - Я… - Мне казалось, - перебила его шериф, - что вам нынче есть чем заняться в Сторибруке. - Привет, Эмма! – Появившийся из-за кустов Генри восторженно переводил взгляд с ростовщика на мать. – Ты тоже умеешь делать сны? - Что? – Эмма удивленно осеклась. - А мы с мистером Голдом гуляем здесь, чтобы мне не снилась огненная комната! – затрещал мальчик в восторге от свалившегося на него приключения, спеша поделиться с Эммой последними событиями. – А мистер Голд, помнишь, я тебе рассказывал, что в городе должна быть и Красавица, раз он Чудовище? Так вот, он ее нашел! И даже с Дэвидом советовался о том, как… - Генри! – вклинился смешавшийся ростовщик, нахмурившись. – Не думаю, что мисс Свон интересны последние городские сплетни… - Отчего же? Теперь я понимаю, почему во время нашей последней встречи у вас было две чайные чашки! – прошипела Эмма, складывая руки на груди. – И я крайне удивлена, что вы снизошли до того, что прервали только что обретенную идиллию ради спокойного сна Генри! Некоторое время шериф и ростовщик сверлили друг друга взглядами. Щеки Эммы покраснели, а на губах Голда играла довольная усмешка. - Не знал, что совместное чаепитие стало чем-то предосудительным, мисс Свон, - проговорил наконец он, облокачиваясь о дерево. - Разумеется, нет. - Эмма несколько смешалась и повернулась к сыну. – Генри, у вас там все хорошо? - Да, мама почти помирилась с Дэвидом, а он учит меня ездить верхом! – выпалил мальчик, ужасно гордый своими успехами. – И у меня получается уже. - Кстати, тут у подножья холма есть конюшня, в которой много времени провела Регина. Не хочешь взглянуть? – спросил Голд мальчика, не сводя взгляда с Эммы. Вместо ответа Генри опрометью кинулся с холма, перепрыгивая через мелкие кустики. - Итак, мисс Свон, возможно, вы бы желали о чем-то побеседовать? – Он опустился на траву и теперь взирал на собеседницу снизу вверх, снисходительно улыбаясь. - Нам не о чем беседовать! – отрезала кипящая Эмма, в свою очередь плюхаясь на траву. – Какого черта вас вообще принесло в мой сон? Улыбка ростовщика исчезла, точно ее стерли ластиком. - Простите, Эмма, но с тем же успехом этот вопрос могу задать вам и я, – ответил он, чеканя каждое слово. – И если я оказался здесь исключительно из желания познакомить Генри с некоторыми подробностями отношений Регины и Белоснежки, то ваше появление можно объяснить разве что неистовым желанием увидеть мою скромную персону хотя бы во сне. Улегшаяся было на траве Эмма села так резко, что волосы упали ей на лицо, скрыв его от собеседника. Тряхнув головой, она потрясенно уставилась на Голда. - Вы себе льстите, - заявила она, справившись наконец с охватившими ее эмоциями. - Простите, мисс Свон, но это единственное объяснение, которое я могу дать столь явной заинтересованности моей приватной жизнью. – Ростовщик виновато развел руками. – Вы единственная, кто обратил внимание на количество чашек в тот момент. А уж попасть в чужой сон возможно только в том случае, если человек ваших способностей очень хочет увидеть сновидца. - И вы не допускаете мысли, что я хотела увидеть Генри? – поинтересовалась Эмма, глядя на него исподлобья. - Тогда вы бы столкнулись именно с ним, а не со мной. – Ростовщик снова выглядел столь же самодовольным, как и обычно. – Видите ли, особенность общих сновидений заключается в том, что оба сновидца способны выстраивать сны нужным образом. Именно благодаря этому я оказался здесь в полном одиночестве, когда вы соизволили тут появиться. - И насколько сильно вы хотели увидеть меня во сне? – подалась вперед шериф, не в силах сдержать ехидной ухмылки. Голд немного помолчал, разглядывая раскинувшийся перед ними пейзаж. - Мистер Голд, Эмма, там кто-то скачет! – Голос Генри заставил шерифа вздрогнуть и обернуться. Мальчик вскарабкался на валун и еще приподнялся на цыпочки, силясь разглядеть происходящее вдалеке. Ростовщик в свою очередь легко вскочил на ноги и направился к нему. - Полагаю вам, мисс Свон, это тоже будет интересно, - бросил он через плечо, протягивая Эмме руку. - Мы все равно еще не закончили, - проворчала она, поднимаясь и тоже направляясь к валуну. Голд положил одну руку на плечо Генри, второй сжал ладонь Эммы. Мгновение - и они оказались посреди степи, а на них бешенным галопом неслись две лошади. Эмма попыталась было вытолкнуть с их пути обоих спутников, но Голд только ехидно ухмыльнулся: - Не волнуйтесь, Эмма, здесь нам ничего не грозит. Однако мы рискуем пропустить самое интересное. Кони приблизились к ним достаточно, чтобы можно было рассмотреть девочку лет восьми и молодую девушку с толстой косой. На полном скаку старшая ухватила лошадь младшей, кое-как остановила ее и, спрыгнув с седла, стащила на землю насмерть перепуганную девочку. - Это мама?! – выдавил удивленный Генри, жадно глядя на разворачивающуюся перед ними сцену. – Но она же ненавидит Белоснежку! - Так было не всегда, Генри. Регина просто в один не слишком прекрасный день очень в ней разочаровалась, – ответил Голд со скучающим видом. - А что было дальше? – спросила Эмма, поворачиваясь к ростовщику. - Практически все, как в сказке. За исключением пары важных нюансов. – Ростовщик потянул Генри за руку. – Нам пора возвращаться, Генри. - Сейчас-сейчас, я хочу досмотреть! Голд с Эммой медленно пошли к оставленному холму. Оказавшись у его подножья, они встали на развилке двух тропинок. - Здесь нам нужно будет попрощаться, чтобы вернуться туда, откуда пришли. – Голд оглянулся на приближающегося к ним мальчика. – Если вас это так беспокоит, то я действительно беседовал с его высочеством. Однако предметом моего интереса была отнюдь не Белль. Проговорив это, он протянул руку Генри, но тот проигнорировал ее, кинувшись к матери. - Вы ведь скоро вернетесь? – спросил он, обнимая ее за шею. - Конечно, милый. У меня еще много неоконченных дел в Сторибруке. – Эмма в свою очередь крепко обняла сына и подтолкнула его к ростовщику. – А теперь иди и постарайся спать без кошмаров.
136 Нравится 3 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (3)