ID работы: 3167156

Мечтать не вредно...

Гет
PG-13
Завершён
588
автор
Размер:
150 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
588 Нравится 267 Отзывы 273 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
— Капитан Гиллис! Капитан Гиллис, я поймал шпиона! Главный во всей этой шайке-лейке, услышав, что к нему обращаются, резко обернулся на голос и впился взглядом в юнгу, вытянувшегося перед ним по стойке «смирно». — Замечательно. И где же он? — капитан дозорных огляделся, пройдя по мне пустым взглядом, словно совсем не замечая. — Ну… вот, — парнишка стушевался, растеряв всю свою браваду, и не уверенно указал пальцем в мою сторону. На меня, наконец, обратили внимание и тщательно оглядели с ног до головы. Я, в ответ, тоже не стесняясь, рассматривала мужчину. Очень высокий, худой, с тщательно прилизанными черными волосами, блестящими на свету, и непропорционально длинными ногами, но больше всего меня впечатлили его усы над верхней губой, закрученные в тонкие жгутики и этим очень напоминающие тараканьи. К тому же, капитан явно был весь на нервах и какой-то дерганный, хотя станешь тут дерганным в подобной то ситуации. Закончив осмотр, Гиллис, кажется, так его назвал мой конвоир, нервно поморщился, отчего его усы закачались вверх-вниз, окончательно приковывая к себе мое внимание, и вынес свой вердикт: — Болван! Это не шпион! — Н-нет? — паренек совсем растерялся и бросил на меня жалобный взгляд, в надежде, что я сама разрешу это недоразумение. Однако я его надежд не оправдала, меня больше интересовало, как эти дурацкие усы могут так торчать, да еще и подергиваться при каждом движении. — Конечно, нет, — тем временем продолжил свою мысль капитан. — Очевидно же, что это шпионка. О, как. А вот это уже интереснее. Я, наконец, оторвалась от своего важного дела и с удивлением уставилась на капитана. Мой конвоир же на мгновенье подвис, пытаясь переварить новый факт, а затем выдал многозначительное: — А-а-а… — Вот так. Я ведь прав? Ты — шпионка? — мне в грудь ткнулся длинный узловатый палец. Я в ответ только возмущенно зашипела, и попыталась отойти подальше, но юнга крепко держал меня за локоть, не давая и шагу сделать. Мужчина застыл, поняв, что тыкает во что-то мягкое и тут же отдернул руку, потрясая ей в воздухе, словно обжегшись. Подумав, он благоразумно спрятал руки за спину, решив, что с меня и грозного взгляда с высоты его роста хватит. – Ну, чего молчишь? Отвечай. Но прежде, чем я открыла рот, за меня ответил юнга. — Это… Капитан Гиллис, тут такое дело… — паренек замялся, вжал голову в плечи и набрал полную грудь воздуха, словно, готовясь признаться, что на самом деле шпион здесь - он, но договорить так и не успел, получив звонкий подзатыльник. — Я эту съежившуюся виноватую фигуру и за километр узнаю, — раздался за моей спиной знакомый зычный голос, от которого меня прошиб холодный пот. Я медленно обернулась и уткнулась взглядом в широкую грудь того самого «домушника», вслед за которым мы с Ло сюда и пришли. Однако мужчина был настолько увлечен воспитательным процессом младшего товарища, что на меня не обращал никакого внимания: — Хитоми, мелкий засранец, признавайся, чего опять натворил? Если ты капитану докучаешь по всяким пустякам, я тебя… — Ничего я не докучаю, — пробубнил юнга, потирая пострадавший затылок. — Я шпиона… точнее шпионку поймал. Вот, — парень, видимо, в доказательство, что действительно поймал и крепко держит, дернул меня за многострадальный локоть. — Капитан хотел допросить ее, а она… не разговаривает. — То есть, как не разговаривает?! — снова влез капитан, от возмущения нервно потрясая своими усами. — Совсем не разговаривает, — печально вздохнул юнга. Мужчины с удивительной синхонностью уставились на меня. А я чего? Я не говорила, что не могу разговаривать. Просто пока я отходила от шока после подставы одной пятнистой заразы, а потом судорожно соображала как мне теперь выкручиваться, этот горе-дозорный засыпал меня вопросами и не получив на них ответа сделал свои собственные выводы. Может, стоит разъяснить это недоразумение? Под пристальным взглядом трех пар глаз я тяжело вздохнула, и открыла, было, рот, чтобы сказать, что никакая я не шпионка, просто мимо проходила, да и разговаривать в состоянии, но меня снова опередили: — Ну, даже если она и не разговаривает, есть много других способов узнать у нее информацию, — с уверенностью заявил Гиллис и замахал у меня перед носом руками, четко, громко и почти по слогам, озвучивая свои действия: — Шпионка, я знаю язык жестов. Мы — дозорные. Друзья. Не обидим. Нужна информация. Понимаешь? Не знаю как на счет языка жестов, но сейчас капитан больше всего напоминал кузнечика в эпилептическом припадке. Я невольно хихикнула. Почему-то я не чувствовала рядом с этим человеком ни страха, ни угрозы. В отличие от того же вечно мрачного и ехидного Трафальгара, капитан Гиллис не представлял опасности, во всяком случае для меня. Заметив, что на меня его действия, кроме еле сдерживаемого смеха, никакого эффекта не произвели, дозорный перестал извиваться и разочарованно, даже с какой-то обидой, посмотрел на несознательную меня. — Дайте-ка, я попробую, — снова вмешался «домушник». Мужчина покопался в карманах и, выудив оттуда сложенный несколько раз лист, развернул его и сунул мне под нос. – Эй, девка, ты знаешь этого человека? Я с интересом покосилась на бумагу, оказавшуюся розыскной листовкой, с которой на меня смотрел мрачно ухмыляющийся Ло. Видимо что-то такое отразилось на моем лице, потому что дозорный радостно закивал: — Вот именно такие эмоции он и должен вызывать. Хоть он Шичибукай, но все равно остается никчемным вонючим пиратом. Ну, так что? Видела его? Ну не такой уж он и никчемный и совсем не вонючий. Я вспомнила дурманящий запах исходящий от Трафальгара и почувствовала, как по телу побежали мурашки. Спокойно, Ника, не о том сейчас думаешь. Может сдать этого гада дозорным? Почему я тут одна должна отдуваться? Хотя, наверное, не стоит. С ними он справится, а я опять крайней останусь. Пока я мысленно спорила сама с собой, мужчины, так и не дождавшись ответа, снова сделали свои выводы. И опять не верные. — А может она это… того? — «домушник» убрал розыскную листовку от моего лица и наглядно продемонстрировал чего я «того», покрутив пальцем у виска. Как грубо. — Она совершенно бесполезна, — кивнул в ответ капитан, с презрением косясь на меня, ну и на юнгу заодно, с высоты своего немаленького роста. — Зачем ты ее вообще сюда привел, раз она не может дать нам никаких сведений? — Да потому что — это Хитоми. Такой же бесполезный, как и его «шпионка», — ответил за парня «домушник» отвешивая тому звонкую оплеуху и замахиваясь для новой, однако ударить не успел. Где-то неподалеку раздался легкий хлопок и, на другом конце поляны, из ниоткуда на землю упало два тела. В лагере тут же поднялась паника. Дозорные, побросав свои дела, кинулись к месту происшествия. Один из тех, кто самым первым добрался до тел, трусцой направился в нашу сторону. Я с удивлением узнала в нем напарника «домушника». Мужчина, добежав до нас, вытянулся перед своим командиром по стойке «смирно» и отрапортовал: — Капитан Гиллис, прибыли еще двое наших. Они сильно ранены. — Кто-нибудь в сознании? — Гиллис тут же напрягся, забыв про нас с юнгой, а его усы заходили ходуном. — Д-да, один все еще в сознании, — неуверенно кивнул дозорный. — Хотя не думаю, что он сможет сейчас что-нибудь рассказать. Но капитан, уже не слушая, широким размашистым шагом направился в сторону новоприбывших. «Домушник» с напарником, переглянулись и поспешили следом. Юнга, поколебавшись, тоже направился за ними, не забыв и меня прихватить с собой. Так дружной толпой мы подошли к двум распростертым на земле телам дозорных. Я нервно сглотнула. Одно дело, наблюдать как в аниме или манге нарисованные персонажи рубят и избивают друг друга, и совсем другое видеть последствия этого вживую. Грудь одного из дозорных рассекали три глубоких, сочащихся кровью, пореза. Мужчина был без сознания и очень бледен, но явно еще дышал. Второй же был сильно избит, его одежда местами обгорела, а на коже виднелись ожоги. Все еще оставаясь в сознании, он метался, словно сумасшедший, что-то упорно повторяя в бреду. Капитан Гиллис опустился рядом с ним на колени и аккуратно похлопал по щекам, пытаясь привести хотя бы в некое подобие адекватности. — Солдат, ты меня слышишь? Услышав знакомый голос, мужчина тут же прекратил панику и с недоверием покосился на своего командира. На его лице промелькнуло узнавание и он тут же вскинулся, судорожно вцепившись в одежду капитана, и, бешено вращая глазами, забормотал: — Капитан Гиллис, Вы должны нам помочь. Эти пираты — монстры. Они монстры! — Спокойно, солдат. О чем ты говоришь? Вы поймали Мугивар? Мы на этом острове почти двое суток и не могли связаться с вами. — Двое суток? — дозорный замер, покачал головой и снова затараторил: — Нет же. Нет. Мы напали на корабль Мугивар около получаса назад, а потом Трафальгар Ло исчез и Мугивара Луффи словно обезумел. Он крушит все на своем пути, требуя вернуть Трафальгара. Мы думали, что Вы сражаетесь с ним где-то на корабле, но так и не смогли связаться Вами. Пожалуйста, капитан Гиллис, Вы должны остановить это. Воцарилась напряженная тишина, прерываемая лишь хриплыми всхлипами дозорного. Вот это поворот. Получается течение времени в мире Ван Писа отличается от нашего? Или это переход так его искажает? Кстати о переходе… Я подняла голову в надежде найти то место, откуда свалились эти дозорные. Ни следа хоть какого-нибудь прохода или дыры в воздухе, ничего, кроме чистой небесной лазури с редкими пушистыми облачками. Хотя… Я слегка подалась в сторону, насколько позволяла крепкая хватка юнги на моем локте, замерла, вернулась на место и снова подалась в сторону. Вот оно! Если сменить угол обзора, на мгновение в небе мелькает легкая рябь, словно воздух в том месте плавится от сильной жары. Теперь понятно, почему дозорные до сих пор не вернулись в свой мир, хотя все это время находились рядом с переходом. Мало того, что его было сложно увидеть, так он еще и находился метрах в пяти над землей. Капитан тем временем, наконец, оставил своего подчиненного на попечение медика (ну или того, кто его тут заменял), встал, намереваясь уйти, но наткнулся на нас с юнгой. — Вы все еще здесь? — бросил он презрительно. — А… Ну… — тут же замямлил Хитоми. — А что мне с ней делать? — А сам как думаешь, болван?! — Гиллис рявкнул так, что окружающие нас солдаты испугано вздрогнули. Какие нервные… Я же только тихо хмыкнула, после злого Ло, мне уже ничего не страшно. — Она гражданская и никакой информации нам дать не может. Уведи ее отсюда и убедись, что она вышла к людям. — М-мне самому? Выйти из лагеря в одиночку? — тут же затрясся мальчишка, стремительно бледнея. Капитан зло цыкнул языком. — Генджи, пойдешь с ним и проконтролируешь! — рявкнул он и поспешно удалился. «Домушник», стоявший неподалеку, вытянулся по струнке и, нехорошо косясь на смущенного юнгу, процедил сквозь стиснутые зубы: — Есть, — однако, стоило капитану отойти на достаточное расстояние, как он тут же грозно навис над нами. Точнее навис он над мальчишкой, а я просто оказалась в зоне поражения. — Ну что, юнга, значит я, уставший после очередной вылазки в тыл врага, километры тащивший на своем горбу провиант и воду для наших товарищей (и для тебя в том числе, между прочим), теперь должен еще и какую-то сумасшедшую девку сопровождать, по твоей милости?! — П-простите. Я не думал… — пролепетал паренек, старательно пряча заблестевшие от слез глаза. Даже жалко его стало как-то. — А ты никогда не думаешь! — рявкул на него «домушник». — И одним «простите» теперь точно не отделаешься, понял меня? Ты мне все отработаешь. — Да ладно тебе, Ген, чего на парня накинулся? Он же сейчас, того гляди, в штаны наложит, — фыркнул его напарник, стоявший неподалеку. – Эй, Хитоми, давай возвращайся к своим обязанностям. Чего у тебя там по расписанию? Обход территории? Готовка? Уход за раненными? Мы с Генджи сами проводим девушку. Капитану скажешь, что я вызвался добровольцем. — Спасибо Вам, мистер Старлинг, спасибо. Я в долгу не останусь, Вы же меня знаете, — радостно закивал юнга, слезы в его глазах тут же высохли и он, передав меня из рук в руки «домушнику», поспешил ретироваться. А мне его жалеть резко расхотелось. Вот же маленький трусливый засранец. Сбежать от него, даже если бы рядом и был «домушник», мне представлялось гораздо легче, чем от этих двоих, очевидно, уже давно работающих вместе. — Ну и зачем ты отпустил его? Я еще не все ему высказал, — возмутился Генджи, наблюдая за убегающим вприпрыжку юнгой, явно по уши довольным, что ему не придется выходить за пределы безопасного убежища. — Ты слишком строг к парню, — пожал плечами его напарник. — Вспомни себя в его годы. — В его годы я уже был младшим матросом*, в отличии от тебя, рекрут**, — хмыкнул «домушник», явно довольный собой. — Зато сейчас я мичман***, товарищ главный старшина****, — хохотнул Старлинг, как его назвал юнга. Надо же, оказывается, они не просто рядовые. — Ладно, пошли. Быстрее выйдем, быстрее вернемся. Под конвоем двух дозорных я, наконец, покинула их лагерь. Мужчины уверенно буквально тащили меня куда-то, и оставалось только надеяться, что мы идем в правильном направлении. Пока суд да дело, «домушник» в красках расписывал напарнику, кто я такая, откуда взялась и что у меня еще и с головой не все в порядке, при этом громко хохоча, словно анекдот рассказывал. Однако, стоило зарослям, окружающим поляну с лагерем, скрыться за деревьями, как Генджи остановился, воровато гляделся и довольно грубо толкнул меня в сторону своего товарища: — Подержи-ка ее. — Ты чего задумал? — Старлинг нахмурился, но все-таки сжал мои плечи крепкими пальцами, не позволяя сбежать. — А ты как думаешь? Я полгода с базы не вылазил и нормальных баб столько же не видел, а эта очень даже ничего, — пояснил «домушник» торопливо расстегивая пояс с ножнами из которых торчал эфес сабли. Мы со Старлингом дружно вытаращились на него. — Совсем сдурел?! — возмутился дозорный, а я поддержала его молчаливым согласием. Заговорить сейчас, пытаясь сопротивляться, все равно, что признаться, что я их всех обвела вокруг пальца (хотя моей заслуги тут и не было). — Она же гражданская, к тому же немая. — Так это даже лучше. Меньше мороки, да и не расскажет никому, — хохотнул «домушник», ослабляя узел повязки на шее и буквально пожирая меня глазами, но почувствовав на себе неодобрительный взгляд напарника, все-таки перевел внимание не него. – Ну, чего ты на меня так смотришь? Хочешь, поделюсь? — Нет, спасибо, — процедил тот и шепнул мне на ухо. — Ты уж извини, но «голодный» Генджи — злой Генджи, так что придется пожертвовать либо тобой, либо Хитоми, а я против конфликтов в команде, тем более в такие тяжелые для нас времена, так что сама понимаешь… Хотя если сможешь отбиться, я тебя отпущу. Мда, ненадолго его хватило для защиты моей чести. Какие это, нафиг, дозорные — защитники справедливости?! Это самые настоящие оборотни… в тельняшках. И вообще, как я от ЭТОГО должна отбиваться? Я посмотрела на приближающегося «домушника». Огромный, как бык. И такой же «красивый». Я забилась в руках Старлинга, пытаясь освободиться, но тот держал крепко. — Спокойно, девка, будешь хорошо себя вести, тебе, возможно, даже понравится, — оскалился Генджи, протягивая ко мне руку и хватая за ворот футболки. Я непроизвольно пискнула и рефлекторно попыталась изо всех сил пнуть его наугад. Попала. Дозорный взвыл не своим голосом и повалился на бок держась обеими руками за пострадавший пах. — Смотри-ка, отбилась с первого раза. Видишь, Ген, девушка против, — фыркнул над моим ухом Старлинг, наблюдая, как его товарищ корчится на земле. — Ладно, как и обещал, проваливай отсюда побыстрей. Меня подтолкнули в спину в нужном направлении. Я, недолго думая, тут же кинулась в указанную сторону, однако за спиной раздался злой полухрип — полурык: — Еще чего. А ну стоять, мразь. Я обернулась и увидела, как красный от боли и злости «домушник» поднялся на трясущихся ногах и направился вслед за мной. Попятившись, я запуталась в собственных ногах, грохнулась на землю, больно приложившись копчиком, и замерла, с ужасом наблюдая, как взбешенный дозорный надвигается на меня. Зашарив руками по земле, я нащупала толстую ветку и выставила ее перед собой, словно это хоть чем-то могло помочь. Не помогло. «Домушник» только довольно оскалился, наслаждаясь моим страхом, и, одним движением выдернув палку из моих рук, откинул ее в сторону. Дальше в ход пошли, попадающиеся под руки в качестве снарядов, мелкие камушки и листва, однако мужчина от них только отмахивался, как от назойливой мошкары. Я кинула умоляющий взгляд в сторону Старлинга, но тот вовсе отвернулся, старательно делая вид, что его это все не касается. Вот же сволочь. Тем временем «домушник» навис надо мной, прекрасно понимая, что я никуда уже не денусь. И я тоже прекрасно это понимала. Он намного больше, сильней и быстрей меня, даже если захочу, я не смогу ни отбиться, ни сбежать. Ло был прав, я слишком слабая и бесполезная, даже сама за себя постоять не могу. От осознания этого на глазах навернулись слезы. Помогите мне, кто-нибудь. Мужчина наклонился, протянул ко мне руку и… исчез. Я заморгала, не понимая, что произошло, но тут увидела совсем рядом с собой Старлинга. Он же был далеко! До меня внезапно дошло, это не Генджи исчез, это я переместилась. — Кажется, девушка уже дала понять, что против твоей компании, — раздался в стороне до боли знакомый ехидный голос. Я обернулась, как раз вовремя, чтобы увидеть как «домушник» падает на колени перед Трафальгаром, баюкая у груди обрубок своей руки. Вторая ее часть лежала на земле, дергаясь, словно рыба вытащенная из воды. — Трафальгар Ло? — хором изумленно выдохнули дозорные. — Ло! — радостно вскрикнула я, прежде чем успела прикусить язык. И тут же зажала рот руками, надеясь, что никто этого не слышал. Однако мои надежды не оправдались, потому что все трое уставились на меня. — Так ты все-таки можешь говорить, — прищурился Старлинг, сверля меня пронзительным взглядом. Я замотала головой, мол: «нет, это не я и вообще я не при делах». Мне не поверили. — Держи ее, Старлинг! Она знает Трафальгара, наверняка они вместе, — завопил Генджи. — Хитоми был прав, она — шпионка. Ну, кто меня вечно за язык-то тянет?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.