Королевский Лучник

NC-17
Завершён
181
2
автор
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 21 401 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
181 Нравится 22 Отзывы 40 В сборник

Глава 8

Настройки
- Владыка Элронд! – Бард миновал арку и ступил на мраморные плиты главной террасы дворца. - Да Вас не узнать, правитель Бард! – Элронд повернулся к гостю. – Отдаю должное Вашему вкусу! Вы выглядите настоящим королём! - Прошу прощения, но денег с собой я брал немного, боюсь, что не смогу расплатиться сейчас за этот шикарный наряд. - Примите его от меня в знак дружбы и искреннего восхищения! - Но, милорд, я не могу… - Я настаиваю! – Элронд широко улыбнулся. – Уговаривать мне некогда – времени едва хватит, чтобы посекретничать. - Благодарю за подарок, - Бард склонил голову. – И я весь внимание. - Как мы и договаривались, я пошёл к владыке Трандуилу сразу после нашего с Вами разговора. Мы сели в его гостиной, и я сообщил, что вчера около полуночи в Ривенделл приехал с визитом правитель Дейла. Надо отметить, что король Лихолесья очень сдержан в проявлении эмоций, но я заметил, как дрогнули уголки его губ, и выражение лица изменилось – он был явно доволен. Я не преминул расхвалить Вас, Ваши манеры, дружелюбие и прочие очевидные достоинства. Он слушал молча, но я чувствовал, как жадно он ловит каждое моё слово. Когда я объявил ему о предстоящем ужине втроём, он растерялся, затем спохватился, что ему нечего надеть, и попросил дозволения сделать покупки в королевских мастерских. С каждой последующей минутой владыка Трандуил становился всё лучезарнее – он шутил, интересовался выбором блюд и ассортиментом вин на вечер, подтрунивал надо мной и, под конец, раскритиковал в пух и прах набедренные повязки для купания в водопадах. Сказал, что у него ленты для волос шире! – Элронд раскатисто засмеялся. - Вы считаете, что весть о моём появлении в Ривенделле так оживила его? - А что же ещё? Откуда в Вас эта неуверенность, друг мой? - Ситуация слишком сложная… Как я могу надеяться на благосклонность милорда Трандуила… - Когда я уходил от него, запах белладонны почти не ощущался. Разве это не показатель? - Это самая лучшая новость за последнюю неделю! Поверьте! – правитель Дейла с благодарностью посмотрел на Элронда. - Я так Вам признателен! - Теперь обсудим детали, - король горных эльфов заговорщицки понизил голос. - Думаю, самое лучшее - оставить вас наедине, так что минут через сорок после начала ужина войдёт посыльный и доложит о возвращении курьера с Железных Холмов. Я удалюсь, но Вам нужно действовать решительно! - Сколько времени у меня будет? – встревожился Бард. - Давайте условимся так – Вы подадите мне знак. Допустим, уроните со стола вилку или нож. Это будет сигналом к моему возвращению. - Идея отличная! - И вот ещё – что бы вы ни делали в моё отсутствие, никто ничего не увидит и не услышит. - Но половина площадки находится под открытым небом. Как такое возможно? - На балконы и террасы королевского дворца наведён морок – всем видны только каменные фасады. Я придумал эту уловку ещё давно для защиты своей семьи от любопытных глаз. - Вы не перестаёте меня удивлять, милорд! – искренне восхитился Бард. - А вот и праздничный стол! – воскликнул Элронд. – Ставьте его ближе к краю. Отсюда вид живописнее. Правитель Дейла обернулся к арке – шестеро эльфов несли большой круглый стол, сервированный тончайшим фарфором, приборами из серебра и высокими бокалами. Едва ножки стола коснулись пола, вошли эльфы королевской кухни и расставили на белоснежной скатерти блюда со всевозможными яствами. - Тележку с вином подкатите к стене. Канделябры чуть ближе к столу. Музыкантов я сам приглашу, пусть ждут в приёмной. И нужны ещё подушки на диваны! - сделав распоряжения, Элронд вновь повернулся к гостю. – Осталась всего пара завершающих штрихов! Бард с интересом наблюдал за последними приготовлениями. Правитель Ривенделла в синем бархатном кардигане, расшитом золотыми нитями, умело руководил подчинёнными. Через пять минут придворные эльфы покинули террасу, и в наступившей тишине отчётливо послышались лёгкие шаги Трандуила. - О, Эру! Он сейчас будет здесь, - выдохнул Бард, тщетно борясь с охватившим его волнением. - Больше оптимизма! – подбодрил собеседника король Ривенделла. – Можете пока отойти к столу, я позову Вас. С замиранием сердца Бард наблюдал, как король лесных эльфов ступил на плиты террасы и продолжил своё шествие. Белоснежная накидка ниспадала с плеч владыки до самого пола и тянулась за ним длинным шлейфом. Он словно не шёл, а плыл по воздуху. Позабыв приличия и правила этикета, Бард, как зачарованный, смотрел на любимого. - Владыка Трандуил, как всегда, пунктуален! – Элронд устремился навстречу гостю. - Однако я пришёл последним. - Нам нужно было обсудить с правителем Дейла условия торговых сделок, поэтому я попросил его прийти раньше, – гостеприимный хозяин простёр руку к Барду, приглашая приблизиться. - В представлении вы не нуждаетесь, так что опустим формальности. Бард попытался придать своей походке уверенность, но ноги были как ватные. Он с трудом сделал несколько шагов, остановился и приложил руку к груди в приветственном эльфийском жесте. - Милорд Трандуил… - Правитель Бард, - король Лихолесья склонил голову в знак уважения. Повисло молчание. - Ну, а теперь прошу вас к столу! – прервал затянувшуюся паузу Элронд. – Я сяду спиной к водопадам, а с ваших мест они будут отлично видны. Сейчас начнёт темнеть, и зажгут иллюминацию. Поверьте, зрелище незабываемое! - Каждый раз после визитов в Ривенделл я чувствую себя узником в полумрачных пещерах Лихолесья, - добавил Трандуил, усаживаясь за стол. - Позвольте не согласиться с Вами, милорд, - Бард сел и многозначительно посмотрел в глаза возлюбленного. – Ваш дворец отстроен виртуозными мастерами. Его архитектурный стиль изощрён и поражает воображение, а искусственное освещение создаёт особую атмосферу в залах. Элронд и Трандуил молча переглянулись. - Не ожидал, что Вы такой тонкий знаток архитектуры, - хозяин Ривенделла придвинулся к столу. – Надеюсь, мы ещё вернёмся к этой теме, а сейчас прошу вашего внимания! Взгляды гостей устремились на Элронда. - Такие вечера, как сегодня, выдаются крайне редко – у меня на ужине такие важные персоны! С тобой, владыка Трандуил, нас многое связывает, и твои визиты всегда праздник. Что же касается правителя Барда, то для меня честь принимать в Ривенделле Убийцу Дракона, с коим я не имел удовольствия быть знакомым ранее. Вы оба – желанные гости, и потому, в знак особого к вам расположения, я отказался от услуг придворных и виночерпиев, и сам буду прислуживать, потчевать и ревностно следить, чтобы ваши бокалы не пустовали! - Твоё благоволение так лестно, мне право неловко… - начал Трандуил. - Боюсь, что я недостоин такой милости…- поддержал короля Лихолесья Бард. - Никаких возражений! – Элронд, довольный эффектом от своих слов, откупорил бутылку вина и разлил его по бокалам. – Так выпьем же, дети Илуватара, и воздадим хвалу Всемогущему Эру! Присутствующие встали. - Славься до конца времён! – отозвался Трандуил. - Да будет на всё твоя воля! – произнёс Бард, удачно вспомнив главный тост на эльфийских пирах. Короли снова изумлённо переглянулись и осушили свои бокалы. Элронд обогнул стол, взял широкое блюдо с закусками, и принялся раскладывать кулинарные изыски по тарелкам. - Отведайте перепелов. Их обычно подают с мучным соусом, но у моих поваров свои секреты, - уговаривал гостей хозяин Ривенделла. – Я знаю, что ты – любитель сыра, владыка Трандуил, непременно попробуй сырные рулеты с грибами и жареными баклажанами. Правитель Бард, Вам тоже настоятельно рекомендую. Когда тарелки уже пестрили от яств, Элронд вновь наполнил бокалы вином. Следующий тост согласно этикету должен был произнести король Лихолесья. Трандуил поднялся, и нисколько не удивился, заметив, как Бард тоже встал из-за стола. - Твоё гостеприимство, мудрость и благородство давно снискали тебе славу, владыка Элронд, но я всегда особенно ценил в тебе чувство такта,способность сопереживать, и готовность прийти на помощь. Благодарю тебя за этот прекрасный ужин, - тостующий перевёл взгляд с короля на Барда. – А Вас, правитель Дейла, я хочу поблагодарить за то, что Вы здесь… - Трандуил замялся. – Составляете нам компанию. Бард был не в силах отвести глаза и смотрел на возлюбленного, пока тот не выпил вино и не сел. Осушив свой бокал, единственный представитель людского рода тоже опустился в кресло. - Спасибо за тёплые слова, владыка Трандуил, - Элронд приложил руку к груди. – Не обессудь, но сегодня моё внимание по большей части будет приковано к новичку на нашем пиру. - Как тебе угодно, - владыка Лихолесья улыбнулся. - Могу я задать Вам вопрос, правитель Бард? - К вашим услугам, милорд Элронд. - Я так понимаю, что правила этикета эльфов и людей различаются. Людям не рекомендуется сидеть за столом, если кто-то из эльфов встаёт? - Нет, что Вы! – Бард рассмеялся. – Просто как Королевскому Лучнику мне не положено сидеть, когда мой Король стоит, – он постарался придать голосу проникновенности, и метнул в Трандуила такой страстный взгляд, что владыка Лихолесья выронил вилку. Она звонко ударилась о край тарелки. - Ах, да! – спохватился Элронд. – Новости в Средиземье распространяются быстро. Вы не просто Убийца Дракона, но ещё и новый Королевский Лучник! - Последний Королевский Лучник, - невозмутимо встрял в диалог Трандуил. – Турниров больше не будет. Я распустил отряд Лучников. У Барда бешено застучало в висках. Он недоумённо уставился на владыку, не веря своим ушам. - Ты принял мудрое решение, - Элронд перевёл взгляд с одного гостя на другого. – Я никогда не посещал Турниры, но мне интересно было бы послушать рассказ самого меткого стрелка. Как всё происходило? Что вы чувствовали? Бард с Трандуилом переглянулись и покраснели, словно пойманные врасплох юнцы. - Задания оказались сложными? Вы сразу выбились в лидеры, или борьба шла до последнего выстрела? – Элронд откупорил бутылку вина и наполнил бокалы. - Ему не было равных за все годы проведения Турнира, - констатировал Трандуил, поднимая глаза на своего Лучника. Бард громко сглотнул, совершенно ошеломлённый происходящим. - Наверное, будет лучше, если рассказчик сперва смочит горло добрым вином! – пришёл на выручку владыка Ривенделла. – Ваш тост, правитель Бард! - Признаюсь, для меня, как для сотворённого третьей песнью Айнур, сегодняшний ужин в обществе двух великих эльфийских королей не просто честь, но и подарок судьбы, - Бард пристально посмотрел на Трандуила. – И прежде всего я хочу поблагодарить милорда Элронда за то, что он так дружелюбно принял меня. У Вас широкая душа и большое сердце, владыка Элронд. Отныне я неизменно буду гордиться знакомством с Вами. Последовали обоюдные поклоны в знак почтения. - Вы сказали, милорд Трандуил, что мне не было равных. Этих слов я никогда не забуду, - Бард повернул голову и встретился взглядом с бездонными голубыми глазами возлюбленного. – Вы распустили свой отряд, отказались от Турнира, но я по-прежнему ощущаю себя Королевским Лучником - Вашим Лучником, и Вы по-прежнему мой Король… Правитель Дейла залпом выпил и сел. В наступившей тишине он прокрутил свой монолог в памяти и решил, что вторая часть тоста прозвучала, как объяснение в любви. - А не позвать ли нам музыкантов? – невозмутимо предложил Элронд, широко улыбнувшись гостям. Бард мысленно воздал хвалу Эру, потом, почувствовав лёгкую истому во всём теле, воздал также хвалу виноделам Ривенделла. - Да, пожалуй, - отозвался Трандуил, томно глядя на Барда. - Пойду, приглашу своих менестрелей, – Элронд встал и направился к выходу с террасы. Владыка Лихолесья резко выпрямил спину и замер, опустив глаза. Лицо Трандуила, по-прежнему худое, уже не пугало мертвенной бледностью – на щеках играл румянец. Волосы были гладко зачёсаны назад, а высокий лоб украшал венец из драгоценных камней, который контрастировал с белым атласом одеяний. Губы эльфийского владыки подрагивали, и во всём облике угадывалась чувственность, которая нещадно распаляла желание Барда. Правитель Дейла осторожно потянул носом воздух – кроме запаха клёна и полыни он не учуял никаких других ароматов. Он с облегчением выдохнул, и в тот же момент веки Трандуила затрепетали - король поднял глаза на своего Лучника. Их взгляды встретились. - Прошу прощения за заминку, - на террасу вошёл Элронд в сопровождении музыкантов. Вскоре послышалась приятная мелодия, и менестрели затянули песню. Элронд налил всем вина. - За здоровье и счастье моих гостей! – владыка Ривенделла сделал пару глотков. – Вы обещали рассказать про Турнир, правитель Бард. - Я соревновался с пятью десятками эльфов. Испытания проводились этапами. В каждом из них отсеивалось по десять претендентов. В итоге повезло мне. Мы стреляли по статичным и движущимся мишеням, стоя, на бегу и верхом на лошадях, и потом в различных сочетаниях. Мне особенно понравилась стрельба вслепую на слух. - Не слышал о такой! - Во время стрельбы на слух стрелку завязывают глаза и бросают в воздух деревянные диски. По звуку полёта Лучник должен определить местоположение диска и попасть в него стрелой, - пояснил Трандуил, потягивая вино из бокала. - Я сбил восемь из десяти. - Прекрасный результат для смертного! – восхитился Элронд. - Это был последний этап, самый трудный. У лучшего из эльфов было шесть попаданий, - подытожил владыка Лихолесья. - Полагаю, Вы получили достойную награду, как Королевский Лучник? - Да. Эльфийский плащ и эльфийский лук из рук Короля, - Бард почтительно склонил голову и бросил недвусмысленный взгляд на Трандуила. - Ещё была грамота на эльфийском. - Зачем человеку грамота на эльфийском? - Такова традиция, - Трандуил развёл руками, парируя Элронду. – И это обстоятельство ничуть не смутило победителя – он знает все свои обязанности и привилегии. Впрочем, ты сам в этом уже убедился. - Я выучил эльфийский, - резюмировал Бард. - Поразительно! За какой срок? - Месяца за полтора. - Небывалое чудо! – правитель Ривенделла взял бутылку и вновь налил вина присутствующим. – Вы понимаете, о чём поют мои менестрели? - Это песня о Лютиэн и Берене, о любви дочери Тингола, правителя эльфийского королевства Дориат к смертному мужчине, - Бард посмотрел на Трандуила и тот, смутившись, опустил глаза. - Да, такое нередко случается, - Элронд задумчиво потупил взгляд. – Любовь не спрашивает возраст и пол, для неё нет различия - человек ты, эльф или гном, и я горжусь смелостью своей прапрабабушки, которая предпочла вечной жизни любовь к смертному. Так выпьем же за любовь! – он поднял бокал. Бард и Трандуил выразительно посмотрели друг на друга и осушили свои бокалы до дна. - Моя дочь Арвен уже совсем взрослая. Пока её сердце свободно, но, быть может, ей суждено полюбить человека? На всё воля Эру, – Элронд сделал пару глотков вина. - Кстати, как твой сын, Леголас? Он давно не бывал в наших краях. - После смерти своего друга он замкнулся, почти никуда не выезжает, - владыка Лихолесья вздохнул. - Я помню эту печальную историю, - хозяин Ривенделла сочувственно покачал головой. – У Вас ведь тоже есть дети, правитель Бард. Расскажите нам о них! - Мою старшую дочь зовут Сигрид, она уже почти невеста. Младшая Тильда, ей всего семь лет. Сыну Баину пятнадцать, он помогает мне в работе. Я люблю их, и потому не могу объективно судить об их достоинствах. - Ваши дети прелестны, добры и искренни. Скромность делает Вам честь, правитель Бард, - Трандуил перевёл взгляд со своего Лучника на Элронда. – Предвосхищу вопрос. Я знаком с ними. - О! Это одна из привилегий Королевских Лучников? Их дети могут быть представлены Королю? - Ценю твоё чувство юмора, владыка Элронд, - Трандуил обворожительно улыбнулся. – Я был недавно в Дейле проездом, нанёс визит правителю города. Дети сами захотели меня видеть, их никто не принуждал знакомиться со мной. - Они боготворят милорда Трандуила ещё с Битвы Пяти Воинств, - Бард посмотрел на возлюбленного с нежностью. - Похвальное единодушие в семье! Вам очень повезло! – Элронд сделал знак музыкантам, и песня оборвалась. – Я позволю себе отпустить менестрелей, поскольку близится время вечернего хорового пения, – сказал он, провожая взглядом удаляющихся эльфов. - Это традиция Ривенделла. Красивая старинная традиция, - добавил владыка Лихолесья, обращаясь к Барду. - Эльфы выходят из своих домов на склоны гор, и поют а капелла, - пояснил Элронд для гостя из Дейла. - Я читал про знаменитые хоровые пения горных эльфов, но не предполагал, что мне выпадет шанс услышать их! - Вам действительно повезло – эльфы поют только по праздникам и в Пору Водопадов, - заботливый хозяин подлил гостям вина. Присутствующие едва успели сделать по глотку из своих бокалов, как со стороны водопадов послышалось нестройное многоголосие, которое вскоре вылилось в безупречное хоровое пение. Владыка Лихолесья развернулся лицом к водопадам и замер. Элронд слушал, закрыв глаза. Бард, потягивая вино, смотрел на гордый профиль Трандуила и чувствовал себя абсолютно счастливым. Радость созерцания была всеобъемлющей, сродни идолопоклонству, и уже грозила перерасти в эйфорию, как вдруг Трандуил отпил вино из бокала, а потом медленно облизал губы… Все благообразные мысли Барда, выражающие его эльфийскую сущность, рассыпались как карточный домик – в Королевском Лучнике проснулся голодный самец. Ему отчаянно захотелось целовать эти влажные от вина губы, захотелось проникнуть в этот приоткрытый рот языком, членом… Со стороны арки послышались шаги. - Прошу прощения, милорд Элронд, что прерываю Ваш пир, но прибыл гонец с Железных Холмов. Он хочет видеть Вас безотлагательно. - Мне придётся покинуть вас ненадолго, друзья мои, - обратился хозяин Ривенделла к гостям. – Сожалею, что так вышло, но дело очень срочное. - Мы будем ждать Вашего возвращения с нетерпением, - откликнулся Бард. Трандуил не нашёлся, что сказать. Король горных эльфов удалился, и террасу наполнило многоголосье.
181 Нравится 22 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)