Kiss Me Like You Mean It

Перевод
PG-13
Завершён
480
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 192 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
480 Нравится 4 Отзывы 101 В сборник

Часть 1

Настройки
Габриэлю было скучно. Его сестра Анна пару раз похлопала своими большими голубыми глазками, и, каким-то образом, он обнаружил, что согласен пойти с ней в этот дурацкий бар, где эта дурацкая группа играет дурацкие песни, и, серьезно, разве это не противозаконно – солисту носить настолько узкие кожаные штаны? Наверное, поэтому у него получается брать такие высокие ноты, подумал про себя Габриэль и ухмыльнулся собственной шутке. Он подал знак пальцами бармену, тот кивнул и поставил перед ним очередную пина коладу. Габриэль повернулся на стуле, оглядывая помещение. Анна была вместе с фанатками далеко на другом конце зала, пела вместе с группой, и да, может быть, песня не была настолько глупой, признал он. На самом деле она была довольно…заразительной. Со своего места он прекрасно мог видеть каждого, кто входит в дверь. Перспектив пока не появлялось, но надежда умирает последней. Дверь открылась, и Габриэль слегка выпрямился на своем табурете, когда двое парней вошли внутрь. У того, который пониже, были короткие каштановые волосы, слишком милое личико, на вкус Габриэля, и пара впечатляющих кривых ног. Он сказал что-то высокому парню и направился к бару, но Габриэль даже не заметил, слишком занят был, глядя на парня, теперь сидевшего за столом и изучающего меню с недовольным выражением лица. В нем был, наверное, метр девяносто, может быть, девяносто пять, широкоплечий, лохматые каштановые волосы, бакенбарды и почти идеальный нос. Габриэль не мог отвести взгляд. Он не мог не думать, каков этот великолепный рот на вкус, и как бы чувствовались эти большие руки, скользя по телу Габриэля. Его спутник достиг бара и прислонился к нему, говоря с барменом. Габриэль наконец оторвал взгляд от мужчины за столом и рассмотрел его друга. Его парень? Счастливый ублюдок, получивший себе кусок этого потрясающего мужского мяса? Мужского мяса? Габриэль скривился. Слишком много пина колады, он уже вышел на волну орков. Час спустя, мужчины все еще сидели за столом, а Габриэлю снова было скучно. Если они встречались, то не делали никаких движений, которые указывали бы на это, ничего, кроме рассеянного удара плечом от низкого парня (который и сам был около шести футов, вскользь подумал Габриэль) в плечо, по пути в туалет. Спустя пару минут, высокий парень посмотрел на свой пустой стакан, нахмурился и встал. Габриэль разгладил рубашку и слегка расправил плечи, но парень даже не посмотрел на него, перегнулся через стойку, привлекая внимание бармена. - Два пива, - заказал он. – И картошку фри с сыром. Он взглянул на Габриэля, который улыбался ему. Парень кивнул и посмотрел мимо него, выражение его лица застыло, а потом сменилось паникой. Озадаченный Габриэль обернулся. Тощий блондин только что вошел и оглядывал помещение с легким выражением брезгливости на лице. - Если тебе не нравится, что ты здесь забыл? – подумал Габриэль, забывая, что сам только час назад мысленно оскорблял бар и его обитателей. Новичок смахнул невидимую пылинку со своего костюма и направился к стойке. - Черт, - пробормотал парень рядом с Габриэлем. Гэйб снова посмотрел на него. Парень уставился на свои руки, губы скривились в несчастном выражении, плечи напряжены. - Бывший? – тихо спросил Габриэль. Шатен послал ему испуганный взгляд и кивнул. - Плохо расстались? – снова спросил Габриэль. Парень фыркнул. Мужчина в костюме был уже почти рядом с ними. - Можно и так сказать. Габриэль нагнулся ближе: - Ты ничем не болен, VD? - Что? Нет! – возмутился парень. - Тогда поцелуй меня так, будто действительно хочешь этого, - сказал Габриэль. Парень с паникой посмотрел на него, и Габриэль еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Он поймал его за ремень двумя пальцами и притянул между своих колен к стулу, на котором сидел. Для постороннего это выглядело, как обычные игры между любовниками, и, чтобы увеличить это впечатление, Габриэль притянул голову парня вниз, к себе. Тот еще немного повертелся, но затем его руки легли на талию Гэйба, и он вдруг начал целовать его, как в последний раз в жизни. Горячий язык проник между губ Габриэля, и тот удивленно простонал, и это было не совсем игрой, позволяя парню углубить поцелуй. Одна большая рука скользнула вверх на затылок Гэйба, а другая поглаживала его талию, притягивая ближе. Габриэль с удовольствием поддержал его, сжав ногами его бедра и прилипнув к нему намертво, довольный уже просто поддерживая такую игру. - Этот парень целуется как бог, - вскользь подумал Габриэль, его рука скользнула под футболку и провела по гладкой коже. - Сэм? Голос заставил их оторваться друг от друга, и парень – Сэм – мягко усадил Габриэля обратно на стул. Гэйб довольно отметил, что Сэм такой же запыхавшийся и раскрасневшийся, как и он сам. Сэм улыбнулся ему и повернулся к мужчине позади него, все еще пребывая между колен Габриэля и держа руку на его плечах. - Брэди! – сказал он, изображая радость. – Как жизнь? Глаза Брэди прищурились: - Хорошо, - плоско сказал он. – Кто это? Габриэль выглянул из-за груди Сэма и махнул рукой. - Я - Габриэль, - сказал он. – Парень, состоящий в очень серьезных отношениях с Сэмом. А ты у нас кто? - Тайсон Брэди, - резко сказал тощий парень. – Мы с Сэмом встречались. - Брэди, - повторил Габриэль. – Брэди, Брэди…нет. Ни одного звоночка. Сэм, почему ты никогда не рассказывал мне про этого парня? Я думал, мы рассказываем друг другу все! Сэм поцеловал его в нос. - Я рассказываю тебе важные вещи, кексик. Габриэль фыркнул и пихнул его. - О, как ты сказал мне о том, что парень раздающий газеты не получил зарплату на прошлой неделе? Сэм закатил глаза: - Ты все еще об этом? Я оставил тебе записку! - Которую съел мой кот, - парировал Габриэль. – Ты же знаешь, как он относится к бумажкам, Сэм! - Прости, - покаялся Сэм. - Я возмещу это тебе, клянусь. Габриэль ухмыльнулся и притянул его ближе: - О да, ты возместишь. Сэм наклонил голову, и они снова поцеловались, на этот раз медленней, слаще, с каждой секундой все больше пьянея от поцелуя, Габриэль выдохнул в губы Сэма, расслабляясь в его крепких объятиях. Брэди громко кашлянул, и они снова отпрянули друг от друга. - Извини, - сказал Сэм, абсолютно не звуча виновато. – Так как дела, Брэди? Брэди посмотрел на часы: - Я, эм, на самом деле мне пора, - сказал он. – Рад был повидаться, Сэм. Он повернулся на каблуках и пошел прочь, Сэм с Габриэлем смотрели вслед, все еще обнимаясь, пока Брэди не скрылся за дверью. Только после этого они отпустили друг друга и рассмеялись. Сэм держался за стойку, чтобы не упасть, задыхаясь от смеха, пока Габриэль, сидя на стуле, не мог сдержаться от хихиканья. - Его лицо, - фыркнул Сэм. – Ты видел его лицо? Это была…самая прекрасная вещь, которую я в жизни видел! Габриэль смеялся слишком сильно, чтобы ответить, хлопая рукой по стойке, в тщетной попытке вдохнуть немного кислорода. Наконец смех начал утихать, Габриэль вытер выступившие на глазах слезы и протянул руку, все еще подрагивая от смеха. - Габриэль Новак. - Сэм Винчестер, - сказал Сэм, пожимая руку. Его глаза были зелеными, отметил Габриэль, и сверкали весельем. – Очень приятно, хоть и слегка нетрадиционно, познакомиться с тобой. Габриэль ухмыльнулся: - Аналогично. Могу я угостить тебя чем-нибудь, Сэм? Сэм присел рядом с ним. - Я был бы очень рад этому. - Так тот парень, с которым ты пришел, - сказал Габриэль, - у вас не свидание? Сэм фыркнул, смеясь: - Нет, это мой брат, Дин. Он будет жалеть, что пропустил это шоу. Наверное, сейчас звонит своему парню, о котором, как он думает, я не знаю. - Хорошо, - сказал Габриэль. – И еще кое-что. - Да? – сказал Сэм, смотря на него своими яркими зелеными глазами. - Если ты еще раз назовешь меня кексик, я сниму с тебя шкуру и скормлю тебя моему коту, - доходчиво объяснил Габриэль. Сэм открыто и радостно рассмеялся, и Габриэль счастливо задрожал. Его вечер определенно удался.
480 Нравится 4 Отзывы 101 В сборник
Отзывы (4)