Beware of zombies!

G
Заморожен
3
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 6 173 слова, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Четвертая глава

Настройки
- Значит, ты хочешь спросить о соседях? - вновь повторила мать. Я кивнул. - Ну, это семья Айеро, у них есть сын Фрэнк и дочь Аманда, которая уехала в Париж. Айеро старший занимается охотой. - На кого? - спросил я, боясь услышать ответ. - На… «восставших» - тяжело сглотнула мать. - На нас? - я был сильно удивлен, значит Фрэнк все-таки тоже охотник. - Не волнуйся Джерард, он не знает что ты здесь. А если узнает, то мы защитим тебя. - А разве мира между зомби и людьми не существует? - Конечно, существует, просто некоторые не хотят принимать их в свое общество, - объяснил отец. - Тогда и их дети охотники? – я должен был подтвердить свою догадку. - К сожалению, Фрэнк - да, а вот Аманда уехала и больше не занимается этим. Их мать, Линда очень хорошая женщина. Мы подруги, вместе ходим на службу в церковь и иногда ходим по магазинам. Она против охоты, но её муж просто помешан на этом, - грустно ответила мать. - И что нельзя позвонить в охрану по защите «восставших»? - К сожалению, нет. Айеро очень хорошо скрывает свое хобби, - сказал отец. Вдруг в доме раздался громкий стук в дверь. От неожиданности я вскочил с места. Мать с отцом переглянулись. - Теперь тебе нужно спрятаться в кладовку сынок, - тихо промямлил отец. Мне пришлось подчинится или произойдет что-то очень плохое. Папа посадил меня в эту душную комнату и закрыл дверь ( как в камеру, хах), из гостиной я слышал как кто-то резво вбежали в гостиную, а дальше я услышал до боли знакомый голос: - Я ЗНАЮ, ЧТО ОН ЗДЕСЬ! ГДЕ ОН, ОТЕЦ? КУДА ТЫ ЕГО СПРЯТАЛ?! ВЫХОДИ, ДЖЕРАРД! ВЫХОДИ!!!– я услышал мамин плач, но продолжал сидеть, мне было страшно, - Я ДОЛЖЕН УВИДЕТЬ ЕГО! ОН ЖЕ МОЙ ЧЕРТОВ БРАТ! - да, и это был Майки. Я заставил себя выйти, слезы сами по себе катились по моим щекам. Хоть я и не чувствовал. - Какого черта, Майки? - шипел отец. - Майк? - все еще не веря своим ушам произнес я, - Но…но ты ведь пропал? – мой голос дрожал. - Что? Это они так сказали, да? - Майкл зло посмотрел на родителей. Тут меня просто прорвало: - Вы, блять, знаете, что он мой брат! Зачем вы так сделали?! – я очень сердился на них. - Мы хотели как лучше, Джерард, - тихо ответила мать, стараясь не смотреть мне в глаза. - Лучше для кого? Для вас?! – одновременно с Майки громко спросили мы. - Я не видел Джи с похорон, - зарычал Майк. Я ничего не делал, просто стоял, удивленно и немного недоверчиво пялясь на Майки. Но я еще был зол на родителей. - Джерад, послушай, Майкл теперь тоже один из них, - громко сказал отец, так что все разом замолчали. Я повернулся к своей чокнутой семье спиной и сел на диван. Такое чувство, будто меня предали (хотя так оно и было). - Я не собирался убивать его, - занервничал брат. - Расскажите мне все, - потребовал я. - После твоей смерти я не находил себе места, я был раздавлен. Ты был моим единственным другом, - начал он. - Но позже к нам въехали новые соседи. Мальчик по имени Фрэнк, помог мне выйти из депрессии. Мы дружили с ним, и я верил ему. Потом началось восстание, все люди бежали. А я начал сражаться и вступил в ряды армии. Я думал, что так смогу найти тебя. И тогда ученые вывели новое лекарство. Ты бы пошел на первые опыты. А я ушел из армии. Но тебя нигде не было. Мне приходилось убивать. А когда всех «восставших» начали собирать и давать лекарства. Пыл армии утих, гниляков стали принимать в общесте. Но семья Айеро и их друзья - нет, мне тоже пришлось. Родители выгнали меня из дома, и теперь я живу с Кристиан, моей девушкой. Я видел свет в твоей комнате, и я не собираюсь убивать тебя. Поверь мне, - толкнул речь Майки После этого, мне захотелось плакать. Это все из-за меня, он пошел на путь убийств из-за меня. Родители врали из-за меня. Господи, неужели все только из-за меня? Может снова умереть? Ха, думаю, что уже не сработает. - Прости, Майк, - все, что смог выдавить я. - За что? Это я должен простить прощения. Я люблю тебя, Джи. Я бы некогда не променял тебя на охотников. - Я тоже люблю тебя, Майки, - я обнял своего брата. Мне очень нахватало его. *** - Теперь ты уйдешь обратно? - спросил я у сонного брата. - Да, или Фрэнк заподозрит что-то неладное. А у него нюх на «восставших». Я знаю, что ты ходил на ЕГО день рождение. Зачем? Ты хотел, чтобы тебя убили? - Нет! Совсем нет! Я ведь даже не знал, что они охотники. Я думал, сойду за здешнего, они ведь все были пьяны. Только не говори родителям. - Как обычно, братишка, - искренно улыбнулся брат, - Ты принял свое лекарство? - Да, еще утром. Где были родители Фрэнка вчера? - Ну, ты же знаешь про его сестру Аманду? - я кивнул, - Они поехали к ней на целый месяц, а Айеро младший остался один. Теперь он каждый день закатывает крутые вписки. Я там бываю, но не каждый день, конечно. - Ты повзрослел, Майки. Сколько тебе лет? – я только сейчас заметил, каким он стал высоким и плечистым. - Семнадцать, исполнилось в сентябре. Апокалипсис сделал из меня мужика, - хихикнул он. Лицо Майки стало резко серьезным, - Ты ведь знаешь, что ты больше не должен выходить на улицу? Я не смогу потерять тебя снова, ты понял? - серьезно спросил он. - Да, - вздохнул я. - Ты уже уходишь? - Ага, думаю, Кристиан уже волнуется за меня, - слегка улыбнулся Майки. - Родители твоей девушки тоже… - я не успел продолжить, как брат прервал меня. - Нет! Она против этого, как и я. Пока, я приду к тебе завтра, - попрощался Майкс, напоследок обняв меня. - Пока, младший брат, - с сарказмом сказал я, отпустив его. Когда Майки вышел, то дом сразу опустел.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник