ID работы: 3174456

Новогодний подарок

Гет
G
Завершён
64
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Довольно крупный торговый город привлекал просто каждой витриной. Лоуренс оглядывался по сторонам как торговец, Хоро из праздного любопытства, и так зная, что здесь ее вряд ли сможет что-то заинтересовать. Люди текли мимо них бесконечной рекой, кто приветливо поглядывая на незнакомцев, кто безразлично блуждая взглядом по лицам. Снег медленно падал с небес, осыпавшего всех своей крошечной серебристой благодатью. Близился канун Нового года, когда самое время загадывать желания и выбирать подарки. Хоро остановилась, настороженно озираясь. Лоуренс недоуменно посмотрел на нее, но решил ничего не спрашивать. Его жена уже давно говорила ему все, когда это было нужно. И очень сердилась, если он не вовремя вмешивался в дела. Конечно, мужчина иногда думал, что он похож на подкаблучника, но если уж ему суждено было влюбиться в древнее божество, то глупо было заморачиваться на таких мелочах. -Подожди, - попросила девушка, подойдя к витрине и присев на корточки. Лоуренс, решив, что глупо стоять столбом посредине улицы, подошел следом за ней, с любопытством заглядывая через плечо. Он сразу понял, на что она смотрела, торговец и сам обратил бы свое внимание именно на костяной гребень с вырезанными узорами волков. Но он бы не подумал, что Хоро способна обращать столь пристальное внимание на такие простые вещи… -Это бабушкин, - пояснила она, с улыбкой вскакивая на ноги и оборачиваясь к Лоуренсу. В глазах волчицы было такое воодушевление и детский восторг, что трудно было подумать, что ей несколько сотен лет. – Давай выкупим его? Она схватила его за руку, но как только обернулась к двери в лавку, хозяйская рука осторожно вынула гребень с прилавка. Улыбка буквально сошла с лица Хоро, и она даже не сделала ни одного шага. Буквально через несколько минут из лавки выбежала девушка, держа в руках даже не завернутый гребень. Лоуренс хотел было дернуться вперед, желая перекупить покупку у девушки, ведь она наверняка просто покупала себе украшение, а для Хоро он очень важен. Но волчица молча сжала ему руку, прошептав с натянутой улыбкой: -Не страшно, пойдем домой? Торговец посмотрел на нее с удивлением, чуть заметно шевельнув губами. Но она осторожно приложила свой пальчик к его устам и повторила уже требовательно: -Пойдем. Все было словно бы как обычно, и они даже о чем-то заболтались по дороге. Но гребень не выходил у Лоуренса из головы. Во-первых, это, возможно, одна из немногих вещей, который пришли из прошлого Хоро, у нее ведь ничего не осталось. А во-вторых, он давно уже задумывался о подарке для жены на Новый год. И, черт возьми, лучшего варианта не мог и придумать! С утра, сказав, что хочет немного прогуляться по лавкам один, чтобы повидать старых знакомых и кое о чем расспросить, Лоуренс, больше, конечно, уповая на то, что Хоро еще не проснулась, выскользнул из дома. Снег сегодня не шел с небес, но нетронутым полотном застыл на земле и крышах двухэтажных каменных домов. Первым делом, как и намеревался мужчина отправился в ту самую лавку, где вчера девушка купила гребень. -Простите, - уверенно сказал Лоуренс, как только колокольчик на двери весело звякнул, отвлекая хозяина от новых товаров. -Доброе утро! – приветливо поздоровался хозяин, улыбаясь не только улыбкой, но и усами, которые аккуратно обрамляли верхнюю губу. – Что-то желаете? -Я, к сожалению, не за покупками. Не подскажите ли, вчера у вас девушка купила гребень с узорами волков… -Лиза? -Да, очевидно это она, - обрадовался Лоуренс удачному стечению обстоятельств. – Вы не знаете, где она живет? -Я, конечно, знаю, но, - смутился продавец. -Не стоит опасаться, - с искренней улыбкой замахал руками в разны стороны странствующий торговец, - просто я вчера увидел ее и не смог понять, отчего она мне знакома. А сегодня вдруг вспомнил, что она очень напоминает мне одну мою старую знакомую, с которой мы давно не потерли связь. Возможно, они родственницы. -А ну тогда, с радостью господин! Хозяин кратенько объяснил, куда следует идти, и Лоуренс, не медля ни минуты, направился по адресу. Следы ранних прохожих уже исполосовали снег, который бил по глазам своим сиянием. Торговец улыбался, представляя, как обрадуется Хоро его подарку, ведь никто не думал, что может ей подарить что-то подобное. Девушка с длинной каштановой косой открыла ему сразу, с удивление и опаской глядя на раннего гостя. -Простите меня, я видел, что вы вчера купили гребень. А он очень понравился моей жене. Конечно, это не слишком вежливо с моей стороны, но могу я попросить вас продать его мне? Девушка улыбнулась, глядя как скороговоркой, с волнением и трепетом выговаривает незнакомый мужчина такой трогательный текст. Дослушав, она негромко ответила: -Я, конечно, была бы рада. Но покупала этот гребень не для себя. Я работаю горничной в особняке мистера Крольфа, он местный коллекционер. Этот гребень – очень древний и стоит больших денег. Но мой хозяин и хозяин лавки известные скряги. Если бы мистер Крольф пришел за покупкой сам, торговец тут же взвинтил бы цену. Вот меня и попросили… -Но, - в растерянности и неуверенности попросил Лоуренс, - вы не могли бы тогда помочь мне встретиться с вашим хозяином. -Хорошо, - легко согласилась девушка. – Приходите сегодня в пять на чай. Мистер Крольф всегда принимает гостей в это время. Скольких трудов стоило Лоуренсу выскользнуть из лап Хоро, никто даже не мог себе представить. Но точно в пять он уже был у особняка местного коллекционера. Его впустили, словно ждали, проводив к, в сущности, весьма милому и приветливому человеку, который демонстрировал всей своей фигурой, а в особенности пивным животиком, достаток и благообразие. Лоуренс, пытаясь быть крайне убедительным, но не обладая такими талантами как его жена, изложил все. Мистер Крольф слушал, важно кивая, и на лица его едва заметно появлялась изредка легкая улыбка. -Ну что ж, молодой человек, - наконец, сказал хозяин, когда торговец выжидательно посмотрел на него. – Я вполне верю вам и сочувствую, поэтому, в честь Нового года, готов уступить вам гребень. Я еще не успел к нему привыкнуть, да и это не совсем мой профиль. Но, за соответствующее вознаграждение. И он назвал сумму, от которой Лоуренс просто обомлел. Да, у него были эти деньги, но на них он рассчитывал купить себе здесь лавку, обосноваться… -Я согласен, - уверенно ответил торговец, на радость коллекционеру. На том и порешили. А через день обменялись. Вечер выдался теплый, снежный и безумно новогодний. Они сидели у себя в номере при зажженных свечах и отмечали праздник только вдвоем. И Лоуренс был настолько счастлив, когда увидел искреннюю, немного детскую радость в глазах Хоро, когда она развернула подарок. Он даже совершенно не задумался о том, что она хочет ему подарить, когда за руку шел за ней куда-то из дома. Они зашли в небольшой домик, и Хоро по-хозяйски зажгла свечу. Лоуренс неуверенно оглядел просторное помещение, и даже вздрогнул, когда услышал: -Это теперь твоя лавка. Ну и заодно наш дом… -Но откуда… -Я же все-таки богиня. И я не люблю оставаться в долгу!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.