Часть 1
27 июля 2012 г. в 22:27
Итачи сидел перед отцом и внимательно слушал его наставления.
- Еще раз, почему ты соглашаешься участвовать в миссиях низкого ранга с незнакомыми тебе людьми?
- Потому что это приказ Хокаге, отец.
- Верно, - одобрительно кивнул Фугаку и внимательно посмотрел на старшего сына. – А теперь иди и достойно выполни свой долг перед советом. – Фугаку прикрыл глаза и улыбнулся своим мыслям. – Осталось недолго.
- Как скажете, отец. – Итачи поднялся на ноги, поклонился и собрался уже выйти из комнаты, как створки сёдзи распахнулись и ему навстречу ввалился запыхавшийся Саске.
- Братик, - завопил он с порога, но поспешив ухватиться за рубашку брата, споткнулся и растянулся на полу. – Отец! – увидев, что Итачи в помещении не один, Саске мгновенно сел на колени и низко поклонился.
Фугаку кивнул в ответ, едва приоткрыв глаза, и взмахом руки приказал сыновьям удалиться.
- Пойдем, Саске,- Итачи ухватил Саске за маленькую ручку и потянул за собой на выход. – Ну-ка, что это у тебя? – уже в коридоре он заметил, что Саске держит в руке обсыпавшуюся ветку сакуры.
- Братик, я выиграл это в поединке с Узумаки Наруто! – яростно замахал свободной рукой Саске, показывая, как именно, он победил своего противника.
- Вы сражались из-за ветки сакуры? – улыбнулся Итачи.
- Мы сражались из-за девчонки!
- О, так у тебя есть подружка? – непринужденный разговор с младшим братом забавлял Итачи и позволял отвлечься от мыслей о том, что ему предстояло совершить вечером следующего дня.
- Это не моя подружка, - надулся Саске, но тут же гордо задрал нос и снова помахал рукой в воздухе, - эта девчонка нравится Узумаки, а девчонке нравлюсь я, а Узумаки решил меня побить за это, но я его сразу победил и Сакура подарила мне сакуру. И у нее розовые волосы. Смешно, правда?
- Так ли сразу? – Удивился Итачи, глядя на яркий синяк, красующийся у брата под левым глазом.
- Ну почти сразу, - Саске осторожно приложил ладошку к синяку. – Братик! Научи меня драться, как ты! Чтобы в следующий раз я мог победить Узумаки одним ударом!
Итачи засмеялся и, потрепав брата по взлохмаченной голове, покачал головой:
- Извини, в следующий раз, Саске. Мне нужно готовиться к миссии. – Саске посмотрел на него надув губы. – А теперь беги к маме, пусть она осмотрит твои боевые ранения.
- Но братик...
- Беги, Саске, отец очень расстроится, если ты опоздаешь к обеду.
***
Как Итачи и думал, миссия оказалась до смешного простой и команда, быстро справившись с заданием, отмечала свой успех в местном трактире. Итачи сидел в углу и молча наблюдал за веселящейся компанией. Два шиноби, использующие стихию воздуха и куноичи-медик. Простая миссия Б-ранга. Но Итачи прекрасно понимал, зачем Третий отправил его с этими людьми. Следить. За молодой, подающей надежды куноичи, пару месяцев назад попросившей политического убежища в Конохе. Следить, и при необходимости, устранить.
А необходимость возникла. Девица оказалась ловкой, и во время боя умудрилась отправить двух своих клонов передать какие-то медицинские свитки из больницы скрытого листа шиноби страны, из которой она якобы сбежала. Увы, девица оказалась недостаточно сообразительной, чтобы не делать этого на глазах у капитана Анбу. От разведчиков Итачи избавился чуть позже, свитки, по иронии судьбы оказавшиися больничными картами семейства Учиха, забрал, и теперь терпиливо ждал, когда принесут его особый заказ, чтобы угостить самоуверенную, но столь наивную куноичи за свой счет.
- Итачи-сан, - девица переключила свое внимание со своих напарников на Итачи. - А что это вы скучаете. - Она была старше его лет на пять, но место свое знала и к назначенному капитану операции относилась с должным почтением.
- Развлеки меня, - лениво протянул Итачи, вытягивая ноги поудобнее. В этот же момент появился служащий трактира с подносом в руках.
- Ваше саке, господин, - поклонился мужчина, расставляя на низком столике чашки и бутылки.
- Итачи-сан, разве вы не слишком молоды для саке? - С притворным удивлением спросила куноичи, устраиваясь рядом.
- Но достаточно взрослый, чтобы убивать, - коротко ответил Итачи, разливая алкоголь по чашам. - Отведайте со мной.
Застенчиво улыбаясь, куноичи приняла чашу и, прикрыв глаза, пригубила. Итачи тоже закрыл глаза и сделал глоток.
***
- Клянусь вам, господин, это было самое обычное рисовое саке! Клянусь! Клянусь!
Итачи попытался определить с какой стороны раздаются жалобные крики, но в голове шумело так, что закладывало уши, а при попытке пошевелиться его чуть не стошнило.
- Еще раз спрашиваю, кто принес эту бутылку?
- Я, господин.
- Кто заказал эту отраву?
- Юный господин, господин.
- Сколько он выпил?
- Я не знаю, господин, я уже уходил, а молодой господин все еще сидел с молодой госпожой.
Ответа Итачи не услышал, чувствуя, как сознание вновь покидает его.
***
- Ты совершенно бесполезен. - Это было первое, что, едва открыв глаза, Итачи услышал от сидящего рядом отца. Услышал, но не увидел. Вокруг царила темнота. Пахло больницей.
- Напиться до беспамятства с иноземной потаскухой! Разве я учил тебя этому? Разве это поведение достойно Учиха?!
Итачи почувствовал, как тяжелые руки отца опустились на его плечи и сильно встряхнули его. К горлу снова поднялась тошнота.
- Что с ней? - прохрипел Итачи, тяжело сглатывая ком в горле.
- Сдохла. - Коротко ответил Фугаку. Итачи облегченно вздохнул. Получилось. - А вот тебе повезло не так сильно. Как только сможешь встать на ноги, отправишься выполнять свой долг перед кланом.
Итачи прикрыл глаза.
- Я ничего не вижу, отец, - вторая часть его плана тоже удалась.
***
- Ты безнадежный идиот. - услышать знакомый голос для Итачи было неожиданностью. Он по-прежнему находился в больнице, но с ним никто не разговаривал, даже сиделки, помогавшие ему. Никакого лечение, только еда и помощь в справлении нужды. Уход как за инвалидом. Слепым и глухонемым.
- Какаши? Что ты здесь делаешь? - спокойно ответил Итачи.
- Пришел убить тебя по приказу совета. - Так же спокойно ответил Хатаке.
- Отец?
- Отец. Достопочтимый господин Фугаку заказал убийство своего сына, так как без всевидящего шарингана ты настолько никого не интересуешь, что о тебя даже всемогущие родственнички не хотят руки пачкать.
Итачи промолчал и отвернулся, как ему показалось, от Какаши.
- Ты и вправду думал, что ослепив себя ты сможешь остановить кровопролитие? - Голос Какаши прозвучал гораздо ближе, чем Итачи ожидал.
- У них больше нет посредника, а значит нет предателя.
- Посреднику как раз на днях исполнилось восемь, - невесело усмехнулся Хатаке.
- Он не посмеет, - выдохнул Итачи.
- О, я бы свое жалование на это не поставил.
В тишине раздался еле слышный звон металла. Итачи непроизвольно сглотнул.
***
- Господин, вас вызывает к себе врач, - раздался звонкий голос молоденькой медсестры. По крайней мере Итачи казалось, что она молоденькая, к тому же она была совсем новичком в штате гражданского дома по уходу за инвалидами и постоянно забывала имена пациентов.
- Врач? - Удивился и насторожился Итачи. В заведении, где он провел последние 10 лет врачей не было. Вызывали доктора - сварливого и глухого на одно ухо старичка - лишь в случае крайней необходимости. Да и специализировался он скорее на молоденьких медсестричках, чем на увечьях.
- Это приезжий врач, точнее приезжая, - щебетала девушка, осторожно выводя его из комнаты. - Говорит, что прослышала про вашу беду от вашего друга. Как же она назвала его... То ли Белый Коготь, то ли Черный Клык...
- Белый Клык, - задумчиво ответил ей Итачи.
- Да-да, - обрадовалась сестричка. - Так она говорит, что теперь в ее силах помочь вам. И что ваш друг передает вам приветы, пожелания скорейшего выздоровления и какой-то подарок. Разве не чудесно?
- Чудесно, - повторил за ней Итачи, чувствуя, как холодеет в груди.
***
- Здравствуйте, Итачи-сан.
Итачи вздрогнул. Его давно никто не называл этим именем. Он поднял голову на звук голоса и слегка поклонился.
- Чем обязан?
- Не беспокойтесь, - Итачи почувствовал, как его мягко, но настойчиво усаживают в кресло. - Меня зовут Сакура. Харуно Сакура. Меня прислал Какаши-сенсей. Вы позволите? - раздался щелчок, судя по всему Сакура включила фонарик для осмотра глаз. Стандартная процедура.
Итачи кивнул.
- Не переживайте, Итачи-сан, никто не знает о моем визите к вам, - говорила Сакура, оттягивая его веки. - И больше не узнает, - тихо добавила она, словно говоря это самой себе.
- Что вы имеете в виду, Сакура-сан? - встревоженно поинтересовался Итачи, пока она пропускала чакру через его виски.
- Итачи-сан, я действительно могу помочь вам, - Итачи почувствовал, как Сакура отодвинулась от него и, судя по всему, пристально смотрела на него. - Но при одном условии; все вопросы вы оставите до тех пор, пока мы не снимем с вас повязки, - говорила она спокойно, но Итачи чувствовал, как дрожат ее руки на его лице.
- Я вас понял, Сакура-сан, - кивнул он в ответ.
***
Снять повязку Сакура все еще не позволяла, а ослушаться предписания медика Итачи и не пытался, помня уговор между ними.
- Сакура-сан, просвятите меня хотя бы в том, куда мы так долго идем? - Спросил Итачи во время их очередной остановки, на которой Сакура настояла, чтобы сменить ему бинты.
- Домой, Итачи-сан. - Раздался мужской голос.
- Хатаке, - поприветствовал невидимого для себя собеседника Итачи, чувствуя, как повязка на глазах ослабевает.
- Давно не виделись, - поприветствовал его в ответ Какаши. - Сакура? - Обратился он к медику. Она поняла своего сенсея без слов. Итачи почувствовал, как повязка полностью соскользнула с его лица.
- Откройте глаза, Итачи-сан, - тихо попросила Сакура.
Медленно поднимая отяжелевшие веки Итачи собирался с силами, чтобы задать вопрос так долго мучавший его.
- Это,... Саске? - наконец нарушил он тишину, глядя перед собой.
- Да. - Ровным голосом подтвердил его опасения Какаши.
- Кто? - Помимо своей воли Итачи почувствовал как активируется шаринган, но зрение моментально помутнилось и запахло кровью.
- Итачи-сан! - Бросилась к нему Сакура. Итачи успел заметить, что волосы у нее розового цвета, - умоляю вас, не активируйте шаринган, пока глаза полностью не приживутся! - Одной рукой она осторожно стирала кровь с его лица, а другой пропускала чакру через его сосуды, пытаясь остановить кровотечение.
- Узумаки Наруто, - спокойно ответил Какаши.
- Значит, это и есть твой подарок, Хатаке?
- Это не подарок, Учиха. Это твое наследие.
- Глупый маленький брат...
- Он оказался умнее тебя, Итачи. Велел передать последний в мире шаринган тому, кто сможет возродить клан Учиха.
Итачи ничего ничего не ответил. Он снова медленно открыл глаза и посмотрел перед собой. Они стояли на высоком обрыве, а под его ногами в ночной тишине лежали все еще тлеющие останки разрушенной Конохи.