ID работы: 3174616

Те самые деньки

Слэш
G
Завершён
622
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
622 Нравится 13 Отзывы 86 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Эм, ты не мог бы повторить? — Я жду ребенка. Обычно завтраки не начинались так. Брюс, чтобы выиграть время, стал протирать свои очки, Наташа продолжила пялиться с открытым ртом, а Тор замер с беконом в зубах. — Еще раз, пожалуйста, — попросила Романофф. — Я. Жду. Ребенка, — очень медленно повторил Тони, в доказательство подняв вытянутую майку, в которой обычно спал. Подняв руку, Наташа легонечко дотронулась до живота Старка, на котором не так давно красовались кубики. Сейчас был один такой упругий шарик. На кухню с закрытыми глазами пришёл Бартон и пытался на ощупь приготовить себе кофе, не замечая ничего вокруг. — Откуда? — наконец выдавил из себя Беннер. — От верблюда, — ответил Старк и рассмеялся, заметив, какими дикими глазами Тор на него посмотрел. — А если серьёзно, то от него. Бартон остановился и выронил кружку, когда понял, что творится, а палец Старка указывает на него. — Или от него. В проёме Роджерс сумел удержаться на ногах только благодаря косяку двери. — Не знаю, честно говоря, — пожал плечами Старк. — С ним я чаще, но с этим в последний раз. Немую сцену нарушил Тор: он встал, дожевывая бекон, и подошёл к Старку, радостно положив руку ему на плечо. — Поздравляю тебя, друг Тони! Я уверен, твоё дитя будет таким же мудрым, как и ты, и совершит множество подвигов! — Спасибо, Тор, — добродушно улыбнулся Тони.

***

Трясущимися руками Клинт капал в рюмочку валерьянку, тихо отсчитывая количество капель. Рядом сидящий Стив, взявшись за голову, усердно пялился в рисунок скатерти на столе. — Это не я, — наконец выпалил Бартон, залпом выпив лекарство, — быть не может вообще. Это же смешно, ну честно слово. — А, то есть я? — пораженно посмотрел на него Роджерс. — Конечно, — не смотря на него, подтвердил Бартон. — Ты же суперсолдат. У тебя и сперматозоиды пошустрее будут. — Ага, щас, нашли дурака! — возмутился Стив. — Я вообще может бесплодный. — Чего это?! — протянул Бартон, нахмурившись. — Сыворотка не передаётся по наследству! — показал ему язык Роджерс. — Он сказал, что с тобой чаще! — Но с тобой в последний раз! — Я не буду жениться на Старке, это не мой ребенок, понял?! — заорал Клинт. — Да тебя никто и не просит, — хмыкнул появившийся в комнате Старк. Он неодобрительно посмотрел на них и забрал со стола разводной ключ. — Я от вас не прошу ни кольца, ни дворца. Даже алиментов. Я миллиардер. Себе рожу и воспитаю. Тоже мне. Ариведерчи, оборванцы!

***

Детскую вечеринку устроила Пеппер в честь того, что Тони решился узнать, кто у него будет. Выбирать подарки, зная, что у миллиардера мальчик, оказалось немного проще. Все, кто был нужен, были рядом, и поддерживали Тони. — А-а, какая прелесть, — улыбался Тони, достав из коробки рюкзак-кенгуру. — Спасибо, Роуди. Роуди кивнул, отпив чуть-чуть шампанского. — Моя очередь! — воскликнула Романофф, подскочив с коробкой. — Что же там такое, интересно, — приговаривал Тони, разрывая цветастую обертку с мишками. — Ох. Пинеточки! — Я сама связала. Тебе нравятся? — Очень! — Я опоздал?! — взревел влетевший с балкона Тор. — Нет-нет, всё нормально, — рассмеялся Старк, махнув всем, что это не нападение. — Прости меня, друг Тони! Здешние мастера по упаковке совсем медленные! — Ты про это? — Старк указал на огромную коробку позади громовержца, украшенную здоровенным бантом. Тор загадочно улыбнулся и жестом предложил проверить. Тони посмотрел вокруг на всех и с любопытством обошёл коробку, а потом изо всех сил потянул за бант. Коробка развалилась, и в ней оказалась небольшая люлька в бело-золотых тонах. У Старка пропал дар речи, и он только растроганно смотрел на неё, положив руку на сердце. Одинсон улыбнулся и подошёл к Тони, приобняв за плечо. — Она волшебная. Её сделали мастера Асгарда специально для тебя. Она качается сама и поёт песни. А еще... Отойдя на шагов десять, Тор подбросил к воздухе молот и кинул в свой подарок. Вокруг люльки вдруг появилось свечение, и Мьёльнир отскочил обратно, а люлька осталась невредима. Все удивленно молчали, а Одинсон благодушно рассмеялся. — Никто и ничто не навредит твоему дитя и не потревожит его сон! — Разборчивое силовое поле, — хмыкнул Беннер. — Плюс. — Тор, ты просто невероятный! — подбежал к нему Старк, крепко обняв. — Вот с кем надо детей-то воспитывать! — негромко произнесла Поттс. — Для меня это было бы честью! — польщенный, пылко отозвался Тор. — Но что предначертано, то не изменишь. — Где, кстати говоря, виновники, гм, кхе, казуса? — спросил Роуди, пока все разбредались по своим местам. — На задании где-то, должно быть, — счастливо улыбаясь, обнимая Тора, ответил Старк. — Надо же быть такими скотинами! — кривя губы, выдала Пеппер. — Ох, да черт с ними, — усаживаясь, хмыкнул Тони. — Что один дурак, что второй. Хэй, а этот от кого? — Этот, — взяв в руки маленькую последнюю коробочку, Наташа взглянула на записку. — От Фьюри! — Ого, — поднял брови Старк. — Что-то мне уже страшно. — Может не надо? — обеспокоенно спросил Брюс. Вытянув подарок от себя на расстояние руки, Тони медленно открыл его, зажмурившись. Никаких взрывов или стрельбы не последовало, и Тони с опаской заглянул внутрь. — А я думал, у Фьюри нет чувства юмора, — улыбнулся Старк, достав черную мягкую пижамку с эмблемой Щ.И.Т. на рукаве.

***

Шагая по коридорам штаб-квартиры Щ.И.Т., Тони не замечал, как прохожие пялились на восьмимесячный живот. — Всем привет, — просто улыбнулся он, зайдя в переговорный зал. Наташа и Брюс беззвучно поздоровались, Тор уважительно кивнул, Фьюри перестал болтать, взглянув на него. Тони веселило то, как он слегка дергал головой, напоминая себе, что не спит. Сесть пришлось между Роджерсом и Клинтом. Упав в кресло, Тони беззастенчиво сложил ноги на стол и расслабился, положив руки за голову. — Продолжай, — махнул он, пока Фьюри пытался переварить подобную наглость. Рядом Роджерс сидел смирно и не двигался, покраснев, как помидор, а Клинт закрыл лицо рукой. И вдруг Тони резко схватил их за руки и прижал к животу, крикнув: — Шевелится! Парни вздрогнули от неожиданности и молча уставились на свои ладони, почувствовав. Тони с тихим восторгом замер и широко улыбался. В это же мгновение Романофф перебралась через стол и, смахнув ладони Клинта и Стива, одновременно положила обе руки на живот и замерла в ожидании. — Перестал, — сказал Тони. — Да господи ты боже мой! Ну поговори со мной, ну пожалуйста, что тебе, сложно, что ли?! Я тебе не нравлюсь?! Эй! — выпалила Наташа, крича на живот и тряся его. В этот день Фьюри сказал, что больше не желает видеть Старка в его состоянии, и официально отправил его в декрет.

***

— Не знаю я. Всю голову уже изломал! — воскликнул Старк. Массирующий ему ноги Брюс утруждено вздохнул и задумался снова. — Как насчет Дэниэл? — предложил он. — Тупость, — ответил Тони. — Что тупость? — спросила пришедшая Наташа, протягивая Тони мисочку мороженого, политого джемом. — Дэниэл, — повторил Старк, зачерпнув ложку и положив мисочку на живот, который с некоторых пор служил подставкой под стаканы и тарелки. — А мне нравится Колин и Мэттью, — поделилась Романофф, присаживаясь рядом в кресло. — Да ну, — нахмурился Беннер. — Как-то не. Кайфующий на диване от массажа Тони поддерживающе поморщился, положив в рот еще мороженого. — Тор просил передать, чтобы ты назвал ребенка Колльбейн, — вспомнила Наташа, листая журнальчик с колясками. — Хм, — сощурился Старк с ложкой во рту. — Неплохо. Что это значит? — Угольная нога, — безмятежно пояснил Брюс. — Ох, — сказал Старк, подставляя теперь правую ступню, и Брюс, терпеливо улыбнувшись, принялся массировать её тоже. — Я её уже массировал, — невзначай напомнил Беннер. — Не нужно было говорить рядом с ним, что учился делать массаж у каких-то монахов в Индии, — ухмыльнулась Романофф. Тони пожал плечами, соглашаясь, мол, сам виноват, что так приятно. — Вот. Вот об этой я говорила коляске, — сказала Наташа, подойдя к Старку с открытым каталогом. Он рассматривал её, читая описание под фотографией, зачерпывая мороженое, и раздумывал. Мисочка вдруг шевельнулась и чуть не скатилась на диван. — Ах ты ж... — поймав её на полпути, буркнул Тони. — Вот точно бартонские гены! Такой же егоза. Эй, хватит пинаться. — Так не клади на него холодную посуду, — ухмыльнулся Беннер. — Давай тебе на голову положим кружку. — Ладно-ладно, — согласился Старк, убрав мороженое на столик, и погладил живот, — слышишь, что крестный говорит? Уже не дает на тебя ругаться. — Я те дам ругаться, — сев на корточки, Наташа приложила ухо к животу. — Ты как подходишь, он сразу затихает, — лакомясь десертом, хмыкнул Тони. — Предатель, — шепнула ему от досады крестная. — А он на какие-нибудь звуки реагирует? — поинтересовался Брюс, вытирая руки полотенцем от массажного масла. — М-м, — задумался Тони, — на Джарвиса. Мы с ним разговариваем, и когда Джарвис замолкает, этот как пнет, что я аж подпрыгиваю. — Роджерс с Бартоном что-нибудь... — Не-е-е, — рассмеялся Тони, — никто даже не позвонит. Клинт как-то принес сока морковного, и Стив помог давно по лестнице спуститься, а так... — Ну и пошли нафиг эти две нехорошие редиски, — поглаживая живот, приговаривала Наташа. — Сами воспитаем, правда, Брюс? — А-га, — ответил Беннер.

***

— Ой! — вскрикнул Тони, схватившись за бок. — Милый, дай же мне поработать! Уже час он сидел в мастерской и всё не мог сдвинуться с мертвой точки. Нет, всё-таки с пузом летать в костюме ну никак не получится. Ребенок не давал сидеть покойно. — Джарвис, включи тот длинный перечень техники безопасности, который я не слушаю, будь так добр. — Конечно, сэр. ИИ ровным голосом начал бубнить, и Тони постарался как можно быстрее подключить старые большие наушники. Голос Джарвиса продолжил звучать в них, и Тони пристроил их на живот. Подождав немного, он выдохнул и продолжил работу.

***

— Кажется, всё, — глубоко и ровно дыша полной грудью, заключил Тор, прислушиваясь к тишине, вокруг ошметков роботов. — Леди Наташа, забирайте нас на летающий корабль! — Ребятки, у меня новость! — запищала Романофф в коммуникатор, что Тор даже сморщился, зажав ухо. — Старк-то родил! — И кто же отец чудного карапуза? — спросил еле пришедший в себя Беннер. — Наш бравый капитан! Где-то наверху послышался радостный крик вперемешку с трехэтажным матом, а в воздухе раздался салют из примерно тридцати стрел-бомб. Роджерс же нашел ближайшую целую стену и стал биться об неё головой. — Капитан, капитан, улыбнитесь... — напела Романофф, сажая квинджет.

***

На следующий день, собравшись, Роджерс уже был в больнице с медвежонком и топтался у одноместной палаты, в которой был Старк. Прикоснувшись к ручке двери, Стив глубоко вздохнул и вошёл в палату, будто в воду прыгал. Она была огромная, светлая, с большим окном, за которым было чистое голубое небо. Тони лежал на кровати и поднял голову, удивленно посмотрев на него. В одной руке он держал бутылочку, а другой придерживал небольшой сверток, который был ни чем иным, как ребенком. — Привет, — негромко поздоровался он, ласково улыбнувшись. — Привет, — ответил Стив, смотря на него круглыми глазами, — как ты? — Всё нормально. Мы кушаем. Всё. Он начал говорить "мы". Потом "мы заговорили", "нам месяц", "мы просто капризничаем". Уже диагноз. — Чего пришёл? — Посмотреть, — сглотнул Стив, почти оторвав плюшевому мишке лапу от нервов. Тони вскинул бровями и вновь взглянул на ребенка. Дождавшись, когда бутылочка опустеет, Тони отложил её и приподнял гулькнувший сверток. Стив быстро подошёл и аккуратно перенял его, надежно держа в двух руках. — У него глазки твои. Там даже никакой тест не нужен, — зачем-то сказал Тони. Малыш, видимо, пригрелся, сытый, и не смотрел на Стива, только ворочался, пытаясь высвободить ручку из пеленок. Волосы его были светлые, а сам он пухлый, самую малость смугленький, как Тони. — Стив... ты норм? — Да... — А чего ты лыбишься, как психопат, мне страшно. Роджерс ничего не отвечал, и Тони забеспокоился. Поднявшись с койки, он завязал халат и забрал малыша, положив его головку на плечо, и когда тот срыгнул на полотенце, которое висело на плече, уложил сына в люльку, что подарил Тор. — Брюс, ну итить тебя за ногу, давай же быстрее! — скомандовала Наташа. — Знаешь, — прокряхтел Беннер, неся в руках кучу подарков, пытаясь нащупать ступеньку ногой, — я могу позвать Халка, а так мне бы не помешала помощь. И вообще, я вам тут не вьючный осел... — Шшшшш! — Что? — шепотом спросил Брюс. Когда Наташа вытащила из середины пирамиды подарков маленькую коробочку, Брюс смог смотреть в это маленькое окошко. И, благодаря ярким лучам солнца, увидел за полупрозрачными дверями палаты силуэт двух нежно целующихся людей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.