ID работы: 3184104

i've been waiting for your touch

Слэш
NC-21
Заморожен
703
автор
Vermont бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
623 страницы, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
703 Нравится 701 Отзывы 358 В сборник Скачать

64

Настройки текста
I'm not runnin' It's a little different now 'Cause one of us is goin' You're the one that's goin' down

Matenrou Opera – Dolce (на повтор)

Пока мы шли в ту комнату, меня всего распирало от разных эмоций. Я не боялся, нет, я больше не боялся. Но во мне играли чувства ненависти и злости. Ведь всё, что со мной произошло, было лишь из-за одного человека, имя которого Лаo Цзын. Я так часто думал о нём, так часто представлял его в своих мыслях. И мне просто не давало покоя то, что ему даже не жаль, что из-за него было загублено столько жизней. Он не щадил никого, даже собственныx детей. Это эгоистичная, лживая и слишком умная тварь. Я не знал, что ждало меня впереди, но к этой встречи я был готов. - Он, скорее всего, ждал подмогу. Затаился в этой комнате, только чтобы никто его не нашёл. Ты заметил на камере, что дверь в ту комнату была словно вырвана на корню? - спросил Кай, и я кивнул. - Да. И что-то говорит мне, что это сделал Хёншик. Но вот только никакой подмоги Лао не дождался. Уверен, что все они мертвы, - ответил я, и Кай сделал глубокий вдох. - Слушай... - он остановил меня, и мы посмотрели друг на друга. - Я пришёл сюда с двумя целями. Спасти брата и понять отца. Я знаю, что до конца верил в него, не видя ничего вокруг. И я хочу, чтобы ты знал, что он имеет на меня огромное влияние. Поэтому я просто прошу тебя... Если я начну сдаваться, я хочу, чтобы ты оставался сильным и сделал всё правильно. Хорошо? - Да, - твёрдым тоном ответил я, продолжив свой путь. Да, я был очень уверен в себе сейчас. И я знал, что на меня его шарм действовать не станет. Когда мы оказались на нужном этаже, Кай замедлил свой шаг, прислушиваясь к разговору между Хёншиком и Лао. Я тоже слышал их голоса. - ... Я пытался найти способ тебя спасти, Хёншик. Всё это время я пытался излечить тебя... Ты сам навредил себе, когда стал злоупотреблять тем лекарством, которое изобрёл Джинён. Весь твой организм начал меняться и ты застрял между двумя состояниями. Ты уже не был мутантом, но и человеком так и не стал. Я больше года пытался что-то с этим сделать... - голос Лао звучал жалобно. - Я не верю ни единому твоему слову... - голос Хёншика же звучал очень тихо и крайне измучено. Кай нахмурил брови, и мы вместе показались в дверном проёме. Лао тут же перевёл на нас взгляд, его глаза загорелись, когда он увидел меня, а на устах застыла жуткая полуулыбка. Все мои внутренности выворачивались на изнанку из-за того, как омерзителен он мне был. Да, я знаю, что мою мать убил Чонгук. Но этого бы никогда не произошло, если бы этот кусок дерьма не решил поиграть в Бога. - Мой сынок... - тихо прошептал он, и Хёншик повернул голову в нашу сторону. Взгляды Хёншика и Кая встретились, от чего у меня защемило в сердце. Я еще никогда не видел во взгляде такого отчаяния, такой любви и такой боли, как сейчас у этих двоих. - И Ви... Я перевёл на Лао свой тяжелый взгляд, однако он не переставал улыбаться. Боже, как же я ненавидел этого мерзкого старика. Хёншик начал сильно кашлять, и Кай дёрнулся в его сторону, положив на плечи Хёншика свои руки. Хёншик был очень бледен, жизненные силы буквально покидали его. Хотя злости в нём было так много, что даже его полуобморочное состояние не остановило его от вырывания двери в эту комнату. - Ты лгал о том, что он умер, - сквозь зубы прошипел Кай, и выражение лица Лао превратилось в жалостливое. - Я не мог иначе... Ты бы только мешал мне лечить его... Я знаю, какой ты у меня эмоциональный мальчик, ты бы срывался, ты бы не смог найти покой. Я лишь хотел защитить вас обоих... Боже... Это такое облегчение видеть вас наконец вместе... Я знаю, что сделал много ужасных вещей, за которые мне стыдно и за которые я себя никогда не смогу простить... Но я всё это делал только ради своих мальчиков... Я никогда не хотел причинить никому из вас боли, я лишь защищал так, как мог... Посмотрите на меня, я беспомощный старик, которого вовлекли в игры ученых... Это выше меня, выше вас, выше нас всех... Это всё, - он жестами указал на всё здание. - Это всё наше будущее. Будущее человечества... В наших руках... Это самая настоящая эволюция... И мы являемся свидетелями всего этого... - О чём ты вообще говоришь...? - еле слышно прошептал Хёншик, прищурив глаза. Но Лао лишь улыбнулся. - Ты сделал нас монстрами. - Нет... - возразил Лао, покачав головой. - Я сделал вас бессмертными и неуязвимыми. Я включил вас в число тех, кто станет будущем человечества. Я лишь хотел, чтобы вы были уникальными и непобедимыми... - Бред... - на вздохе промолвил Хёншик, обмякнув в руках Кая, который обеспокоено и с застывшими слезами на глазах посмотрел на брата. - Хёншик... - прошептал Кай, встряхнув брата, но тот потерял сознание. Он опустился с Хёншиком на пол, не зная, что делать. - Отец, что с ним? Пожалуйста, очнись... - Я сделал для него всё, что мог, Кай... - с глубоким сожалением в голосе промолвил Лао, и Кай с отчаянием посмотрел на него. - Когда я понял, что с ним было что-то не так, я заставил своих лучших ученых работать над тем, чтобы вернуть ему его силы... Да, я солгал тебе о том, что он жив. Но это было необходимо. Потому что я хотел защитить вас обоих... Я так мечтал о нашем воссоединении... Боже... - по его щеке скатилась слеза, и он постарался вытереть свои мокрые глаза, смотря на Кая таким любящим взглядом, полным боли. - Но я так и не смог спасти вас... Мне так жаль... Я так любил вас... Кай стал просто реветь, крепко прижимая к себе Хёншика, а голос Лао осёкся, и он тоже дал волю слезам. Я же стоял в этом дверном проёме, не в состоянии сделать шаг. Чёрт возьми, но от этого человека исходила такая сумасшедшая аура, его выражение лица было таким завораживающим, что ты просто не мог не верить ему. Я стоял там, словно завороженный, и был в шоке от того, что такой человек действительно существовал. Он был таким убедительным, а его взгляд таким проницательным... Это было жутко, и одновременно вызывало восхищение. Когда ты смотрел в эти глаза, ты просто не мог не верить, такое нельзя сыграть. И вот почему все и всегда верили. Я уверен, что сейчас его сердце даже не дрожит, ведь Кай бы услышал. Кай уверен, что он не врёт... Но смотря на Лао, видя то, как он это делал, я просто лишился дара речи. Прищурив глаза, я сглотнул, стараясь хоть как-то вернуться в реальность. Потому что каждое его слово, каждое движение действовало на тебя, как гипноз. Это действительно пугало. А ведь он просто человек, не мутант. Он просто обычный человек. И он был ужасен. - Он не дышит... Я не слышу стук его сердца... - сквозь рыдания кое-как выдавил из себя Кай, и моё сердце облилось кровью... Кай же безумно крепко сжимал брата в своих объятьях, а Лао смотрел на них так, словно сейчас умрёт от горя. - Прости меня... О, прости меня за всё, сын мой... - Лао не смог сдержать слёз, упав на колени. Возникало чувство, что его разрывало на части от боли, он из последних сил подполз к своим сыновьям, но решался дотронуться... - Я никогда не смогу искупить свою вину перед вами... Я только сейчас понимаю, как вам было тяжело... Но тогда я был моложе, и эта идея просто захватила меня... Я был так зациклен на том, чтобы сделать ваши жизни лучше, что совсем не заметил, как это обернулось против вас... Я лишь хотел сделать вас бессмертными... Я лишь... - Хёншик... Отец... - голос Кая был полон боли. Они с Лао посмотрели друг на друга, и Лао попытался улыбнуться. Он перевёл взгляд на меня, и Кай тоже на меня посмотрел. - Ви... Как давно я мечтал встретить тебя... Я знал, что ты существуешь. Ты был моей единственной надеждой на то, чтобы исправить всё... С помощью твоего ДНК я хотел спасти своему сыну жизнь... Но я опоздал... - Лао опустил голову, шмыгнув носом. Затем он снова посмотрел на Кая. - Я всего лишь хотел подарить людям лучшее будущее. Только представьте... Нет никаких болезней, все здоровы, нет старости, нет усталости, нет ничего плохого, вечная жизнь... О таком будущем я мечтал... И я был уверен, что мы сможем этого добиться... О, Кай... - Отец... - тихо прошептал Кай, в его взгляде начал таять лёд. Я же нахмурил брови и помотал головой. - Нет, - возразил я, и они оба посмотрели на меня. - Это всё чушь. Ты не хотел лучшего будущего для всех людей. Ты создавал армию, смею напомнить. Ты создавал её для того, чтобы поставить на колени весь мир. Плевал ты на то, что люди болеют, стареют и умирают. Ты хотел власти и ты не собирался никому помогать. - Да, я создавал армию, - мягким голосом подтвердил Лао. - Но это было только началом. Я должен был суметь защитить себя и свою работу, пока всё не было готово. Конечно, для этого мне нужна была армия. Это было лишь методом безопасности, - он повернулся лицом к Каю. - Но я не хотел завоёвывать мир. Даже с армией мутантов это мало вероятно и даже наивно, - он слегка рассмеялся, словно я очень глупо пошутил. - Да, с армией неудавшейся партии мутантов, которая испытывала слишком много эмоций, это действительно мало вероятно. Поэтому тебе понадобилась новая армия, армия роботов. Поэтому тебе понадобилось возобновить эксперименты. Поэтому тебе понадобилась моя кровь. И нет, ты не приказал лучшим ученым вылечить Хёншика. Твоим лучшим учёным всегда был и будет Джинён. И он даже не притронулся к Хёншику, он его не наблюдал. Если бы ты действительно хотел его вылечить, ты бы поручил это только Джинёну. Но вот только в твои планы не входило выздоровление Хёншика. Ты копался в его ДНК и ставил на нём эксперименты только для того, чтобы понять секрет вечной жизни. - Ты очень категоричен, Ви. Ты еще очень молод и многого не понимаешь... - начал возражать он мне любезным тоном, но я лишь ухмыльнулся. - Кай, посмотри на него, он пытается запудрить тебе мозги, - обратился я к Каю, но он сейчас был крайне неадекватен, он лишь из последних сил держал в руках мёртвого Хёншика. - Я бы ни за что не поступил так со своим сыном, молодой человек... - возразил Лао, но я даже не смотрел на него. - Он играет с тобой. Как постоянно играл со всеми. Кай, я прошу тебя, увидь это... - я смотрел лишь на Кая, который сомневался. - Я... Он бы... не стал... - еле промолвил он, и Лао слегка улыбнулся. - Конечно не стал бы, дорогой мой... - прошептал он, но я перебил его, смотря пристально в его глаза и заставив его посмотреть в свои. - Ты упорно искал отца Чонгука, но не мог найти. Однако один из твоих людей найти его смог. Хосок, - когда я промолвил это имя, на его губах появилась лёгкая улыбка. - Но он тоже тебя предал, как предал нас. Лао прищурил глаза, а я скривил улыбку. - Сюрприз, - ядовитым тоном промолвил я. - Я всё это время думал, почему же отец Кука был убит таким кровавым путём? Мутант бы просто свернул ему шею или сделал это еще как-то, но чисто. Но его зарезали. Те, кто сделали это, были в масках, и господин Чон не видел лица. Но только сейчас я понял, что это был Хосок и те, кто ему помогает. Это он убил отца Чонгука. Зачем? Чтобы его никогда не смог найти ты. И чтобы стать единственным владельцем моего ДНК в будущем. Знаешь, до этого мы были в комнате наблюдения. И сейчас твой Хосок собирается сбежать отсюда на вертолёте, который, как я предполагаю, для побега себе приготовил ты. И твоя охрана всё еще не пришла сюда только потому, что Хосок её убил. Должен признать, что я весьма восхищен тем, как он одним ходом избавился от обоих врагов. Столкнув нас лбами, он спас свою шкуру. Он прекрасно знал о том, что мы нападём на вас. Но не сказал ни слова. Так скажите мне, господин Лао Цзын, какого это? А? Какого это, проиграть? Мы продолжали смотреть друг на друга, в то время как Кай, словно маленький ребёнок, стал качаться из стороны в сторону, словно убаюкивая Хёншика. Я на мгновение отвлёкся, чтобы посмотреть на Кая, как вдруг Лао резко вытащил у Кая пистолет, заряженный ядом, и тут же выстрелил в шею Кая. Меня охватил испуг, а Кай застыл на месте. Сначала по его щеке скатилась слеза, затем его глаза налились красным цветом и он рухнул на пол вместе с Хёншиком. Мой взгляд всё еще был прикован к братьям, я еле сдержал слезу. Однако я смог перевести дыхание и посмотреть на Лао, который спокойно встал на ноги и посмотрел на меня. Всё. За одну секунду его взгляд беспомощного щенка превратился во взгляд дьявола. - Хосок бы не стал переходить мне дорогу. Он знает, каких адских псов я на него спущу, - голос Лао резко стал другим. Властным, жутким, низким, жестоким. Он скривил улыбку, проверив, сколько пуль осталось в пистолете. - Магазин пуст. Ну и к чёрту. Ты всё равно нужен мне живым. - Хосок уверен, что сегодня тебя убьют, - возразил я, понимая, что остался один на один с чудовищем. - По-моему, он слишком уверен в этом, - Лао усмехнулся, затем перешагнул через своих сыновей и подошёл к столу. Он взял салфетку и вытер с рук кровь Кая. Затем он цокнул, посмотрев на свой костюм, который запачкался в крови. Я смотрел на него, чувствуя, как внутри росло отвращение. Лао взял в руки телефон, но связи не было. Поэтому он просто подошёл к бару и налил себе в бокал виски, сделав несколько глотков. Потом он посмотрел на меня жутким взглядом, полного сумасшествия. - А ты хорош, Ви. Я знал, что ты будешь не обычным простаком. Я надеялся увидеть в тебе стержень и изюминку. И, о да, в тебе столько всего... Не зря Чонгук и Чимин умом из-за тебя тронулись, не так ли? Он рассмеялся дьявольским смехом, и я прищурил глаза. Сердце пропустило несколько ударов, когда он упомянул Чимина. - Что, не ожидал, что я знаю про вашу секретную связь с Чимином и Томом? - он изогнул бровь, затем снова рассмеявшись. - О, они мои дети, Ви. Они все. И, как хороший родитель, я всё про них знаю. Что они думают, что они чувствуют. Однако Чимин смог меня удивить. Господи, как он всё гениально продумал. Он был превосходным учеником. Но кто знал, что Хосок его предаст, да? Возможно, я бы даже и не сразу заметил, если бы не доклады моего ученого. Знаешь, будет крайне печально, если то, что ты сказал, является правдой. Потому что лучше бы Хосоку спрятаться получше, в таком случае. О... Мои детки... Было так забавно наблюдать за тем, как они рвали друг другу глотки всю ночь, - Лао от смеха даже чуть виски не поперхнулся. - Неужели всё это только ради того, чтобы обрести вечную жизнь? - еле слышно спросил я, видя черную бездну в глазах напротив. - Ты довёл одного из своих сыновей до смерти, потому что хотел понять секрет его генетического кода. Ты всё это создал для того, чтобы стать бессмертным и править миром. Неужели так банально? - А ты думал, что за этим будет скрываться какой-то невероятный помысел? - Лао слегка нахмурил брови в полуулыбке. - Брось, Ви. Всё всегда довольно банально. И люди веками хотели только двух вещей - власть и вечную жизнь. Эта истина стара, как мир. Однако, конечно, есть такие добрые дураки, вроде Чимина или Тома, которые думают, что могут всех спасти. И таких было очень много в истории. Но они наивны. Знаешь, почему? Потому всем этим людям, которых вы пытаетесь спасти, глубоко на вас плевать. Они никогда не скажут вам спасибо за все ваши бессмысленные жертвы. Толпа, она такая. Они даже скорее вас осудят, чем похлопают вам в ладоши. Такая у нас, у людей, натура. Сволочная. И, знаешь, что? Это не изменилось и не измениться никогда. Я опустил глаза, сделав глубокий вдох. Лао же поставил бокал с виски на стол, его взгляд стал более холодным. - Смотри, как всё будет, - продолжил он. - Мы сейчас вместе отсюда выберемся, затем ты поедешь со мной. И ты будешь делать всё, что я скажу. - Где семья Чимина? - резко сменил тему я, и Лао даже слегка удивился, но затем улыбнулся, словно Чеширский кот. - А давай сделаем так. Одна правда взамен на другую, - предложил он, закусив губу. Его взгляд был хитрым, мой же не выдавал никаких эмоций. Хотя в голове промелькнула идея. - Давай, - согласился я, прищурив глаза, и Лао даже оживился. - Я скажу тебе, где семья Чимина, если ты назовёшь мне своё настоящее имя. Я устал называть тебя кодовым именем наших ученых. Интересно будет побольше узнать о твоей семье, - его тон сейчас был таким игривым, это даже было на руку. Я слегка улыбнулся, плотно положив руки в карманы куртки. Сделав несколько шагов в сторону Лао, я остановился. Я столько сделал для того, чтобы скрыть своё имя и личность. Через такой ад прошёл, чтобы защитить семью. А он открытым текстом говорит мне, что их ждёт та же участь, что семью Чимина, если я не буду следовать его правилам. - Ты первый, - промолвил я, но Лао нахмурил брови. - Нет, нет. Это слишком предсказуемо. Ты потом можешь соврать или еще что-нибудь. Нет, нет. Первый ты. Покажи мне, насколько ты серьёзен в своих намерениях, - ответил Лао, пристально смотря в мои глаза. Он играл. Но кто сказал, что он был единственным, кто здесь играл? - Моя фамилия Ким. Кусочек информации за кусочек информации, - ответил я, и Лао начал хлопать в ладоши. - О, я от тебя в восторге, Ким Ви. Хорошо, ты меня заинтересовал. Семья Чимина находится не в Корее, но в пределах Азии, - ответил он, давая мне право хода. Я кивнул, собрав всю свою волю в кулак. - Тэхён, - ответил я, вздёрнув нос. - Ким Тэхён. Глаза Лао загорелись, и он улыбнулся. Затем он подошёл ко мне, протянув мне правую руку для пожатия. Я же стиснул зубы, посмотрев в его глаза. - Я левша, - спокойно ответил я, и Лао сделал наигранно виноватый взгляд, протянув мне левую руку. Всё моё тело было напряжено. Я медленно вытащил левую ладонь из кармана куртки, нехотя пожав его руку. Лао довольно улыбнулся, чуть дёрнув меня на себя, продолжая держать меня за руку. - Ты настоящий феномен, Ким Тэхён. С помощью твоей крови можно сделать лекарство, которое превратит мутанта в человека. С помощью твоей крови можно возобновить эксперименты, чтобы создавать мутантов. Гениально, не так ли? И с твоей же кровью можно стать бессмертным. Хотя при этом сам ты смертен. Наука - это великая вещь, - он действительно восхищался тем, чем я являлся. - Семья Чимина, - напомнил я, и Лао опомнился. - Да-да. Они на одном из островов Японии, я не помню название. Но, если честно, я даже не знаю, живы они или нет. Я поручил Хосоку следить за развитием событий. Кто знает, что он там учинил, правда? Но ничего, мы его найдем. И накажем. Теперь ты от меня никуда не денешься, Ким Тэхён, - он скривил улыбку, и я сделал то же самое. - Ты действительно прав в одном, Лао. Я гениален, - прошептал я, сильно сжав его левую руку и сделав шаг ближе. Его взгляд был полон заинтересованности. - Я умён, я уникален, я свёл с ума двух твоих мутантов, я слишком притягателен... А еще... - я сделал небольшую паузу, посмотрев на него сумасшедшим взглядом и оскалив зубы. - Я правша. Плюнув ему в лицо, тем самым отвлекая, я резко достал из кармана куртки заряженный ядом пистолет, отвернул голову и выстрелил снизу Лао в подбородок, вышибив ему мозги. Его хватка на моей руке ослабла, и он рухнул нa землю. Я же стал дышать ртом, чтобы суметь поймать воздух. Вытерев челку и часть лица рукавом от крови Лао, я посмотрел на него сверху вниз и усмехнулся. Стиснув зубы, я вдохнул воздух полной грудью, перешагнув через человека по имени Лао Цзын, не жалея ни о чём.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.