ID работы: 3184122

Вторая жизнь.

Джен
R
Заморожен
3046
Размер:
407 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3046 Нравится 1102 Отзывы 1530 В сборник Скачать

Глава 45. Если в доме кони двинешь - всем до фонаря.

Настройки текста
- Собрал все части, в пазл сложил - изрядно пришлось постараться. Танцуй же, танцуй, - ведь я заслужил, чтоб вечно тобой любоваться, - шлепая по улицам Конохи напевала я, и мне было абсолютно фиолетово что на меня косились. А что они хотят, на улицах я только так могу отгородиться от чужих эмоций и скинуть их. - Тебя по частям принёс я домой, разобранной куклой, но вскоре - в руках моих вновь ты стала живой, и сердце покинуло горе. Я как одержимый, и ночью и днём трудился в безумном экстазе! И тысячи швов на теле твоём - отныне, как символы связи. Судьбою нам посланной связи.* Хотя да, песенку могла и получше вспомнить. Хотя, я иду к Учихам, хорошо что похуже не вспомнилось, а ведь могло. ... Как я хочу свой плеер сюда! Эх, мечты, мечты. Так, а вот и квартал Учих. Проходим мимо. Заходим за угол, отрываемся от слежки и топаем в гости. Я засветилась перед Учихами, должны сообразить что я к ним, а не просто погулять вышла. - Отец, Атсуко скоро придет. - Оповестил Итачи отца. Вообще-то я уже пришла, правда пока не показалась. Послушаем. - Она уже поправилась? - На следующее утро уже спаринговалась со своей новой командой. - Чтож, идем в комнату совета. И это все? Я то, блин, думала они что интересного скажут. Ладно проследую в комнату совета и там сниму печать, может по дороге чего интересного скажут. Ничего. Ладно Фугаку уже принял «позу» пора явить себя миру. - Здравствуйте. - Поклонилась я, сняв печать. - Здравствуй. - Кивнул Фугаку. Это уже начинает раздражать, в следующий раз я ему тоже просто кивну. - Как ты себя чувствуешь? - Жить буду плохо, но не долго. - «Успокоила» я Учих. Дурацкий вопрос — дурацкий ответ. - Если не решу проблему, то либо умру, либо сойду с ума. - Быстро поправилась я, ощущая раздражение от Фугаку. - Сможешь? - Куда я денусь? - Пожала плечами я. - А теперь к делу. Мне нужны трупы! - Заявила я, и имела счастье увидеть секундное офигевание на лице Фугаку. - Зачем? - Для политики. Если не будет трупов среди Учих, то власти могут спустить все на тормозах… Резкая волна злости, заставила меня отшатнутся. К тому же пришлось сражаться с рвотным порывом. Убью гада. Даже не дослушал. - Уймитесь! - Рявкнула я прежде, чем эти двое успели меня прибить. - Мне нужны трупы нукенинов, а не Учих! - Злость улеглась. - И что ты с ними будешь делать? - Маскировать. Правда, додзюцу я подделать не смогу, но внешность вполне. Так что с вас, как минимум семь трупов нукенинов. - А теперь давай все по порядку. - Вздохнул Фугаку. Смирился. Ну, он с Кушиной общался, так что ему привыкнуть к моим выкрутасам проще, чем совету, которого сейчас тут нет. - Разбирая наследство оставленное Кушиной я наткнулась на интересную печать перевоплощения. И вспомнилось мне нападение лиса и как власти спустили на вас всех собак. Было слишком много жертв, и им надо было найти виновного, а Наруто был еще слишком мал…. Вот я и подумала, если есть жертвы, особенно дети, то отвертеться будет трудней. Там уже не скажешь, что это была простая проверка боеготовности квартала. - Расплылась я в жутковатой ухмылочке. - Ведь просчитывая стратегию защиты и нападения, и свержения Данзо, мы упустили этот момент — верно? Что ему помешает так заявить если не будет жертв? Так что, жертв мы ему предоставим. Только, вы это, не смейте отдавать фальшивки в руки Данзо, а то он… - Не отдадим. Я понимаю к чему это может привести. - Кивнул Фугаку. - Он заинтересован в шарингане. - Откуда вы?… - И зажала себе рот, на удивленный взгляд Фугаку. Блин, прокололась. Подловил. А-а-а-а, что делать? - Тебе что-то известно. - Не спросил, констатировал Фугаку, а Итачи недобро прищурившись сверлил меня взглядом. - А, ну...можно я не буду это говорить? - Умоляюще спросила я. - Атсуко!? - Просто, это...это ужасно. Вам лучше этого не знать. - Вздохнула я. - Атсуко!!! - Барьер. - Сложив пару печатей, коснулась пола. По уже имеющемуся барьеру заскользила моя вязь печатей меняя его. Ну вот теперь можно и документы показать. Распечатав из предплечья папку протянула ее Фугаку. Там было почти все. И почему в Конохе кланы тают, и про связь Орочимару и Данзо, и про шаринганы, и про Узумаки. В общем, почти все данные про уничтоженные Данзо кланы. - Вот. Здесь все. Но сначала пообещайте мне, что не наломаете дров прочтя это. - … - Обещайте! - Потребовала я. - Я думала, показать вам это после того как арестуют Данзо за предательство, и поверьте, на это есть причины. И кивка мне будет недостаточно. -…. - Сверлил меня взглядом Фугаку. -…. - Я ему в этом не уступала. - Клянусь честью клана. - Выдохнул Фугаку. Я протянула ему папку. Через пару минут чтения Фугаку документов, я отползла в дальней угол, сузив свой радиус до минимума и борясь с тошнотой. Ненавижу свою эмпатию. Этот привкус...тошнит, блиииин. Такое ощущение, что я жевала чей-то старый гнилой ботинок, или труп недельной давности, который еще и на солнышке полежал. У-у-у-у-у-у, как же плохо. Даже сглотнуть ком в горле не могу. Дайте мне тазик. И ведь эмоций как таковых не чувствую, и не слышу, а вот эмоциональный фон отыгрывается на мне по полной. - Грустно было, псина выла где-то во дворе. - начала я нашептывать себе под нос, потому как другого выхода просто не нашла. - Бабка деда матом крыла, надоело мне Это слушать - сел покушать, плеер нацепил; В этом доме вынут душу, всех бы перебил! Коммуналка перепалка - жизни никакой: То привяжется русалка, а то домовой. То кикимору увидишь или упыря! Если в доме кони двинешь - всем до фонаря! - Вот что странно, припев я вспомнить не могу. Да пофигу, буду петь то, что помню. - Всем неймётся, дом трясётся, мечутся жильцы, А в подвале, мне сдаётся - воют мертвецы!* - Сама сочиняла? - Хмыкнули у меня над ухом, тормоша за плечо. - Иди на фиг. - Прохрипела я, приоткрыв один глаз. - Вы с отцом, мать вашу, чуть меня не угробили. А ты еще и издеваешься. Гх. - Схватилась я за голову. - Итачи, угомони своего отца, иначе я кони двину. - Как ты это предлагаешь сделать? Он сейчас никого слушать не будет. … Хорошо что ты барьер поставила и клятву с требовала…. Но с этими документами, можно было обойтись и без таких сложностей. - Да ну? - Хмыкнула я, ухватившись за Итачи и пытаясь принять вертикальное положение. - Как думаешь, дали бы власти ход этим документам? - Нет. - Вздохнул Итачи. - Скорее, уничтожили бы. - Вот и я о том же. Так вроде встала. Помоги доковылять до Фугаку-сана. Итачи молча перекинул мою руку через плечо и подхватив за талию повел к отцу, который раненым тигром метался по комнате. Ага, я его понимаю, но он забыл кое о чем, и сейчас я ему об этом напомню. Как только мы с Итачи возникли на пути Фугаку и получили хмурый, озверевший взгляд, я от души влепила Фугаку пощечину. Фугаку обалдел. Вряд ли главу клана Учих когда-то били по роже, особенно малолетки. Ну что ж, всегда бывает первый раз. - Убить меня решили? - Прохрипела я. - Успокойтесь. Возьмите себя в руки, наконец! - Мои нервы не выдержали. Злость и ярость от обоих Учих — это выше моих сил. Хоть Итачи и старается себя успокоить, но все же, после прочитанного — я его понимаю, сама в приступе ярости целый день крушила все на своем пути. - Вы глава клана или где?! О живых думайте, а не о мертвых! - Ты! Да как ты посмела?! - Рявкнул Фугаку. - Посмела! - Перешла я на крик. - И за что же вы меня презираете сейчас, а?! - Ты скрыла информацию! - И правильно сделала! Иначе ваш клан постигла такая же участь как и мой!!! Вы что, думаете я не была в бешенстве узнав все это!? - Меня трясло. От злости я уже даже за Итачи не цеплялась, сама стояла на ногах. - Но в отличие от вас, я не коплю в себе эмоции годами, и вот такого, - указала я на Фугаку, - у меня бы не случилось! Я бы не сорвалась с места и не побежала бы бить морду Данзо и требовать справедливости, так как прекрасно понимаю, что власти, чтобы скрыть свои грязные делишки, уничтожили бы не только документы, но не погнушались бы и кланами, которые были ознакомлены с этими документами!!! И вас в любом случае бы уничтожили! - Ты не знаешь… - Я это сейчас и наблюдаю! - Не дала я Фугаку договорить. - Если бы не барьер, если бы не клятва — вы бы уже неслись к Данзо и Хокаге! Вы не имеете права на ошибку! - Жестоко припечатала я. - Иначе погибнут ВАШИ дети! Фугаку замолчал, но все еще зло сверлил меня взглядом. Я тоже ничего не говорила, и тоже сверлила Фугаку яростным взглядом. - Покинь мой дом. У меня внутри все оборвалось. - Отец! - Не вмешивайся! - Хорошо. - Сухо отозвалась я. - Я ухожу. - Атсуко… Развернувшись спиной к Учихам направилась к выходу, на ходу снимая печать. Но так просто уйти мне не удалось, через пару шагов мир поплыл, меня повело в сторону. - Атсуко!? - Поймал меня Итачи. - Я в порядке. - Попыталась я отцепить от себя Итачи, и утвердиться на ногах. - Не ври. У тебя кровь носом идет. - Тебе напомнить — я эмпат. - Огрызнулась я. Все же обидно, стараешься, стараешься, а тебе за старания нож в спину. Но документы оставлять здесь нельзя. Мысленно связалась с паучатами и попросила забрать документы, пока внимание Учих направленно на меня. -Я в курсе. - Ответил Итачи на мою грубость спокойствием. Понимает, что я зла и обиженна. - Я отнесу тебя в госпиталь. - Нельзя нам светиться. Не слушая, Итачи посадил, вяло сопротивляющуюся меня, на спину и направился к выходу, хорошо что я вовремя успела активировать печать и растянуть ее на нас двоих. И от этого действия мне стало еще хуже — во рту появился железный привкус крови. Вот блин, не вырубиться бы раньше времени. Выйдя из поместья, Итачи крышами направился в госпиталь. - Прости меня. - Я понимаю. - Отозвался Итачи на мой тихий шепот. - Ты это, проследи что бы Фугаку-сан дров не наломал. О нападении я сообщу как и договаривались. - Не думай об этом. Как только отец успокоится — все наладится. - Итачи...ты тоже считаешь, что я не должна была скрывать эту информацию? - … Трудно сказать. - Я просто хотела собрать совет кланов перед самым судом над Данзо, и там показать эти документы всем главам кланов, что бы у Данзо не осталось шансов...никаких. - Так и сделаем. - Я хотела, что бы Фугаку-сан собрал совет, и ознакомил остальных с документами...может, оно и к лучшему, что так все сложилось? - Не раскисай. - Я не раскисаю. - Раскисаешь. - … … - Атсуко? - Ммм… - Мы уже у госпиталя. - Мм… - Нас не видят. - За угол...зайди… - Мы и так за углом в кустах. Открыть глаза я уже не могла, поэтому поверила Итачи на слово и сняла невидимость. Последнее, что я слышала, прежде чем отключиться, это крик Акайо о том, что бы срочно готовили палату для эмпата и обещание меня убить, как только мне станет лучше. *Князь — Портной; * Дом нечисти.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.