ID работы: 3199641

Поцелуй со вкусом мяты

Гет
NC-17
Заморожен
4
автор
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Неудавшаяся дуэль.

Настройки текста
      Гермиона проснулась пораньше, чтобы успеть перед уроками заскочить в гостиную Гриффиндора. Накинув на пижаму халат, она спустилась в ванную для старост. Дверь была заперта. - Малфой, ты долго? – спросила Гермиона, но в ответ она услышала лишь шум льющейся воды. – Даю тебе пятнадцать минут.       Девушка села на диван и стала листать книгу, лежавшую на столе. Это оказался учебник по травологии. Быстро пролистав страницы, она заметила колдографию с изображением Гарри Поттера. Фото было вырезано из газеты, об этом свидетельствовали кусочки газеты по краям. Это был тот день, когда убили Сириуса. Гермиона невольно предалась воспоминаниям того дня. Только одна пара противников продолжала биться, не обращая внимания ни на что вокруг. На глазах у Гарри Сириус увернулся от красного луча, посланного Беллатрисой, — он смеялся над ней… — Ну же, давай! Посмотрим, на что ты способна! — воскликнул он, и его голос раскатился эхом по огромной комнате. Второй красный луч поразил его прямо в грудь. Улыбка еще не сошла с его уст, но глаза расширились от изумления. Сам того не заметив, Гарри отпустил Невилла. Казалось, Сириусу понадобилась целая вечность, чтобы упасть: его тело выгнулось изящной дугой, прежде чем утонуть в рваном занавесе, закрывающем арку. Гарри успел увидеть на изможденном, когда-то красивом лице своего крестного отца смесь страха и удивления — и в следующий миг он исчез в глубине древней арки. Занавес сильно колыхнулся, словно от внезапного порыва ветра, и сразу же успокоился опять. Раздался торжествующий клич Беллатрисы Лестрейндж, но Гарри знал, что бояться нечего: Сириус просто упал, скрывшись за занавесом, он вот-вот появится с другой стороны арки… Но Сириус не появлялся. — СИРИУС! — закричал Гарри. — СИРИУС! Он был уже на дне ямы и задыхался так, что болела грудь. Сириус должен быть совсем рядом, сейчас он, Гарри, вытащит его из-за занавеса… Но не успел он вскочить на платформу, как Люпин обхватил его сзади и удержал. — Ты ничего не можешь сделать, Гарри… — Помогите ему, спасите его, он ведь только что был здесь… — …слишком поздно, Гарри. — Сейчас мы его вытащим… — Гарри яростно извивался, пытаясь вырваться, но с Люпином было не так-то легко сладить. — Ты ничего не можешь сделать, Гарри… ничего… его уже не вернуть. — Неправда! — закричал Гарри. Он не мог в это поверить; он не хотел в это верить; и он сопротивлялся Люпину из последних сил. Люпин просто не понимает — там, за этим занавесом, прячутся люди, Гарри слышал, как они шепчутся, когда в первый раз побывал в этой комнате. Сириус спрятался, он всего лишь скрылся из виду… — СИРИУС! — снова выкрикнул он. — СИРИУС! — Он не сможет оттуда вернуться, Гарри. — Голос у Люпина сорвался. — Он не вернется, потому что он ме… — ОН — НЕ — МЕРТВ! — взревел Гарри. — СИРИУС! Вокруг них что-то происходило — какая-то бестолковая суета. Снова и снова вспыхивали заклятия, но для Гарри все это было полностью лишено смысла, он не обращал внимания на сверкающие совсем рядом лучи — ничто на свете не имело смысла, кроме одного: пусть Люпин прекратит делать вид, будто Сириус, который сейчас стоит в двух шагах от них за этой старой занавеской, больше не появится оттуда. Нет — сейчас он выйдет, отбросит со лба свои темные волосы и снова ринется в схватку! Люпин оттащил Гарри подальше от платформы. Гарри — его взгляд был все так же прикован к арке — начинал сердиться на Сириуса за то, что он заставляет их ждать… Но каким-то краешком своего сознания, даже стараясь вырваться из рук Люпина, он уже понимал, что случилась беда — ведь никогда прежде Сириус не заставлял его ждать. Сириус рисковал всем и всегда, только бы увидеть Гарри, помочь ему… и если Сириус не появляется из этой арки теперь, когда Гарри зовет его так отчаянно, будто от крестного зависит его жизнь, это можно объяснить только одним: значит, он не способен вернуться… и он действительно…       По щеке девушки катилась слеза. Ей всегда было сложно вспоминать этот день. Сириус – был и есть огромной потерей для Ордена, а главное – для самого Гарри. Кстати, Гарри. Гермиона еще раз взглянула на фото, потом перевела взгляд на часы. Прошло уже полчаса. Машинально сунув колдографию в карман халата, она направилась к двери в ванную. - Малфой, выходи! Прошло уже полчаса, - Гермиона колотила по двери кулаками. Негромкий кашель заставил ее обернуться. - Ну, я вышел и? - сонный парень показался из дверного проема своей комнаты. Стало я сно, что в душевой никого нет. - Разве ты не ванной? А кто тогда? Драко рассмеялся. - Алохомора, - произнесла девушка и дверь открылась. Кран в ванной был открыт. – Ты придурок, Малфой! Прежде чем Драко успел что-то сказать, Гермиона уже закрылась в ванной. Парень подошел к столику и заметил, что учебник, оставленный им вчера, был раскрыт. «Отлично!» - подумал он, захлопнул учебник и отправился к себе.

***

- Доброе утро! – поприветствовала своих друзей Гермиона. - И тебе привет, - ответили ребята. - Как спалось на новом месте? – спросил Гарри. Гермионе не хотелось рассказывать ни про Малфоевскую подружку, ни про инцидент с ванной, ни про колдографию в учебнике Малфоя, поэтому она поспешила перевести тему: - Все нормально, а вы уже получили расписание? - Да, - ответил Рон. Гарри в это время сверлил ее глазами. - Ну и как? Ко всем предметам допустили? - Да, мы хорошо сдали СОВ. Нас даже допустили к зельеварению. - Я рада за вас. Кстати, какой у нас первый урок? - Защита от Темных сил, - с неохотой протянул Гарри. - Совмещенный со Слизерином, - с грустью добавил Рон. - Тогда пойдемте, не хочу опаздывать к Снеггу, - сказала Гермиона. Троица поднялась и направилась к выходу. Уже выходя из Большого зала, девушка окинула взглядом змеиный стол. Малфой о чем-то спорил с Вики, и, судя по выражению лица, последняя была в выигрыше.

***

— В класс! — приказал Снегг. Перешагнув порог, Гарри осмотрелся. На всем уже был виден отпечаток личности Снегга. В комнате было темнее, чем обычно, потому что занавески на окнах были задернуты и класс освещался свечами. На стенах красовались новые картины, в основном изображавшие людей в мучениях, со страшными ранами или невероятно искаженными частями тела. Ученики рассаживались молча, нервно оглядываясь на зловещие картины. — Я не велел вам достать учебники, — сказал Снегг, закрыв дверь и остановившись возле учительского стола. Гермиона поспешно бросила свой экземпляр учебника «Лицом к лицу с безликим» обратно в сумку, а сумку затолкала под стул. — Пока что просто послушайте меня. И попрошу не отвлекаться. Его черные глаза прошлись по лицам учеников, задержавшись на лице Гарри на какую-то долю секунды дольше других. — Насколько мне известно, за время учебы у вас сменилось пять преподавателей по этому предмету.Естественно, у каждого из этих преподавателей были свои задачи и свои методы. При таком бессистемном обучении меня удивляет, что многие из вас все-таки наскребли проходной балл на экзамене СОВ по данному предмету. Еще больше меня удивит, если все вы справитесь с объемом работы на уровне ЖАБА, значительно более углубленном и обширном. Снегг двинулся вдоль стены в обход класса; теперь он говорил, понизив голос, и ученикам приходилось выворачивать шеи, чтобы видеть его. — Темные искусства, — говорил Снегг, — многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны. Бороться с ними — все равно что сражаться с многоголовым чудовищем. Отрубишь одну голову — на ее месте тут же вырастает новая, еще более свирепая и коварная, чем прежде. Это битва с противником, непостоянным, неуловимым, вечно меняющим обличья, и уничтожить его невозможно. Следовательно, ваша защита, — чуть громче продолжал Снегг, — должна быть такой же изобретательной и гибкой, как те Искусства, которые вы тщитесь одолеть. Эти картины, — он на ходу махнул рукой в их сторону, — дают довольно точное представление о том, что происходит с человеком, подвергшимся, к примеру, воздействию заклятия Круциатус (он указал на изображение волшебницы, скорчившейся и кричащей от боли), испытавшим поцелуй дементора (на картине волшебник бессильно привалился к стене, безучастно глядя прямо перед собой пустыми глазами) или спровоцировавшим нападение инфернала (кровавая каша на земле). Снегг двинулся вдоль противоположной стены, возвращаясь к учительскому столу, и снова ученики, как завороженные, провожали его глазами. Темная мантия развевалась у него за спиной. — …полагаю, вы абсолютно незнакомы с невербальными заклинаниями. В чем состоит преимущество невербальных заклинаний? Рука Гермионы взметнулась вверх. Снегг не торопясь оглядел класс, убедился, что выбора нет, и сказал отрывисто: — Очень хорошо. Мисс Грейнджер! — Противник не знает заранее, какое именно заклинание вы собираетесь осуществить, — сказала Гермиона. — Это дает вам крошечное преимущество во времени. - Браво, мисс Грейджер. Вот как раз таки Вы и продемонстрируете нам это умение. Например, с мистером Малфоем. Прошу. С этими словами Снегг взмахнул палочкой и, парты разъехались по сторонам, освобождая место для дуэлянтов. Малфой встал напротив Гермионы и усмехнулся. - Итак, сейчас Вы, мистер Малфой попытаетесь наслать на мисс Грейнджер порчу. А Вы, в свою очередь, молча, поставите щит. Гермиона кинула. - Начали, - скомандовал Снегг.       Ошибка Северуса была в том, что он не учел тот факт, что в прошлом году Гермиона была в Отряде Дамблдора, так что это ей было не в первой. Поэтому заклинание, пущенное Малфоем, мгновенно отлетело в него самого и откинуло назад с большей силой. Ударившись об стену, Малфой упал. Под его головой образовалась небольшая лужица крови.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.