ID работы: 3200784

На всякий случай

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
136
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 17 Отзывы 34 В сборник Скачать

Мальстрим

Настройки текста
      Джейн не встречает её, когда она оказывается на месте, и это пугает её гораздо сильнее, чем она готова признать.       Прошло уже восемьдесят три дня с момента их последнего разговора, в котором он предложил им встретиться в райском местечке под названием Самоа. Это восемьдесят три дня с их расставания в Марокко. Лисбон думает, что за это время сколькое могло измениться.       Она оставляет свои сумки на крылечке небольшой хижины, которую они сняли, и поднимает голову к небу – грозовые облака предвещают шторм. И хотя соломенный домик выглядит надёжным, ей совсем не хочется проверять его прочность погодными условиями – ни к чему лишний раз испытывать удачу.       Лисбон хватает всего нескольких минут, чтобы удручающая тишина пустующей хижины заставила её снова погрузиться в безрадостные мысли. Огромная роскошная кровать её совсем не привлекает, ведь Джейна нет рядом. Тереза спешно меняет привычные джинсы и кардиган на уже так полюбившееся летнее платьице и выходит на крыльцо. Ей кажется нереальным то, как быстро потемнело за тот короткий промежуток времени, что она провело внутри. И собственные мысли, кажется, тоже помрачнели вместе с окружающим её пейзажем. Игнорирую почти пригибающиеся пальмы, женщина направляется прямиком к воде, чувствуя ещё не остывший песок под ногами.       Солнце уже скрылось за горизонтом, и синеющий впереди океан так ясно контрастирует с мрачным небом, демонстрируя своё могущество.       И снова Тереза возвращается к причине своего переживания: Джейн так и не появился. Она точно помнит, как он обещал встретить её. И знает, что он ни за что не нарушил бы данное обещание. Что же могло случиться за эти восемьдесят три дня?       Лисбон делает ещё пару шагов на почти негнущихся ногах и внезапно останавливается, чувствуя себя не в состоянии идти дальше. В её сознание отчётливо врезается одна непрошенная, но такая пугающая мысль: он мёртв. Женщина качает головой, пытаясь отмахнуться от подобной глупости, ведь не прошло ещё и часа, как она приехала. Но она так больше не может – незнание разрывает её изнутри.       Сильный ветер, раздувающий её до этого роскошную причёску, вгоняет женщину в какой-то транс. Она уверенно делает шаг в сторону воды. И ещё один. И ещё один – вот она уже по щиколотку стоит в бушующей воде, намочившей подол платья. Ещё пара шагов – волны уже касаются её коленей. Заходить дальше будет абсолютно безрассудной идеей, учитывая сгущающиеся тучи и только усиливающийся шторм. Однако поздно – коварный океан затягивает её ещё на пару метров вглубь.       Внезапно раздаётся гром, сквозь который Тереза слышит, как кто-то зовёт её с берега. Она оборачивается под разразившийся прямо над ней грохот неба. Её буквально парализует, и всё, что она может видеть, – это Джейн. Он бежит к ней, проваливаясь в песок. Вбегает в воду, разбивая выталкивающие его волны. За время, что для Терезы кажется вечностью, – на деле же в считанные секунды – он оказывается рядом. Не теряя ни секунды он вытягивает её на берег под свирепствующую стихию. Она сжимает его руку крепче и крепче, пока они бегут к своей хижине, борясь с порывами ветра.       – Лисбон, ты с ума сошла? – кричит Джейн, глядя ей прямо в глаза, захлопывая за собой дверь хижины. – О чём ты думала?!       – Я не... – Тереза бросается к нему, обивая руками за плечи. – Прости, я не подумала...       – Эй, – он немного отклоняется, слыша, как дрожит её голос, – Лисбон... Тереза, что случилось?       – Тебя не было, когда я приехала, – признаётся она шёпотом.       – Мой рейс отложили, – тут же отвечает Джейн,       – Я не знала этого! Я думала, ты мёртв! – слова срываются с губ прежде, чем она успевает подумать.       Но ей по-прежнему страшно, и Патрик заслуживает знать об этом. И вместо ответа он сжимает её крепче в объятиях страстно и настойчиво, доказывая ей, насколько они живы.       После они лежат вдвоём на той самой роскошной кровати, слушая, как непогода продолжает бушевать за пределами их домика.       – Ты больше так не можешь, я прав? – он слегка подвигается, чтобы её голова оказался на его груди.       – У нас нет другого выбора.       – Это не ответ, – мягко возражает он.       – Нет, – отвечает Тереза. – Не могу, но должна.       – Не так должен строиться брак, Лисбон, – его голос слишком груб. – Мы не можем провести большинство своего времени по отдельности, в разных странах.       – Зачем ты это говоришь? – она приподнимается на локтях, чтобы посмотреть на него. – Ты же не?..       Её голос срывается, не давая даже закончить предложение. Не может же он предложить закончить то, что у них есть? Нет, определённо не может.       – Нет! – мгновенно реагирует он. – Нет, я пытался сказать… я возвращаюсь.       – Нет, – теперь её черёд возражать, – абсолютно точно нет! Тебя посадят в тюрьму. Или даже попытаются убить.       – Но это, – Патрик окидывает взглядом комнатку, – убивает тебя. И я больше не могу это выносить.       – Я в порядке, правда. Всё хорошо, – она качает головой, слабо улыбаясь.       – Неужели? Тогда что ты делала в воде? Выглядело, словно ты пыталась выброситься в океан.       И на это у Лисбон нет ответа. Такого, чтобы устраивал обоих.       – Я не пыталась. Клянусь, я… всё было будто в трансе. Не знаю, что на меня нашло.       – Я верю тебе, – он целует её в лоб, укладывая обратно. – Я очень испугался за тебя.       – Мне жаль.       – Я знаю.       Они лежат в полной тишине, наслаждаясь присутствием друг друга, пока Джейн играет пальцами с кольцом на её безымянном пальце – том, что он надел на неё несколько месяцев назад.       – Нужно что-то менять. Ты не хочешь позволить мне вернуться.       – Я ни за что не позволю тебе провести остаток жизни в тюрьме!       – Но у тебя будет возможность видеть меня чаще. Я всегда буду почти рядом, если понадоблюсь. В отличие от того, как мы живём сейчас.       – Это не предмет для спора, Патрик.       Его имя в данном контексте звучит как неоспоримый аргумент.       – Но нам по-прежнему нужно что-то делать, – тяжело вздыхает он. – Когда я предлагал тебе это, я не думал, что всё так затянется. Тереза, я правда считал, что это на несколько месяцев, не больше. Но все мои идеи, которые я могу предложить сейчас, заканчиваются тюрьмой.       Конечно, именно в тот момент, когда ей нужен Джейн, его несравнимый ум и вся его хитрость, у него нет идей. Разумеется.       – Год.       – Что?       – Я даю тебе целый год, чтобы придумать, как вернуться домой и остаться свободным человеком. Если ты не найдёшь выход, я вернусь. Я останусь с тобой.       – Лисбон…       – Ты сам сказал: я так больше не могу. И не могу допустить, чтобы ты сел в тюрьму.       – Но Тереза! Ведь всё это было придумано, чтобы тебе не пришлось бросать всё!       – Значит, не вышло, – спокойно, но уверенно отвечает она. – Потому что я не могу думать ни о чём другом, когда мы не вместе. Пожалуйста, я пытаюсь предложить хоть какой-то выход. К тому же, я даю тебе шанс – целый год. Я хочу счастья для нас обоих, и для меня не так важно, где или с кем мы будем. Главное, что мы будем друг с другом.       Когда Лисбон решает взглянуть на мужа, то замечает в его глазах слёзы. Он не может отказать ей в том, что она практически вымаливает у него. Но он также не сможет жить, зная, что она пожертвовала всем ради него.       – Ты же понимаешь, что произойдёт? – он задаёт риторический вопрос. – Я не знаю, как мне вернуться в Америку. Не знаю сейчас и не придумаю ничего через год. А ты… ты потеряешь всё, что имеешь.       – Возможно.       – Ты возненавидишь меня за это! Тридцать, сорок лет спустя, когда твои племянники уже будут воспитывать своих детей, когда ты перестанешь появляться на всех семейных праздниках – ты возненавидишь меня. Ты так много потеряешь.       В ответ на это Лисбон лишь целует мокрую дорожку на его щеке и крепче обнимает.       – Почему ты делаешь это? – он снова спрашивает совершенно очевидные вещи. – Почему ты позволяешь мне причинять тебе боль?       – Потому что я люблю тебя, – отвечает она.       И он бесконечно благодарен за то, что она не пытается приуменьшить его вину.       – Ты слишком сильно меня любишь, – он перекатывается так, чтобы теперь самому оказаться сверху.       – Это невозможно, – она тепло улыбается, проводя пальчиками по его скулам. – Джейн, давай забудем об этом на время. Никто не знает, что произойдёт через год. Возможно, твою голову всё-таки посетит гениальная мысль. А пока всё, что мы можем знать, – это то, что мы останемся вместе. И только это имеет значение.       Он опускается чуть ниже, слегка сжимая её тело локтями. Выждав несколько секунд, он кивает в знак окончательного соглашения.       – Я люблю тебя, – хрипло произносит он.       – Докажи, – почти требует она, и он доказывает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.