Ужин (деловая встреча, свидание — нужное подчеркнуть)

G
Завершён
411
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 609 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
411 Нравится 9 Отзывы 51 В сборник

Часть 1

Настройки
Блейну так странно видеть выбеленные волосы Мур, что даже плечи сводит под выглаженной рубашкой. Он настолько привык, что все его клиенты скрывают отсутствие пигмента. Наверное, доход местных соляриев увеличился раз в восемь после открытия его собственного бизнеса. — Надо бы взять с них свое, — бормочет под нос Блейн, напрочь забывая о том, что сам сияет пепельным блондом. (они, волосы, у него отчего-то не такие чистые, как у Лив; будто простыни в пятизвездочном отеле) Просто Блейн не прячется; Блейн — король зомби-Сиэтла, а короли не скрывают титулов. — Лив, — он фамильярно зовет ее, на самом деле, даже не желая пробовать на вкус этот огрызок имени. Лив оглядывается на него и поводит плечами, сжимая в кулаки ладони, спрятанные в рукавах. При желтом, ресторанном свете ее кожа ещё бледнее, а зеленый принт пуловера кажется излишне ярким, режущим глаз, и Блейн смотрит на нее в упор. — Блейн, — здоровается она, когда подходит к столику. У нее странные, чуть мужские движения, но Блейн разом списывает это на специфичную еду из морга; Блейн все понимает. — Ты позвала меня, чтобы договориться о прямых поставках? — улыбается Блейн, хотя знает — Лив скорее будет есть протухшие мозги на завтрак, обед и ужин, чем станет ввязываться в его бизнес. Мораль всегда давит финансовые жилки в людях. Или зомби. — Мейджер, — односложно говорит Лив, и Блейну чуть неприятно, но лишь оттого, что Лив, очаровательная коронер, пришла к нему не за приятным ужином и выгодным контрактом. — Что «Мейджер»? — наигранно вздыхает Блейн и с аппетитом снимает зубами с вилки кусочек бекона. — Ты чувствуешь вкус? — спрашивает Лив, глядя во все глаза. Она выглядит, словно те белые котята с Ютуба, которые пели рождественскую песенку; у нее чуть наивный, с надеждой взгляд и приоткрытые губы, отливающие перламутром. Блейну становится забавно, как быстро она забывает о Мейджере (кто бы ещё знал, что или, упаси Господь, кто это). — Нет, конечно, — фыркает он и делает глоток воды из стакана. — Съел ресторанного критика. Лив вдыхает, будто задыхается, и Блейн позволяет себе ещё одну широкую, во все зубы ухмылку. Лив молчит, смотрит на него, вперившись взглядом, и ее, вероятно, отпустило, но ничего в их позиции не меняется. — Поужинаем? — наконец предлагает Блейн и кивает на стул напротив, даже не думая отодвинуть его для дамы. — Может, я очарую тебя, и ты согласишься на взаимовыгодную сделку. Блейн подмигивает ей, и с Лив падают остатки оцепенения. — Я лучше с мертвым оленем буду пить самодельный виски в придорожном притоне, чем с тобой ужинать, — презрительно бросает она и от переизбытка эмоций стучит сумочкой по столику; странный сарказм Блейн также списывает на меню судебного морга. — Я пришла за тем, чтобы сказать: оставь Мейджера в покое. Иначе пожалеешь, я тебе обещаю. Блейн смотрит на то, как ее ноготки впиваются в синюю кожу сумочки; как под белой, почти бумажной кожей переливаются зеленые венки; как дешево смотрятся на длинных пальцах кольца из цветного металлолома. (на бледных руках отлично выглядят рубины и золото, Блейн знает точно) — Ты понял меня, Блейн? — угрожающим тоном спрашивает Лив и поднимает подбородок. Блейн сдерживает смешок. — Конечно, Лив. Лив смотрит недоверчиво, будто не ожидала его согласия, а после будто разом оседает: спина ссутуливается, напряженные пальцы разжимаются. — Ты без малейшего понятия, кто такой Мейджер, да? — обреченно спрашивает она его, и, когда он почти виновато пожимает плечами, нервным жестом заправляет волосы за ухо, отводя взгляд. Кажется, весь ее воинственный дух выветрился в открытое официантом окно. — Сядешь и объяснишь? — вновь предлагает Блейн, и в его голосе чуть меньше бессмысленного флирта. Лив смотрит на него снова, поджимает губы и, кажется, смиряется. Когда Лив дергает бровью, глядя в меню, и спрашивает у официанта, что у них самое острое, Блейн вновь обращает внимание на ее волосы. Королевы не скрывают своего титула; Лив — независимая ни от кого (даже от короля) королева зомби-Сиэтла. Просто ее ещё никто не ввел в общество.
411 Нравится 9 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (9)