Evil twins.

NC-17
Завершён
218
5
автор
Размер:
131 страница, 48 329 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 126 Отзывы 63 В сборник

17 глава.

Настройки

Placebo — Running Up That Hill (Mokhov Electronic Remix)

Этой ночью руки Кая были везде. Лив была уверена, что все его прикосновения были случайны, ведь он спал очень не спокойно. Временами она слышала несвязную речь, тихое бормотание. Она мало, что могла разобрать из того, что он сказал, но пару слов услышала четко: — Мне жаль… Я не могу… Не могу исправиться… Мама… Это было так дико, слышать подобные слова из уст Кая. Он ведь социопат, не способный чувствовать или сожалеть. Тот, кто это говорил, был абсолютно другим человеком, уж точно не её братом. В какой-то момент девушка хотела его разбудить, но так и не решилась, вместо этого взяла его за руку и соединила их пальцы. Она не знала, зачем это сделала, но отчего-то ей хотелось как-то поддержать его, показать, что он не одинок. И в глубине души она надеялась, что он не вспомнит об этом рано утром. Лив так и не узнала, вспомнил он или нет. Когда она проснулась, его уже не было. Опять он бесследно исчез, будто его здесь никогда и не было. Единственное доказательство того, что она спала не одна, был небольшой плед, которым Кай укрыл её, перед тем как уйти. Что значил такой жест с его стороны, Лив не знала, но что-то внутри неё сжалось. Что происходит с Каем? Почему он так странно себя ведет? И почему она сразу тает, стоит кому-то проявить хоть малейшую заботу? Ей предстояло ещё много, чего узнать.

***

Противное липкое чувство с приближением к дому Майклсонов все сильнее обволакивало Лив. Кажется, Кай только начинал ей доверять, и если что-то пойдет не так, то они вернутся к тому, с чего начали. Но в другое время, если Фрее удастся разорвать их связь, то Лив уже не будет дела до оскорбленных чувств Кая, так как она уже будет далеко отсюда и, наконец, начнет новую жизнь. Так что оставалось надеяться, что план удастся. — Здесь все, что я смогла найти, — Фрея плюхнула на стол стопку старых книг, когда Лив зашла в небольшую темную комнату, освещенную лишь несколькими свечами. — И что? Есть шанс снять заклятие? — Паркер прикладывала все усилия, чтобы её голос не дрожал. — Не уверена, — честно призналась Майклсон. — Но попытаться стоит. Лив понимала, что это отчаянный шаг, и гарантий на удачный ритуал нет. Более того, она идет на настоящий риск, если Кай узнает об этом раньше, чем она сможет собрать вещи и уехать из этого проклятого города. — Что я должна сделать? — Оливия глубоко вдохнула и серьезно посмотрела на ведьму. Фрея протянула металлический бокал, украшенный различными узорами и камнями. — Наполни его своей кровью, — Майклсон протянула Лив небольшой нож с тонким, но острым лезвием. Паркер неуверенно приняла нож и с сомнением на него посмотрела. Если она сейчас пустит кровь, то Кай это тоже почувствует и тогда ей придется объясняться, но другого выхода нет. Вздохнув, девушка полоснула ножом по ладони и, сжав её, начала наполнять бокал. — Нам нужно принести жертву, не пугайся, — спокойно произнесла Фрея, показывая на небольшой аквариум, внутри которого находилась маленькая змея. — Это же магия вуду? — Лив прищурила глаза, мысленно проклиная себя за свою дрожь перед маленьким гадом. — Подобные проклятия сложно снять или хотя бы ослабить, — пожала плечами Фрея. Дальше начался процесс ритуала. Фрея нарисовала небольшой круг, использовав кровь Лив, и обставила его свечами. — Войди в круг, — спокойно приказала Майклсонов. — Нам точно не нужен Кай? — нервничая спросила Лив, послушно вступая в круг. — Мы можем, конечно, его пригласить, но я, если честно, не знаю, как его использовать в этом заклинании. Да и не хочу рисковать, — все тем же тоном ответила ведьма, доставая нужную книгу. — Я тоже, — согласилась Оливия, внимательно наблюдая за манипуляциями древней. Майклсон взяла бокал с остатками крови и, взяв в руки ещё живую змею, разрезала её тело посередине и выдавила её кровь в тот же бокал. — Зачем это? — поморщилась Лив, ведь с такой магией она никогда не имела дело. — Я постараюсь перенести на жертву часть связи, — прошептала Фрея, внимательно вчитываясь в книгу. — Часть? То есть, полностью невозможно снять? Лив была удивлена, ведь до этого Фрея не говорила ей об этом. Конечно, она и не давала точных гарантий в том, что снимет заклинание, но сейчас она прямо сказала, что снимет лишь часть. — То есть ослаблю ваше влияние друг на друга, расширив заклинание на жертву, — Майклсон так уверенно об этом говорила, но Лив вовсе потеряла смысловую цепочку, такая магия была для неё в новинку. — Почему ты мне помогаешь? — вдруг спросила Паркер, нервно сжимая руки и оглядываясь по сторонам. — Потому что мне жаль тебя, — честно призналась она. — Изначально Джорах попросил моей помощи, я не понимала зачем, но он сказал, что страдает его лучший друг и его сестра. Конечно, мне было все равно на вас, но я все же согласилась, а потом увидела насколько все… печально. — И что? Это все? — удивилась Оливия. Фрея посмотрела на свою гостью уставшим взглядом и вздохнула: — Эта ситуация близка мне. Только мои мучения длились куда дольше, и я бы хотела, чтобы мне хоть кто-то тогда помог… Девушка замолчала, уставившись куда-то в сторону. В её взгляде читалась некая грусть и ненависть, затем она прикрыла глаза и глубоко вдохнула, а после будто вспомнила, что не одна, и покачала головой. — Давай приступим. — Хорошо, — кивнула Лив, ожидая дальнейших действий ведьмы. Фрея начала читать что-то на латыни, параллельно с этим размешивая кровь в бокале, после чего протянула его Паркер. — Ты должна выпить это, — твердо произнесла ведьма. — Правда? — недовольно скривилась Лив, не желая пить свою кровь, смешанную с кровью убитого гада, но все же, переборов чувство подступающей тошноты, одним быстрым глотком опорожнила стакан. Не успела кровь удариться о стенки желудка, как девушка почувствовала странную дрожь по телу, будто что-то, или кто-то, царапало её кости изнутри. Неприятная боль раскатилась по телу, сжимая, как судорога, тело девушки. Не выдержав, Оливия закричала. — Что происходит? Почему так больно? — Лив выгнулась в пояснице, будто пыталась сбежать от этой боли, царапая ногтями деревянный пол. — Прекрати! Отмени заклинание, я не могу! — крик превратился в испуганный визг, когда Паркер увидела, как вены на её руках увеличились в несколько раз и буквально торчали из-под тонкой кожи, будто сотни маленьких змей пытались порвать её изнутри. — Прости, Лив, твой брат представляет собой опасность, и я не могу позволить ему навредить моей семье, — неожиданно ответила сестра древних. — Что? Но у него другие планы, — едва проговорила Лив, пытаясь объяснить ведьме, что она не права. — Ты не знаешь о его настоящих планах, зато я и Джо знаем, мне, правда, жаль. Не успела Паркер понять только что сказанное, как в комнату вошел Джорах. Медленным, но уверенным шагом он подошел к лежащей на полу Лив, которая боролась с невероятной болью, и присел возле неё. — Я, действительно, хотел помочь, милая, — он притронулся к её кудрявым волосам. — Ты мне с первого взгляда понравилась, и я даже хотела оставить тебя в живых, но Кай слишком опасен, а вы, к сожалению, с ним связаны. Фрея меня просветила, — пожал плечами он, увидев испепеляющий взгляд Лив. — Вы же друзья, — прохрипела девушка, чувствуя, как боль утихает. — Друг не убивает близких друга, — Паркер с недоумением посмотрела на вампира. — Долгая история, Лив, а у нас нет на это времени. Мне жаль, правда. Я постараюсь сделать это быстро. Джорах зашел за круг и схватил Лив за волосы, поднимая её с колен. Обнажив свои клыки, он вонзить их в её мягкую кожу на шее, но не успел он почувствовать хотя бы каплю крови на своем языке, как дверь в комнату со стуком распахнулась. — Она же моя сестра, больной ты ублюдок. Это так не по-дружески, — злобно усмехнулся вошедший внутрь Кай. — А с тобой, сестренка, я поговорю дома. Ты была очень и очень плохой девочкой. Впервые Лив была так рада видеть своего ненавистного брата. И пусть он был зол как никогда, пусть его футболка и руки были в крови, пусть он выглядел таким вот уставшим, с легкой щетиной на лице и взъерошенными волосами, она была счастлива его появлению. — Кай, — едва дыша, прошептала победно улыбающаяся Лив. Её брат молниеносно сбил с ног своего «друга» и с силой приложил его головой об пол. — Я знал, что ты будешь мстить через мою недалекую сестренку, — прошипел Кай, крепко держа рукой шею своего противника. — Но и предположить не мог, какой план ты выдумаешь. — Ты ошибаешься, считая себя самым умным, — прошипел сквозь зубы Джо перед тем, как неведомая мощная сила снесла Малакая с ног и заставила пролететь несколько метров, прежде чем он не был остановлен стеной. — Ух, а ты кто? — прохрипел Кай, держась за ушибленную голову. — Фрея, — уже более злобным тоном ответила она, прежде чем начала «кипятить» заклинанием мозги Кая. Он, не выдержав, схватился за голову и закричал. Магия была настолько сильна, что смогла запросто свалить его с ног. Но Лив в это время думала не об этом. Кое-что произошло. Она не чувствовала его боль так ярко, как это было раньше. Как будто связь стала слабее, неужели ритуал сработал? Неужели Фрея все-таки не обманула её? — Motus! — у неё не было времени, чтобы думать об этом, нужно было срочно как-то исправлять то, что она натворила. Собравшись с силами, Лив смогла выдать довольно сильное заклинание, откидывая ведьму назад так, что та сразу же потеряла сознание, встретившись лицом к лицу со стенкой, перевернув по пути какой-то отвратительный столик. Следующей её жертвой должен был стать Джо, но он успел вовремя оклематься и, захватив девушку врасплох, схватил её за шею, прижимая к себе. — Если используешь хоть один из своих трюков, я сверну ей шею, — злобно прошипел он, обращаясь к бывшему другу. Кай, вздыхая, поднялся с пола и медленно подошел к Джо. Его лицо излучало лютую ненависть и желание убивать. — Неужели все-таки волнуешься? — усмехнулся вампир, замечая изменения в лице «друга». — Если ты тронешь её, то пожалеешь, — гневно прошипел Кай, подходя все ближе. — Напугал, — издевательски протянул Джорах и неожиданно вонзил свои клыки в Лив, вспарывая её горло и вырывая из её уст громкий протяжной крик, а затем он вдруг закашлялся и отпрянул. — Я же предупредил, — уже спокойнее сказал Паркер, но в его глазах была видна неподдельная ярость. Джо закашлялся так, будто выпил стакан кислоты смешанной с вербеной. Он схватился за горло, будто задыхался, а из его рта вытекала кровь вместе со странным паром, будто она обжигала его.  — Что ты сделал? — прохрипел он, падая на землю и теряя сознание, тем самым освобождая Лив, которая чуть не упала, потеряв равновесие, если бы не вовремя взявший её на руки Кай. — Сколько же от тебя проблем, — в его голосе звучала злость, смешанная с обидой и усталостью. — Прости, — все, что смогла выдавить Лив, понимая, что опять провинилась.

***

Кай предпочитал молчать всю дорогу обратно к их гостинице, даже не возмущался по поводу того, что какое-то время пришлось нести её на руках. Более того, он даже послушал её, когда она попросила не убивать Фрею, правда, после того, как вскипятил кровь своего бывшего «друга» и вырвал его сердце. Такое подозрительное молчание напрягло Лив, хоть она и ненавидела, кода он без умолку болтал и доставал её глупыми разговорами. Но сейчас она как никогда хотела, чтобы он ругал её, высказал все, что о ней думает, однако он молчал. Едва дотерпев до тех пор, пока они не зашли в их разбитый номер и не разошлись по комнатах, Лив наконец не выдержала. Решив во всем разобраться, Паркер вышла из своей комнаты и пришла к своему брату. — Ладно, — вздохнула она, подходя к его кровати, на которой он лежал, подложив руки под голову. — Что происходит? Она сложила руки на груди, с вызовом смотря на Кая. Однако когда тот с усмешкой посмотрел на свою сестру, Паркер неуверенно обняла себя. — О чем ты? — он удивленно поднял брови. — О твоем молчании. Ты ведь хочешь мне что-то сказать, возможно, наорать и наказать, — Лив резко заткнулась, понимая, что сморозила глупость, произнеся последнее слово, но Кай понял его по-своему. — Ты хочешь, чтобы я тебя наказал? — насмешливо спросил он. — Я не это имела в виду, — опустила она глаза, взъерошив рукой свои кудряшки. Кай резко поднялся и приблизился к ней вплотную, глядя на неё сверху вниз. Он был настолько близко, что она чувствовала его теплое дыхание. — Чего ты тогда хочешь, м? — его взгляд был на удивление холодным и спокойным. — Ты… — «ты не похож на самого себя». — Я провинилась и мне очень жаль, и страшно, — признала Лив. — Страшно? — весело хмыкнул Кай. Лив отвела взгляд, не желая смотреть ему в глаза. Он сделал её слабее, и она это ненавидела. — Я боюсь, что ты отомстишь мне тогда, когда я буду больше всего уязвимой, — она вздохнула, пытаясь отойти от него, но Кай не отпустил, прижав её к себе одной рукой за талию. — Мне это нравится, — признался Паркер, глядя своей растерянной сестре прямо в глаза, — видеть тебя такой потерянной. Я, конечно, люблю безумных и дерзких девчонок, но вскоре мне хочется их просто убить. Терпения, знаешь ли, не хватает. А вот от испуганных и послушных красоток, я схожу с ума, — он улыбнулся, отпуская её. — Если бы ты ещё меня не предавала раз за разом, действуя за моей спиной, цены бы тебе не было. Лив напряглась и хотела уже уйти из его комнаты, как он резко сказал: — Причина, по которой я все ещё не убил тебя — это неуверенность в том, что проклятие полностью снято. — Ты знаешь? — девушка удивленно посмотрела на своего брата. — Несмотря на накаленную обстановку, я не дурак и смог заметить, что ты не потеряла сознание, когда твоя подружка-ведьма плавила мне мозги, а я, в свою очередь, не почувствовал боли, когда Джо вспорол тебе глотку, высасывая немалое количество крови. Хотя небольшой укус остался, — он показал на свою незажившую шею, на которой находились две маленькие алые точки. — Мне жаль, что я действовала за твоей спиной, но мне не жаль, что я пыталась все исправить, пусть и таким способом, — честно ответила Лив. — Я рад, что у тебя хоть частично, но вышло, исправить все то, что ты натворила. И если бы не твой оправданный риск, ты бы увидела мою очень плохую сторону, Ливви. Очень. Поэтому впредь не подводи меня, — его голос звучал опасно, несмотря на то, что он говорил очень тихо. — Кстати, начинай собирать вещи. В этом городе я закончил все свои дела, мы уезжаем в Новую Англию, сестренка.
Примечания:
218 Нравится 126 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (7)