ID работы: 3206674

Притяжение

Слэш
Перевод
G
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       Для Гокудеры его тяга к Ямамото была чем-то вроде густого дыма с устойчивым запахом пороха из-под динамита. Когда его сердце болезненно пульсировало, билось о ребра, а замешательство плавно переходило в ярость, он напоминал себе (пусть и весьма неохотно) о переворачивающей всё кругом буре над его головой −в его голове −в сердце− и о том, что он ничего не мог сделать для того, чтобы заставить её убраться отсюда.        Для Ямамото осознать то притяжение, которое он испытывал к Гокудере, было гораздо проще. Он называл его любовью, потому что это и была любовь. Он называл его страстным желанием, потому что чувствовал это желание. Он называл его чем-то прекрасным, потому что это видел его именно так. Оно не было многотонным грузом, стесняющем его свободу, тянущим Ямамото вниз; и всё же оно не могло не волновать его. А всё потому, что Гокудера был тем самым ураганом, после которого всегда следует дождь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.