Часть 3
1 июня 2015 г., 12:49
Примечания:
Green Day - The Static Age
Дилан вошёл в салон, Томас шагнул следом за ним. Внутри никого не было, кроме водителя, зевавшего от скуки, сидя у руля. Все пассажирские места от начала и до конца длинного автобуса пустовали и даже не были заняты сумками и вещами.
–А чего мы встали? – с нижней ступени послышался звонкий голос Джулии. В нерешительности стоя в дверях, Дилан совсем забыл про двух девушек, оставшихся топтаться на улице со своим багажом. Он и сам не понимал причину своего оцепенения.
–Ди, ты в порядке? – спросил Томас, касаясь его плеча.
Брюнет неуверенно кивнул и, поправив на плече немного дрожащей рукой лямку сумки, прошёл вглубь автобуса.
"Мы ещё даже не выехали из города, а меня уже трясет. Две недели в таком состоянии - и меня можно считать психологически непригодным," – мысленно ужаснулся О'Брайен. – "Нельзя допускать такого перед самыми соревнованиями."
Облюбовав парное сиденье почти в самом хвосте автобуса, Дилан сел и придвинулся к окну, освобождая второе кресло для Томаса. Яркое солнце нагрело все места по левой стороне и продолжало напекать через стекло.
На соседнем ряду, прямо напротив двух парней устроились Ава и Джулия. Это совсем не обрадовало Дилана - дорога до Лос-Анджелеса долгая, а они сели так некстати рядом. Это рушило некоторые планы О'Брайена: ему хотелось о многом поговорить с Томасом, возможно даже расхрабриться и разъяснить всё, что произошло после последнего полнолуния. Рано или поздно эта тема вновь всплывёт на поверхность, а уж из движущегося автобуса Сангстер не сможет уйти от ответа и сам Дилан не струсит в последний момент.
"Сейчас нужно на время забыть об этом. Нам необходим отдых. Томасу он вообще необходим в первую очередь." – так решил Дилан, передав свою сумку блондину. Томас без труда дотянуться до верхней полки под самым потолком автобуса и уложил туда обе сумки.
В этот момент в салон вошёл тренер - нервный и всклоченный даже больше, чем обычно. Произведя пронзительную трель свистком для привлечения внимания, мужчина встал между двумя рядами сидений.
–Сангстер, О'Брайен, вам физкульт-привет, а вам, очаровательные девушки, – тренер изобразил полупоклон такой грациозный, на какой только был способен в своём возрасте, – доброго утра. Прошу вас покинуть этот борт и перейти в другой автобус для сопровождающих. Я не хотел бы, чтобы вы стали свидетелями проведения ожесточенных воспитательных процессов над вот этими двумя чемпионами, – он бесцеремонно махнул в сторону Томаса и Дилана, отдавая должное их чемпионскому статусу.
К великому удивлению, две подруги безо всяких возражений взяли весь свой багаж и молча вышли из автобуса.
–Тренер, но здесь же много места, – произнес Томас, окидывая пространство. – Мы все могли бы здесь поместиться.
–Для начала обсудим план поездки. – Тренер многозначительно вздохнул и посмотрел в окно, словно ожидая кого-то там увидеть, а затем продолжил: – Поездка до Лос-Анджелеса не близкая - будем ехать сутки, но примерно около Бейкерсфилда сделаем остановку на ночлег в гостинице. Первый этап соревнований начинается через два дня, то есть запас времени, в случае чего, у нас всегда есть. Оставшееся время до начала соревнований я буду проводить с вами индивидуальные тренировки, а также вам по расписанию придется заниматься общей физической подготовкой со спортсменами из других команд.
Бросив ещё один взгляд на окно, тренер встрепенулся и поспешно закончил объяснения плана на ближайшие дни:
–Вам всё ясно? – его подопечные кивнули. – Вот и чудно. А теперь у меня для вас относительно небольшой сюрприз, который и займёт всё пространство нашего нового просторного автобуса.
Дилан и Томас переглянулись - ни один из них ничего не понимал. Тренер своими темными речами о неком сюрпризе нисколько не обрадовал их, а даже наоборот, заставил ожидать чего-то явно нехорошего.
На улице послышался шум и топот множества ног. Оба парня выжидающе смотрели на раскрытые двери, словно там вот-вот появится что-то невообразимое.
У высоких ступеней автобуса появился мальчик лет десяти. О'Брайен ошалело рассматривал его, чувствуя, что в том же замешательстве сейчас находится и Томас. Следом в дверях появилось ещё несколько детей того же возраста, их голоса стали ещё громче.
Когда вся лестница уже была заполнена, ребята с визгом и криком ринулись в салон. Водитель отодвинулся как можно дальше, от огромного потока шумной ребятни.
–Сангстер, О'Брайен – перекрикивая детские возгласы произнес тренер. – Мои поздравления. С нами до самого Бейкерсфилда едет младшая группа нашего клуба. Дружно поблагодарим за эту ношу мистера Джекинсона, будь он не ладен. Теперь это не только моя головная боль, но ещё и ваша! Вручают вам немалую ответственность - следить за этими...кхм, детишкам.
Никто из двух парней не успел возмутиться, а мужчина уже убежал, протискиваясь сквозь толпу маленьких, бегающих и скачущих спортсменов, в сторону передних сидений. Видимо, он знал по опыту, где занять лучшее место, чтобы не видеть этого ужаса.
–Ты умеешь присматривать за детьми? – после паузы, прерываемой детским визгом и смехом, спросил Дилан.
–Я что, похож на человека, который ладит с пузатой мелочью? – медленно и негромко ответил Томас, краем глаза кося на одну группку ребят, что активно замахивалась друг на друга сменной обувью, задевая за компанию и других своих товарищей.
–Вот и я с этими чертятами не в ладах...
–И никто помогать нам не собирается, – закончил блондин, кивая в сторону бессовестного тренера, который для большей верности надел на голову большие наушники.
Услышав над ухом тактичное покашливание, оба "надзирателя" младшей группы вздрогнули и обернулись назад. Позади них, с наисерьезнейшим видом, стоял тот самый первый мальчик и оценивающе разглядывал старших парней большими голубыми глазами.
–Здесь не занято?
Томас и Дилан замотали головой. Мальчик кивнул и сел на дальнее кресло позади них. Казалось он один не разделяет безудержной радости своих товарищей по команде и его нисколько не интересует бурное веселье, происходящее вокруг.
–Он похож на тебя, Томми, – сказал Дилан, развернувшись обратно. Паренек не мог их услышать за высокими спинками сидений и в особенности из-за гула десятка голосов. – В детстве ты был абсолютно таким же.
–Возможно. В этом возрасте я был очень замкнут, – пожал плечами Сангстер.
Наконец-то водитель завел машину и шум мотора на несколько мгновений перекрыл возгласы детей, хоть и не надолго: усевшиеся по местам мальчики и девочки распищались ещё больше, не переставая кидаться друг в друга кроссовками и рюкзаками, судя по всему намереваясь разнести автобус в пух и прах.
–Сейчас я даже жалею, что с нами не едут Джу и Ава. Они девчонки, у них влияние на детей должно быть заложено в генах, – хмуро пробормотал О'Брайен, улучая момент, чтобы увернуться от свистящих над головой своеобразных снарядов.
Автобус тронулся с места, медленно выезжая на дорогу.
–Послушай, Дилан. – Томас отвернулся от беснующихся детей. – Уже завтра мы будем в Лос-Анджелесе, начнется подготовка к первым в твоей жизни соревнованиям...
Брюнет тоже отвлекся, обращая всё своё внимание на Сангстера. Шум отвлекал, Дилан пытался понять, к чему ведет Томас.
–Я хочу сказать об этом сейчас, чтобы позже для тебя это не было такой неожиданностью. Ведь тебе будет трудно это понять и...
Что-то просвистевшее в воздухе заставило Дилана на мгновение зажмуриться. Ничего кроме шороха колес автобуса по трассе уже не напрягало слух, словно кто-то отключил все посторонние звуки.
Дети в изумлении замерли, рассматривая зажатый в поднятой руке Томаса на уровне головы О'Брайена чей-то кроссовок. Сангстер всё ещё сидел полностью развернувшись лицом к Дилану.
Блондин тяжело вздохнул, опустил руку и не спеша встал со своего места. Он вышел в проход между рядами, оглядывая каждого притихшего ребёнка...