ID работы: 3209045

Mass Effect - Remembering the blitz.

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Шепарда был лучший сон, который у него был в последнее время. Вдруг он был прерван, когда он почувствовал, что кто-то поглаживает его вниз по спине. Его лицо было воткнуто в подушку. Шепард застонал от досады. Кто бы не трогал его его спина начала щекотаться. Он понял, что это был палец. В ход пошел еще один палец, который скользнул по его спине и по его коже пробежали мурашки. Потом Шепард почувствовал справа на плече поцелуй. Он устало рассмеялся. Потом он почувствовал сильный укус на его ухе, который разбудил его. Шепард посмотрел вверх, чтобы увидеть Тали, которая носила свободную одежду и смеялась. он не мог удержатся от улыбки. "У меня были и худшие способы чтобы проснутся." "Вставай, ты ленивый бош'тет," сказала она. "Целый день сегодня ты будешь рассказывать мне про Блиц." Шепард закатил глаза. "Я помог защитить колонию от каких-то пиратов." Тали игриво толкнула его в плечо. "Ты не отделаешься так легко." Экскурсии по площади, место твоей битвы, которая далась тяжелыми потерями. Только я сомневаюсь, что они смогут они смогут объяснить историю Скиллианского Блица так, как ты. "Почему ты хочешь это знать?" Невиновно спросил он. "Шепард..." Вздохнула она. Это то, за что ты стал знаменитый. За что тебя приняли в Спектры. Он улыбнулся. Немного смущен из-за ее похвалы. "Если это то, что ты хочешь, значит так мы и сделаем." "Прекрасно! Там есть достопримечательности вогкруг всей площади, куда мы могли пойти, чтобы тебе было легче рассказывать свою историю. Это будет интересный день. ****** Шепард и Тали держались за руки, с того момента, как они прибыли.. Реакция от толпы людей, была смешанной. Шепард был потрясен от того, что он не узнал площадь, которая была названа в его честь. Они прибыли на место первой достопримечательности. Это был маленький бетонный бункер. На стороне бункера была табличка, на которой было написано, что этот бункер использовался солдатами Альянса, во время Блица. Люди делали фото, напротив бункера. Дети вбегали и выбегали из прохода. "Похоже, что они отстроили её." сказал Шепард. "Отстроили?" Сказала Тали, поднимая голову. "Ага, этот бункер почти сразу был уничтожен на Блице." ***** Младший лейтенант Шепард стоял на страже выхода из бункера. Внутри были Прапорщик Малколм, Прапорщик Патель, Прапорщик Хайха, и Лейтенант МакГваер. Они играли в игру под названием Скиллианский V покер. "Давай Шепард." позвал его Малколм. "Присоединяйся к игре, никто и так не будет атаковать." "Правило говорит, что солдат постоянно должен быть на посту в входа в бункер, пока он на службе." "Малколм прав, Шепард." Сказал МакГваер. "Мы тут только потому, чтобы было присутствие Альянса. Давай, присоединяйся к игре." "Спасибо, сэр, но я останусь здесь." "Как хочешь." Шепард просканировал двор. Ему действительно было скучно, но он все еще был на службе, несмотря на то, что сказал Лейтенант. Он посмотрел на небо. Солнце садилось, оставляя за собой розовый, фиолетовый и красный цвет. Это был красивый вечер. Что-то появилось в небе, что увидел Шепард. Несколько кораблей входило в атмосферу. "Сэр, у нас тут пару кораблей, входящие в атмосферу." "Наверное просто грузовые корабли с припасами." "Сэр, я проверил манифесты на сегодня Мы не ожидаем кораблей. "Наверное просто ошибка." Несколько снарядов было выпущено с кораблей. Один из них ударил по горе, взорвался. Издался легкий взрыв. "Что это было?" Спросил Пател. "Мы под нападением!" Прокричал Шепард. Солдаты выбегли из бункера. Они увидели, как корабли уничтожают бункер за бункером. Один из кораблей полетел в их сторону. "Все бежим от сюда!" Отдал приказ МакГуаер. "Они побежали в переулок как раз вовремя, чтобы избежать масс-ускорителя, который уничтожил их бункер. Инструментрон МакГуаера начал светится, и он закричал, пытаясь скрыть стресс, "МакГуагер, вызывает всех выживших солдатов Альянса, вы меня слышите?" Радио молчало. " Лейтенант МакГуагер, вызывает всех выживших солдатов Альянса, вы меня слышите?" "Неожиданная атака, наверное уничтожили все бункеры Альянса." Сказал Шепард. "Куда нам идти отсюда?" МакГуаер не был уверен, что им делать. Он в основном получил эту позицию через политиков, целуя зад Удине здесь и там. Лейтенант не часто выпадала роль командира. "Нам нужно отступить на позицию, где мы сможем укрепится и держать позицию, пока не прибудет подкрепление." "Какие-нибудь мысли по поводу, того, где нам искать такую позицию?" Сказал Хайха раздраженным голосом. "У меня есть идея." сказал Шепард. "МакГуаер с облегчением посмотрел на Шепарда. "Рассказывай." "Тут есть большое гражданское убежище недалеко отсюда. Там есть отличная позиция для стрельбы, которую мы можем использовать как преимущество. Мы можем долго держатся там и заодно защищать гражданских." Его инструментрон засветился и они увидели голографическую изображение локации. "Так же, если мы установим взрывчатки тут, тут, и тут, мы сможем сузить путь нападающим к нам. И они не смогут зайти к нам с фланга." Трое прапорщиков кивнули и улыбнулись. Лейтенант так же кивнул. "Отлично! Так и сделаем." "Постой!" Сказал Малколм. "Что если гражданские попробуют пройти через переулки?" "Единственный путь к убежищу, через подземные туннели. Единственный вход на поверхность, военных вход в бункере, который мы можем использовать. Гражданские тренированы использовать туннели. Так, что нам не нужно волноваться." "Пошли!" Шепард скользнул рукой по гладкому бетону. Он повернулся к Тали и улыбнулся. "Пошли к убежищу?" "Конечно. Мне нравится, как идет эта история." Они прошли несколько переулокв, пока они не достигли теперь списанное гражданское убежище. Он сделан из того самого материала, из которого делают корпус кораблей. Он был куполообразный с платформой на вершине. "Это то место, где мы в первый раз узнали, кто на нас напал." ****** "Вы слышали это?" Сказал Шепард. "Слышали что?" Спросил Малколм. "В укрытие!" Сказал он шепотом. "Это я отдаю приказы!" Сказал Лейтенант, пытаясь вернуть свой авторитет. Выстрел попал ему в голову, который заставил его упасть вниз. Солдаты видели нескольких Батарианцев, которые стреляли из своего оружия по их позиции. "Батарианские работорговцы!" Прокричал Хайха. "Сраные четырех-глазые!" "Ответный огонь!" приказал МакГуаер. Руки Шепарда засветились. Он запустил шар энергии к группе работорговцев, заставляя их упасть на землю. "Постой!" крикнул Патель. "Ты биотик?" "Почему же еще я ем по 10000 калориев на день?" Шепард достал свой пистолет и сделал по выстрелу в голову каждому из работорговцев. "Чисто." "Двигайтесь в убежище!" Приказал МакГуаер. Произошел выстрел и пуля попала в плечо Лейтенанта. "Снайпер!" Крикнул Шепард. "Хайха, сними его!" "Есть!" Она прицелилась из снайперской винтовки в пирата. На этот раз это был человек. Она нажала на курок. Голова пирата взорвалась от попадания. "Снайпер мертв!" Шепард замазал меди-гелем плечо Лейтенанта. Рана закрылась и кровотечение остановилось. "Вы можете идти, сэр?" "Да. Плечо до сих пор болит." "Я помог МакГуаеру добратся до убежища, пока Хайха и Патель прикрывали нас от нападающих." Шепард привел Тали к убежищу. "К этому времени, солнце уже зашло, и наступила ночь. Мы привели Лейтенанта к безопасному месту и потом мы разделились на две команды, чтобы установить ловушки в каждом переулке, которые вели к убежищу. "Наверное ужасно было быть в меньшинстве как тогда." Сказала Тали. "Ну да, но мы же пехота N7. Мы адаптировались. Когда мы установили ловушки, мы открыли военных вход в подземную часть убежища." ****** Внутри убежища было с десяток мирных жителей. Несколько из них испугались, когда мы вошли внутрь. "Пожалуйста, не трогайте нас!" крикнул один из них. "Не волнуйтесь." Ответил Шепард. "Мы из Альянса." "Спасибо Создателю!" крикнул один. Мужчина подошел к Шепарду и спросил. "Это значит, что Альянс отбивается от этих пиратов?" Шепард положил МакГуаера на землю. Лейтенант очень устал. Шепард посмотрел на мужчину и сказал с сожалением, "Боюсь, мы все кто остались из пехоты. Бомбардировка уничтожила все бункеры." "Тогда почему они не убили вас?" Спросила женщина. "Шепард спас нас." Сказал Хайха. "Он заметил пиратов раньше, чем они успели атаковать наш бункер." "Что мы теперь будем делать?" Спросил мужчина. "Как тебя зовут?" Спросил Шепард. "Зак." "Зак, нам просто нужно продержатся, пока не прибудет подкрепление." "И когда оно будет?" "Через день, или два." "Мы не продержимся столько!" Крикнула женщина. "Мы можем и будем. Нам просто нужно защищать эту позицию." "Шепард!" Позвал его Малколм. "Лейтенант в отключке. Похоже он потерял больше крови, чем мы думали. Его пульс немного слаб, но он должен быть в порядке." "Думаю, это значит, что Шепард теперь за главного." Добавил Патель. Он отдал честь Шепарду. "Какие будут приказы, сэр?" "Шепард затих на секунду. "Патель, Хайха. Идите на вершину убежища и высматривайте. Говорите, если увидите что-нибудь. Малколм, пока оставайся тут. "Есть!" Одновременно сказали Патель и Хайха. Они выбежали из люка и закрыли его за собой. Шепард повернулся к толпе напуганных жителей. "Я знаю, что все напуганы, но нам нужны будут добровольцы, чтобы защищать эту позицию. Мы имеем лишнее оружие и броню." "Никто из нас не подготовлен." Сказал Зак. "Я знаю. Но если мы хотим выжить следующие день или два, нам нужно столько людей, сколько это возможно, чтобы защищать эту позицию." "Я помогу." Сказал робкий голос. Жители раздвинулись вогкруг голоса и увидели Кварианца в красном костюме. "Я Рентол'Янтал нар Круло. Я может не силен в обращении с оружием, но я хорош в технике. Я могу вырубать щиты и вызывать боевых дронов." "Сэр, мы не можем доверять ему, прикрывать наш зад." Сказал Малколм. "Оставьте сои предубеждения у двери. Тебе предложили помощь, Малколм, нельзя просто отказываться от неё. Шепард повернулся к Рентолу. "Спасибо." Он протянул Рентолу винтовку. "Я не подведу вас." Сказал он. "Ты напридумывал эту часть чтобы удивить меня." Сказала Тали в шутливом тоне. "Чистая правда." Ответил Шепард. "Его имя есть на мемориале." "Он указал на одну из стен убежища, где висел мемориал. Это был список мирных жителей, которые сражались вместе с Шепардом и его солдатами. Тали просканировала список и увидела имя Рентола. "Ты говорил правду!" Турист, бизнесмен с дорогой прической увидел имя кварианца и сьежился. "Я не могу поверить, что они поставили имя Кварианца на список героев." "Его имя тут, потому-что он был одним из героев." Ответил ему Шепард. Турист выстрелил в него взглядом. "Нету такого, как Кварианский герой. Это по их вине пал Иден Прайм и Цитадель была атакована. Ничего кроме воров и монстров. А вы еще и ходите рядом с одной из них." Он отошел от них с поднятой головой. Шепард сжал свой кулак и сделал пару шагов к нему. Тали взяла его за руку. "Он того не стоит, Шепард." Он успокоился. "Ладно...вернемся к истории." ***** Рентол держал свою винтовку с гордостью. "Кто-нибудь еще хочет присоединится? "Я помогу вам." "И я тоже!" Много кто еще присоединился к импровизированной армии Шепарда. У него было чувство, что многие из тех людей, просто не хотели дать Кварианцу отодвинуть их на задний план на их же колонии. Вскоре у Шепарда было десятки новых солдат. "Ладно, все будьте на чеку. Мы будем на верху, чтобы до вас никто не добрался." Шепард и его отряд поднялись наверх через люк. "Я вижу ты создал маленькую армию, Шепард." Сказал Патель. Шепард улыбнулся. "Мы будем принимать смены. Патель и Хайха примут первую смену. Вы шестеро остаетесь с ними. Через несколько часов, придём мы и сменим вас." "Сэр, есть сэр." Сказали Патель и Хайха." "Надеюсь, что подкрепление прибудет завтра." Ночь прошла довольно гладко, не считая далеких выстрелов и криков. Солнце уже вставало из-за горизонта. Столбы дыма были по всему Элизиуму. Шепард проснулся из-за шума из радио. "Это пятый флот. Есть там кто из пехоты?" "Шепард подскочил на ноги и ответил," "Это Мл.Лейтенант Шепард. Мы все кто остались от пехоты." "Шепард, это Адмирал Хаккет. Доложите статус?" "Неожиданная атака уничтожила все бункеры в колонии. Моя группа сумела сбежать прежде, чем наш бункер был уничтожен. Нас осталось четверо, но наш командир Лейтенант МакГуаер получил пулю снайпера в плечо. Он жив, но в отключке. Я текущий командующий офицер." "Шепард, мы бы хотели отправить подкрепление, но в этот момент пираты взломали наши лазеры защиты. Если мы пошлем кого-нибудь на планету, то он будет сбит еще в небе." "Значит мы должны вернуть их-" "Если мы хотим, чтобы подкрепление и поддержка с воздуха пришли." "Значит я пойду." "Мы в данный момент засекли большую активность вокруг главной станции управления, Шепард. Это может быть больше похоже на самоубийство." "Я солдат Альянса. Это наш долг, рисковать жизнью за мирных жителей." "Хорошо, Шепард. Я желаю тебе удачи. Передаю координаты станции управления." "Пираты приближаются!" Крикнула Хейха. Шепард побежал к вершине убежища. Взрывы донеслись с права и лева, убивая пиратов, которые хотели взять заминированные переулки. Некоторые пираты приблизились и спрятались за укрытиями. Все были сконцентрированы и стреляли по их позициям. Шепард присоединился к ним. Кто это был на радио?" Спросил Хайха. "Это был пятый флот. Они здесь, но они не могут никого прислать из-за защитных лазеров колонии." Он бросил биотическую энергию в укрытия. Некоторые пираты были поднесены в воздух и убиты кем-то из жителей. "Да!" Крикнул один из них. "Мы не такие уж беззащитные, да? Сраные четырех-глазые ублюдки!" "Мне нужна будет команда, чтобы проникнуть в станцию управления и взять защитные лазеры под наш контроль." "Мы с вами, Коммандер!" Сказал Малколм. "Я ценю это, Малколм, но мне нужны тренированные солдаты, чтобы они остались тут и защищали жителей тут. Я беру маленькую ударную группу. Я не буду врать, это будет больше похоже на суицидальную миссию." Стрельба затихла и его отряд посмотрел на него. Мне нужно, чтобы хотя-бы двое из вас остались тут и помогли защищать людей.." "Камень-ножницы-бумага, чтобы решить, кто будет вторым в отряде?" Малколи и Патель качнули головой. Они потрясли кулаки. Малком и Патель двое достали бумагу, а Хайха достал ножницы. "Я выиграл." Сказал он. "Я готов идти, как только скажешь, Шепард." "Мне так же нужны добровольцы, которые пойдут со мной." Он обратился к жителям. Они просто посмотрели на него. "Я не буду вам врать. Эта миссия по захвату станции контроля, может быть суицидальная. Но если мы хотим получить подкрепления, нам нужно её вернуть." Шепард перекинул свою винтовку через плечо и прыгнул на кусок бетона, чтобы стоять выше. "Слишком долго пираты и работорговцы смотрели на наши колонии, как на колонии которые можно грабить. Что колонисты - это просто товар, а не люди. Они разрушают жизни, семьи, наших соседей, нашу гордость, уверенность...и наши мечты. Я говорю, что сегодня мы покажем им! Мы покажем им, что мы не боимся! Мы не будем прятаться! Мы будем отбиваться и дадим им знать, что мы отберем все, что они украли, и больше никогда не будем боятся их!" Жители были воодушевлены речью Шепарда. "Я буду драться за вас" Сказал Рентол. "Как и я!" Сказал Зак. "Вы двое единственные, кто мне понадобится. Остальные, держите позицию и будьте наготове. Патель и Малколм поднялись к Шепарду. Малколм похлопал его по плечу. "Дерись хорошо, Шепард. Если ты умрешь...я буду пить за твою честь в пивной." "Заставь этих ублюдков поплатиться, Шепард. Добавил Патель. "Что там насчет тебя и суицидальной миссии?" Сказала Тали. "У нас осталось последнее место." "Станция управления." Они уже целый час пробирались через улицы. Туристический сезон был на пике, а после уничтожения базы коллекционеров, Элизиум принял больше туристов, чем за всю свою историю. Иногда люди хватались за свои карманы, когда Шепард и Тали проходили мимо. Станция управления была списана и использовалась как достопримечательность для туристов. На дворе возле станции, была большая статуя Командера Шепарда, в командующей позе, держа винтовку. Тали стала смеяться. "Смейся, смейся, Тали." "Он выглядит точно как ты!" Хотя лицо у тебя не такое. "Почему?" "У статуи кричащее лицо. Но я видела тебя в битве. Ты всегда улыбаешься с уверенностью. Давай назад к истории." "Ладно!"
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.