"Утро добрым не бывает"

R
Завершён
297
1
автор
Размер:
171 страница, 79 581 слово, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
297 Нравится 244 Отзывы 85 В сборник

Глава первая

Настройки
      Гррр… Как же я зла! Почему? Да потому что! Из-за Учителя всё! Я, значит, иду себе спокойно по коридору, никого не трогаю, планирую очередную пакость… И тут передо мной возникает из ниоткуда Учитель, хватает за руку и телепортирует в свой кабинет.       — Вольха! — громко говорит он, толкая меня в кресло перед своим столом, — для тебя есть очень ответственное поручение!       — Вы уверены, что его можно мне доверять? — с интересом спрашиваю я.       — Не время для твоих шуток! — машет на меня рукой Учитель, — я хочу отправить тебя в другую школу с заданием!       Тут я уже пугаюсь и не своим голосом кричу:       — Только не выгоняйте меня!       — Не выгоню, — улыбается Учитель в ответ, — но я на год отправлю тебя в другую школу. Будешь учиться там и писать мне письма, что там да как…       — И что за школа?..

***

      А оказалось, что эта волшебная школа — у черта на куличиках, по-другому не скажешь. Какая-то Англия, какой-то Лондон… Ещё и на поезде туда ехать! Палец вверх, ну!       В общем, через неделю после заявления Учителя мне велено было отбывать. А я так хотела провести остаток каникул в Догеве!       Злая, я ввалилась к себе в комнату и яростно захлопнула дверь.       — Ты чего шумишь?       Я обернулась так резко, как только могла, и застыла в изумлении. На кровати Вельки, пялясь в потолок, сидел…       — Лён?!       Вампир лучезарно улыбнулся, обнажая клыки.       — Привет.       — Ты-то что тут забыл? — удивилась я, — почему ты не в Догеве?       — А что мне там делать? — в свою очередь удивился Лён, — скучно там. Келла всю плешь проела. И я подумал — а не съездить ли мне к Вольхе в Стармин? Проведаю её, поболтаю, может, на приключения нарвусь…       — Вали-ка ты в свою Догеву, Арр’акктур-как-тебя-там, — холодно велела я, — меня тут на год гонят в другую школу по очень важному поручению, и ты там точно не к месту.       — Знаю про другую школу, — отмахнулся Повелитель, — я уже договорился.       — Не понял? — я подняла бровь.       — Ну, в смысле, я с тобой поеду, — объяснил он.       Нет, ну вы видали?! Какая наглость! У меня же задание, а не увеселительная поездка… А впрочем, компания мне не помешает. Мало ли, кто в этой школе будет.

***

      В день отъезда Велька бросилась мне на шею, расцеловала в обе щеки, неумело перекрестила и отпустила с лешим. Меня пришёл проводить даже Вал, и это было настолько в новинку, что я потеряла дар речи (ровно до первого хозяйского шлепка по заду). Тролль притащил с собой какой-то дряни, вроде целебных отваров, «на всякий случай, а то вдруг Цыпа захворает или ещё что».       — Вот что, Вольха, — сказал Учитель, когда меня все уже переобнимали, — во-первых, на.       И протянул мне свёрток. Я осторожно взяла его двумя пальцами и спрятала в дорожную сумку, висевшую на поясе, даже не решаясь спросить, что там.       — Во-вторых, спешу тебе сообщить, что тебе оказал честь поехать с тобой сам Повелитель Догевы Арр’акктур тор Ордвист…       — Лён, — перебила я, — знаю.       — В-третьих. Свёрток отдай директору тамошней школы. Из рук в руки, поняла? А то я тебя знаю…       Я надулась — вот вечно так!       — В-четвёртых…- замялся Учитель, — поедешь на метле. В смысле, полетишь. Это неудобно, знаю, но у них немного другие правила…       — Плевать, ради благого дела я готова потерпеть.       На самом деле перспектива полетать на метле меня не сильно вдохновила. Несколько часов на отполированной деревяшке под дождём в компании вампира и с кучей вещей — всегда об этом мечтала!       Поэтому, когда мне показали «транспорт», я скорчила такую рожу, что молодой парень, притащивший мётлы, в ужасе попятился. Врать не буду, хотя очень люблю это дело, мётлы были хоть куда — ни один прутик не торчал, рукоятка чистая и с красивой надписью «Нимбус-2001». Правда, отсутствие сидушки меня всё равно напрягало.       Я осторожно села на деревянную рукоять и с удивлением осознала, что мне удобно. Да, именно так! Как будто я сидела в седле, а не на метёлке «Нимбус-сколько-то-там». Наверняка она с трудом летает.       Однако, когда мы взмыли в небо, я поняла, что жестоко ошиблась насчёт скорости своего «транспорта». Он нёсся быстрее ветра, и мне стоило огромного труда не свалиться и выровнять метлу. Лён, летевший рядом со мной, тихонько посмеивался.       — Тоже мне, наездник, — буркнула я и ускорила «Нимбус», догоняя парнишку, который привёз нам мётлы и задавал направление на школу.

***

      Никогда не ездила на поездах! Это, оказывается, так прикольно. Правила у них, честно сказать, реально странные: чтобы попасть в нужное место, надо пробежать сквозь определённую стену, причём так, чтобы никто не заметил. И ещё не факт, что кто-нибудь знает об этой платформе 9 ¾. Например, потерялись мы с Лёном, а этот парнишка, сопровождавший нас, исчез. Ну мы и подошли к дядьке в форме, чтобы спросить, что да как. А этот остолоп наорал на нас, мол, мы уже взрослые для таких глупых шуток и так далее. Хорошо ещё, Шер, наш сопровождающий, вовремя нас нашёл и объяснил, что к чему.       В общем, здесь довольно странно, но забавно. Мы с Лёном сели в специально отведённое для нас купе и начали обсуждать, что же такое интересное (или не очень) нас ждёт. Я боялась, что за целый год без Повелителя Догева помрёт, но вампир заявил, что там есть Келла, советники и прочие вампиры, на которых можно положиться.       Позже к нам присоединился Шер, чтобы внести коррективы и объяснить все тонкости операции.       — Вас обоих выдадут за семнадцатилетних, — предупредил он, — и вы будете учиться на последнем курсе одного из четырёх факультетов. На каком именно — пока вопрос.       — Там нельзя выбирать? — ахнула я.       — А нас могут отправить на разные факультеты? — поинтересовался Повелитель.       — Навряд ли, — Шер пожал плечами, игнорируя мой вопрос, — но это не суть важно. Госпожа Редная, ваша задача проста: передать свиток профессору Дамблдору и еженедельно писать отчёты в Ковен Магов. Описывайте всё — начиная с вашего мнения об учителях и заканчивая вашими отношениями с однокурсниками. Письма отправляются совами, профессор Дамблдор вам покажет. Ах да, ни в коем случае не говорите о цели вашего визита в школу!       — Ясно, — только и сказали мы.

***

      Доехали достаточно быстро. Мимо проезжала тележка со сладостями, и мы с Лёном вдоволь поразвлеклись, пытаясь поймать шоколадную лягушку и поедая батончики… «Барти-Бонс»? Не помню, как называется — тянучки такие с абсолютно разным вкусом.       Пару раз в наше купе заглядывали дети. Шер пояснил, что это новоиспечённые старосты факультетов.       Сначала внутрь купе просунулась растрёпанная голова девчонки лет пятнадцати и рыжий веснушчатый парнишка с кислой миной. «Старосты Гриффиндора — Грэйнджер Гермиона и Уизли Рональд» — сообщил Шер позже.       Гриффиндорцы осмотрели купе, поздоровались с нами и сразу же ушли.       «Приятные детки», — с улыбкой подумала я.       Следующие старосты оказались с факультета Слизерин. Первой бесцеремонно зашла… что это?! Девочка?! Чтоб мне в котле свариться… Неудивительно, что Лён вскочил с места и схватился за меч! Я и сама отпрянула, однако Шер поспешил объяснить ситуацию:       — Э-э, госпожа Редная, господин тор Ордвист…       — Ну? — нетерпеливо пискнула я, всё ещё косясь на «пришельца».       — Староста Слизерина, Паркинсон Панси.       — А это мужчина или женщина? — бестактно поинтересовался Лён.       Староста побагровела (я всё-таки решила, что Панси — женское имя), сжала руки в кулаки и потянулась к нагрудному карману мантии.       В этот момент дверь в купе отъехала, и вошёл… эм, видимо, это мальчик.       Если девочка-староста факультета Слизерин похожа на помесь толстого гоблина и мопса, то мальчик выглядел донельзя женственно. Светлые прилизанные волосы, бледная кожа, острые черты лица, перстни на пальцах — оденься этот мальчик в юбочку, я бы не отличила от особы женского пола.       — Что у тебя, Панси? — высокомерно спросил он, — нарушители?       Его полный презрения взгляд прошёлся по мне, Шеру и остановился на Лёне.       — Я вас не помню, — растянул слова мальчишка, — с какого факультета? Какой курс?       — Мы гости школы, малыш Малфой, — отчеканил Лён, — настоятельно рекомендую сбавить тон и не грубить старшим, а то я знаю такие заклинания, от которых у тебя все конечности отвалятся.       Я, конечно же, поняла, что вампир прочитал фамилию мальчишки в голове Паркинсон или Шера, поэтому, улыбнувшись, коварно, как всегда, я уселась на место и закинула ногу на ногу. Кроме меня этого трюка никто не раскрыл, и немая сцена немножко затянулась.       — Ты хоть знаешь, кто мой отец?! — возопил мальчик.       — Люциус Малфой. Родился в богатой семье Малфоев, которая особенно придирчиво относится к вопросу крови, не допускающей не только браков с магглами, но и всякого общения с «грязнокровками». Слизеринец, стал со временем старостой. Спустя какое-то время после окончания Хогвартса примкнул к Пожирателям смерти и даже был среди особо приближённых к Тёмному Лорду. До исчезновения Волдеморта возглавлял группу Пожирателей, специализировавшихся на пытках магглов. Ироничен, самоуверен, честолюбив. Всегда идёт к намеченной цели, переступая через препятствия. Артистичен, изворотлив, осторожен. Холоден, презрительно относится ко всем, кого считает ниже себя по социальному статусу. Отличается гибкостью ума и поведения, легко лавирует в обстоятельствах. Внешне принимая любой удобный для себя образ, внутренне всегда сохраняет своё я. Не растрачивает свои силы и внимание на то, что не интересно лично ему, но в нужный момент действуют быстро и обдуманно. Всегда принимает сторону заведомо выигрывающего, идёт на поводу своим сиюминутным желаниям. Паразитирует на более сильных. Я что-то пропустил, Драко?       Я прыснула — ну и имечко! И как бедный парень живёт с ним пятнадцать лет? Мальчишка побледнел ещё сильнее и неотрывно глядел на Повелителя.       — Поэтому, если твой папочка не хочет проблем с Догевой… — Лён вдруг лучезарно улыбнулся и помахал ладошкой, — пока-пока!       Детей как ветром сдуло, причём на весь вагон была слышна их брань. Мы с Лёном переглянулись и тут же расхохотались.       — Зря вы им про Догеву сказали, — вздохнул Шер.       — Зря вы им фамилию Повелителя Догевы сказали! — огрызнулась я.       — Я не сказал, — возразил волшебник.       — А если бы я не остановила, сказали бы?       — Ша! — поднял руку Лён, — мы, кажется, подъезжаем. Куда мне выйти, чтобы Вольха переоделась?

***

      Какая красивая школа у этих колдунов! Шикарный огромный замок, светящийся тысячью огней, а перед ним — озеро с лодками… Наверное, внутри ещё красивей!       Я заворожено задержала дыхание, осматривая учебное заведение. Как там оно называется? Хогвартс?       Шер кивнул нам с Лёном, и мы втроём пошагали в сторону карет. Самодвижущихся карет!       — Я приведу вас к профессору Дамблдору, — объяснил Шер по дороге, — он так же не знает, что вы от Ковена Магов и что господин тор Ордвист Ш’эонэлл — вампир.       — Нам надо только отдать ему свиток? — поднял бровь Лён.       — Не совсем. Посидите пару минут, вас определят на факультет, и на праздничном ужине вы займёте места за соответствующими столами. Палочки вам определят завтра утром, сюда специально приедет господин Оливандер.       Мы только кивнули. Не знаю, как у Повелителя Догевы, но мой желудок, при одном упоминании о еде, заурчал.

***

      Альбус Дамблдор оказался приятным стариком, как на вид, так и в общении. Как только мы с Лёном вошли в его кабинет, и я по привычке поклонилась, он тут же усадил нас, спросил, как мы доехали, не было ли неприятных ситуаций, предложил задать вопросы. Мы уверили его, что доехали отлично, конфликтов не было, вопросов тоже.       После беседы директор надел на нас по очереди старую остроконечную шляпу. Как только она коснулась моей головы, в мозгу послышался скрипучий голос: «Та-а-ак…»       «Шляпа-телепат?» — удивилась я.       И тут, неожиданно и громко, по кабинету (больше похожим на небольшую залу) пролетел голос:       — Гриффиндор!       Дамблдор улыбнулся. Лёна той же процедурой отправили на Слизерин. Арр’акктур, сняв Шляпу, потёр ладошки и мерзко захихикал. Видимо, придумывал, как подшутить над малышом Малфоем.       Мы прошли в Большой Зал и незаметно сели каждый за свой стол.       Держись, Хогвартс!
297 Нравится 244 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (19)