Собака

G
Завершён
49
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 955 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки
      — Стой! Стой! — кричала рыжеволосая девушка, безуспешно пытаясь поймать виляющую из стороны в сторону петлю поводка. Впереди бегущая собака, помесь колли с дворняжкой, абсолютно не реагировала на зов хозяйки. Сегодня парк был на удивление безлюден, поэтому помощи со стороны не стоило ожидать.       Выбившись из сил, девушка остановилась, согнувшись от боли в боку. Собака в семи метрах от хозяйки тоже остановилась и обернулась назад, всем своим видом как будто говоря: «Эй! Ты чего отстаешь? Давай, догоняй!» Нина, а именно так и звали хозяйку очень непослушного животного, подняла голову и недовольно прыснула:       — Хитрюга, Джек! Ну, ты у меня получишь! Неделю на воде!       Собака громко гавкнула, а затем, высунув язык, ринулась вниз по протоптанной кем-то узкой дорожке, ведущей к большой уже поросшей травой и окруженной высокими деревьями яме. Прекрасно понимая, что теперь-то она уж точно не догонит своего питомца, девушка устало добрела до скамейки и с громким стоном плюхнулась на неё.       Парк находился на окраине города, поэтому здесь было относительно тихо и спокойно. Редко где мелькала яркая куртка, сегодня этот «зеленый островок» пустовал. И даже неудивительно: пятница как-никак. Неожиданно тишину в парке нарушил громкий заливистый лай собаки. Спустя секунду, из ближнего куста вылетел Джек, активно махая хвостом. Улучив момент, девушка попыталась схватить поводок, и ей это почти удалось, правда, схватив кожаную петлю, она умудрилась споткнуться на ровном месте и повалиться на землю. Собака протащила свою хозяйку метров шесть. И протащила б ещё дальше, если бы Нина не догадалась выпустить петлю из рук.       Чтобы подняться на ноги, уже не было сил. И девушка осталась бы лежать ничком на холодной земле, если бы не проходящий мимо мужчина, что, завидев растянувшуюся пластом незнакомку, тут же поспешил придти на помощь.       — Вы в порядке? — задался вопросом он.       — Вроде бы… — Нина попыталась было сделать шаг, как ноги подкосились, и только благодаря мужчине она снова не оказалась на твердой земле. Он осторожно приобнял девушку за талию и помог ей добраться до скамейки.       — Кажется, вы ушиблись. Смотрите, лодыжка опухла… — незнакомец присел рядом, внимательно осматривая увеличившуюся в размерах косточку. — А, вполне вероятно, трещина… можно взглянуть?       — Вы врач? — с надеждой спросила Нина, даже не глянув на своего спасителя. Тот улыбнулся и отрицательно покачал головой:       — Нет, но моя профессия обязывает меня уметь оказать первую медицинскую помощь. Позволите снять босоножку?       — Да, конечно, — засуетилась Нина. Сейчас она чувствовала себя крайне неловко. Девушка нагнулась и осторожно стянула босоножку. Незнакомец слез со скамьи и присел у самой ноги, теплыми пальцами ощупывая опухшую косточку. Нина невольно вздрогнула, ощутив сильное покалывание. Лодыжка ссадила, будто ободранная до крови. Но никаких телесных повреждений не наблюдалось.       — Больно? — спросил он, слегка надавливая на щиколотку. Девушка кивнула. — А здесь?       — Нет.       — Ну, поздравляю, у вас лёгкий ушиб.       — А что здесь хорошего?       — А то, что не трещина. С трещиной было бы хлопот больше. — Мужчина лучезарно улыбнулся и сел рядом на скамейку. — Фил Коулсон, — представился он. — А вы, Нина, да?       — Откуда вам это известно? — искренне удивилась девушка.       — У вас на бейджике написано.       Она опустила глаза. И, правда, из расстегнутой куртки виднелся бейджик с её именем, возрастом и должностью. Нина сдавленно засмеялась, мысленно коря себя за собственную невнимательность.       — Как же вы так умудрились-то? — продолжал расспрашивать Фил.       — Да собаку пыталась догнать. Сорвался с поводка…       — И где же ваш питомец теперь?       — Да вот, в кустах притаился, — буркнула Нина, пальцем указав по направлению тех кустов, откуда торчал пушистый хвост. — Джек, Джек! — попыталась подозвать питомца девушка. Собака повернула голову на голос, но с места не сдвинулась. — Вот вредина…       Повисло неловкое молчание. Фил украдкой разглядывал свою новую знакомую. На вид ей было лет тридцать. Она не была замужем — о чем свидетельствовало отсутствие кольца на безымянном пальце, и, вероятнее всего, не имела детей. Не худая, и не толстая.       Самая что ни на есть обычная. Почувствовав на себе пристальный взгляд, Нина повернулась лицом к Коулсону, который тут же покраснел и смущенно опустил глаза. Девушка не смогла сдержать улыбки.       — Спасибо вам большое за спасение и помощь, но мне пора.        На самом деле Нине совсем не хотелось уходить, но чувство страха испортить первое впечатление гнало её подальше от нового друга. Она не умела знакомиться. Совсем. Не потому что была одиночкой или мизантропом, а только из-за неуверенности в себе. Фил сразу понравился ей, и покидать его не хотелось. Рядом с ним она чувствовала себя по-домашнему уютно. Аналогичные чувства испытывал и мужчина. Но оба были слишком стеснительны, чтобы возобновить беседу и направить её в нужное для обоих русло. Фил поджидал удобного момента, но с каждой секундой надежда на то, что этот момент подвернется, угасала. Нина осторожно встала, опираясь о подлокотник скамьи, и громко подозвала собаку. Та опять проигнорировала хозяйку.       Коулсон поднялся на ноги и тихо, почти бесшумно, направился в сторону кустов, где, предположительно, прятался пёс. Фил невольно затаил дыхание. «Неужели я, агент всемирной тайной организации, не сумею поймать обыкновенную собаку?» — с сомнением подумал он, выискивая среди веток заветную петлю. Пёс, как будто почувствовав приближение человека, поспешно покинул кусты и бросился с лаем в сторону неглубокого озера, где до сих пор плавали утки. Мысленно проклиная всё, на чем свет стоит, но при этом виновато улыбаясь хихикающей Нине, Фил последовал за собакой, твердо вознамерившись её поймать.       Девушке довелось наблюдать презабавнейшую картину: мужчина в черном строгом костюме носится за большой собакой и безрезультатно пытается схватить ее за ошейник. В конце концов, Коулсону все же удалось поймать Джека, правда, стоило ему это сухой одежды.       Гордый сам собой, Фил торжественно передал поводок Нине.       — Мне кажется, что с больной ногой и таким ретивым питомцем без приключений вам не удастся добраться до дому, — пытаясь отдышаться, сказал Коулсон. — Позвольте мне вас проводить.       Нина широко улыбнулась.       — Я буду рада. Тем более, по вине моего питомца вы промокли. Что вы думаете насчет чашечки горячего кофе?       Проявления инициативы со стороны девушки он не никак ожидал, и это даже его несколько смутило. Но, тем не менее, Фил не отказался. Он передал девушке поводок, взял ее под руку, и они отправились вверх по улице, по направлению к ближайшему кафе.
49 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (5)