ID работы: 3223569

Доверься судьбе

Гет
NC-17
В процессе
57
автор
tequila_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 22 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 65 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
На следующее утро я проснулась раньше, чем обычно — нужно было выпроводить Джейкоба до того, как проснётся Лукас и придёт Вера. Было невыносимо тяжело подниматься с постели в полседьмого утра после двухнедельного блаженства у океана, но необходимо было расставить все точки над «i» в офисе. От мысли о том, что сегодня мне предстоит выслушать от Джейсона новости о свёрнутом проекте и, возможно, приступить к поиску новой работы, в сердце слегка кольнуло. «Ничего, мы и не такое переживали», — тряхнула я головой, подбадривая себя и смело откидывая одеяло. Выглянув в коридор, я услышала тихий храп Блэка, раздающийся из гостиной — значит, санузел свободен, к моему везению. Я быстро прошмыгнула в ванную комнату, чтобы заняться утренними водными процедурами — журчание воды успокаивало, настраивая на позитивный лад. Почистив зубы и собрав волнистые волосы в аккуратный тугой пучок на затылке, я прошла в гостиную, намереваясь разбудить Джейкоба, и притормозила на минуту. Блэк выглядел довольно гармонично на моём диване и даже мило: из-за высокого роста он не поместился в длину, и одна его нога свисала с края, а мощные руки были задраны над головой. Было очевидно, что спал он без футболки — надеюсь, что хоть трусы не снял, как в старые добрые времена. — Джейк, вставай, — легонько потрясла я его за плечо, но он не шелохнулся и продолжал храпеть, — Джейкоб, — чуть громче сказала я, усиливая давление на плечо и наклоняясь ниже над ним. В это мгновение моя левая нога предательски проскользила по полу, и я, потеряв равновесие, в ужасе завалилась на мужчину. Глаза Блэка ещё не успели открыться, как руки тут же среагировали, захватывая меня в свой плен, словно силки, не давая вырваться: — Какой приятный сюрприз с утра пораньше, — улыбался он, открыв глаза и даже не пытаясь разжать кольцо цепких ручищ, — вот бы так каждое утро просыпаться. «Да он издевается», — промелькнула мысль, пока я беспомощно копошилась, как червяк, на нём, пытаясь, наконец, встать на ноги. Моя неуклюжесть, как всегда, вышла мне боком. — Джейкоб, пусти, — зло прошипела я, поднимаясь с дивана и поправляя съехавший с плеча халат. — Да ладно, Беллз, это же шутка, — почти смеялся Джейкоб, чем взбесил меня ещё больше. — Кофе тебе не видать, как своих ушей! — огрызнулась я, яростно топая на кухню. И за что я так с ним, сама же свалилась на него, как снег на голову, хорошо, что он от неожиданности не отбросил меня своей ручищей — мало ли, какая реакция у мужчин спросонья на падающих на них женщин. Не хотелось бы отскребать потом себя от противоположной стены. Нажав кнопку кофеварки, я всё ещё злилась, опираясь бёдрами о столешницу и сложив руки на груди. Джейкоб вошёл в кухню уже одетый, зевнул и как ни в чём не бывало заявил: — Я буду чёрный. Я фыркнула, демонстративно отвернувшись. — Ты всё также не дружишь с равновесием, да, детка? — весело продолжил он, а я вдруг разом перестала злиться. Он будто бы полоснул меня ножом по сердцу своим «детка», отчего я вся сжалась ещё сильнее, закусывая нижнюю губу. Прошло слишком много времени с тех пор, как я слышала подобное обращение из его уст в последний раз. Джейкоб сник, увидев мою реакцию на последнюю фразу, улыбка испарилась, уступая место грусти, и он быстро постарался сменить тему: — Тебя подвезти до офиса? — Нет, спасибо, я на своей доберусь, — ответила я, подавая ему кофе. — Вера должна прийти через полчаса… Ты успеешь добраться до Форкса к открытию «АвтоТехЦентра»? Оставалось надеяться, что мой намёк был не слишком грубым — мне не хотелось обижать Блэка, но его ответ меня встревожил: — Я взял выходной на сегодня, мы же договорились вчера, что я займусь поиском кафе для праздника. Горло сдавило от ощущения наглого вторжения в личное пространство — Блэк собирался пробыть тут ещё целый день. Слишком много Джейкоба за последние две недели, и осознание, что его будет ещё больше, пока не приносило радости. Противное ощущение передоза его вниманием медленно поднималось из области живота к гортани, сдавливая и вызывая лёгкую тошноту. Я боролась со скачущими мыслями, пытаясь выхватить какую-то одну самую правильную и озвучить, но так ничего и не вышло — я молча сверлила взглядом Блэка, пока он не произнёс: — Я соберу Лукаса и отведу на подготовишку вместо Веры, а потом займусь поисками кафе, если ты не против. Я была против и сильно против, я боялась, чтобы Блэк наиграется скоро в «папу» и вернётся к своему привычному для меня поведению, а мой сын будет страдать. Но я не смогла найти в себе силы, чтобы запретить ему или возразить, что-то подсказывало из глубины моей души, что нельзя этому противостоять. — Хорошо, — тихо проговорила я, — только, Джейкоб, пожалуйста, если ты сближаешься с сыном, то держи эту линию постоянно, не причиняй ему боль и береги его, он ещё совсем малыш, за ним нужно следить. — Белла, я люблю Лукаса и не обижу его никогда, обещаю, можешь положиться на меня, — проговорил Джейкоб, и мне хотелось ему верить. Я вышла из дома раньше, чем пришла Вера. Мой изначальный план не сталкивать Джейкоба и няню сына провалился ввиду активной инициативы Блэка, поэтому я набрала её номер, как только села за руль, и предупредила, что в доме отец Лукаса и он отведёт его на подготовительные занятия сегодня. Вера восприняла информацию спокойно, если не сказать воодушевлённо. Это и понятно, добрая русская женщина желала мне счастья, а у них, у русских, есть странная поговорка: «Женское счастье — был бы милый рядом», и Вера искренне считала, что счастье без мужика в доме невозможно. Ну пусть как хочет думает, у меня своё мнение на этот счёт, пытаться её переубедить — бесполезное занятие, с таким же успехом можно было бы пытаться заново собрать СССР в единое государство — себе дороже. До офиса я добралась быстро и поняла, что меня трясёт от ожидания худших новостей, только тогда, когда вошла в здание и нажала кнопку вызова лифта. Минуты, которые я провела, поднимаясь на нужный этаж, показались мне вечностью — так бешено колотилось о грудную клетку сердце, а противный страх проникал в сознание мерзкими тонкими струями воображаемого едкого дыма. Наконец, я вышла на своём этаже и сразу направилась в сторону кабинета босса, однако, открыв дверь, я застыла, как вкопанная, увидев совсем не то, что ожидала — рядом со столом Джейсона стоял сам Эдвард Каллен. Сердце тут же прыгнуло из области груди в область гортани, перекрывая поступление кислорода в лёгкие, пока я наблюдала, как прекрасное лицо мужа моей заказчицы обратилось в мою сторону, а золотистые глаза уже смотрели на меня с любопытством и, мне показалось, удивлением. Что-то едва знакомое промелькнуло в его взгляде, отчего я судорожно сглотнула. — Белла, дорогая, входи, — нарушил молчание Джейсон, и голос его был вовсе не расстроенным, а, напротив, полным бодрости и веселья. — Я звонил тебе вчера несколько раз. — Да, я не успела перезвонить, — соврала я, переводя взгляд с начальника на Каллена и обратно. Эдвард же продолжал разглядывать меня, отчего я покраснела. Мозг ещё не решил, какой сигнал подать моей лимбической системе: ярость, что этот нахал снова тут, или смущение от того, что он так откровенно пялится на меня. — Ничего страшного, как раз сейчас всё и проясним, — воодушевлённо проговорил мой босс, поворачиваясь к Каллену. Я не двигалась, пытаясь сопоставить факты и сложить картинку воедино: Джейсон не был расстроен, а Каллен совал ему какие-то бумаги под нос, из чего я могла судить, что это не судебное решение о требовании вернуть предоплату и расторгнуть договор. «Всё страньше и любопытственнее», — пронеслись вдруг в голове слова Алисы, и картинка снова распалась на куски, а я лишь молча продолжала стоять, ожидая разъяснения ситуации. — Мистер Каллен только что принёс заключение лаборатории! — заявил Джейсон таким тоном, как будто объявлял победителя премии «Оскар» на лучшую мужскую роль. Только закулисных оваций не хватало для пущего антуража. Я пыталась переварить услышанное, моргая, как кукла Барби, и, кажется, моя челюсть от недоумения медленно начала сползать в сторону пола, потому что Каллен вдруг криво усмехнулся, наблюдая за моей реакцией, и обратился ко мне: — Мисс Свон, вы так удивлены, но ведь это ваша заслуга, — его кривоватая улыбка просто сбила меня с ног, а игривые огоньки во взгляде, направленном прямо на меня, говорили о том, что всё это неспроста — он очевидно задумал что-то скверное или компрометирующее меня, но противоречить ему сейчас, не узнав причины всего происходящего, было глупо. — Вы так любезны, мистер Каллен, — только и смогла процедить я, выдавливая приторную улыбку в ответ на его немую усмешку. — Вы отлично справились с заданием, молодец, Белла, — похвалил меня Джейсон, и от ощущения незаслуженности этой похвалы у меня свело зубы, как от кислого лимона, но я сдержала язык за этими самыми сведёнными зубами. — Вам огромное спасибо, мистер Каллен, за содействие в получении сертификата качества! — продолжал восхвалять деяния наглеца мой босс, активно пожимая ему руку. — Не стоит благодарностей, — ответил Каллен, — мы все заинтересованы в успешности проекта, — снова колкий взгляд в мою сторону, будто бы стрелой пронзил, настолько выразительный и пугающий одновременно. Я не могла сделать и шага, пытаясь прийти в себя — непонятно, что произошло и как теперь себя вести. Спасительным казалось бегство из кабинета босса, и я, коротко кинув «пора за работу», развернулась в сторону двери и только собралась покинуть ставшее таким душным в одну минуту помещение, как сзади послышался низкий бархатный баритон: — Не желаете ли обсудить подробности сертификата, мисс Свон? Я чертыхнулась в сердцах, медленно оборачиваясь: — Да, конечно. — Тогда пройдём в ваш кабинет? — ещё один уничтожающий взгляд, от которого подкосились ноги. Я судорожно пыталась придумать причину, по которой смогла бы избежать разговора, но Джейсон смотрел на меня непонимающим взглядом, и мне ничего не оставалось, как кивнуть и прошагать в сторону своего офиса. Мы двинулись в сторону моего кабинета, и я всю недолгую дорогу пыталась понять, что произошло и как себя вести с Калленом. С одной стороны, он всё также казался мне самовлюблённым наглецом, уверенным в том, что каждая, на кого он положит глаз, тут же согласится прыгнуть к нему в постель. С другой стороны, он взорвал мой мозг своим поступком, который объективно кто-то мог бы назвать даже благородным: мало того, что он не разорвал контракт и не попросил обратно предоплату, напротив, он завершил переговоры с лабораторией в одиночку после того, как я всё бросила и сбежала, не предупредив его, заключил с ними сделку и принёс нам на стол готовый сертификат. Он не выдал меня Джейсону, а, напротив, прикрыл перед ним. Я же пока никак не могла понять причину такого противоположного моим ожиданиям поведения и жаждала получить хоть какое-то правдоподобное оправдание, и дать его мне мог только сам муж заказчицы. — Изабелла, — глубокий бархатный баритон вывел меня из размышлений, — прошу вас, — он открыл передо мной дверь моего кабинета, а я вдруг вновь ощутила, как сердце снова заходится в бешеном ритме танца, волнующего и пылкого. — Благодарю, — как можно равнодушнее ответила я, заходя в офис и проходя за стол, словно желая спрятаться от Каллена и воссоздать между нами хоть какую-то импровизированную преграду на случай, если он снова попытается наброситься на меня с поцелуями. Каллен закрыл за собой дверь и встал с другой стороны стола, напротив, внимательно вглядываясь в моё лицо, и я чётко видела его лёгкую, едва заметную улыбку. Но не губы выдавали её, а глаза — они улыбались выразительнее, и в какой-то миг я поддалась их чарам, «сделав глазки», отчего Эдвард уже открыто усмехнулся, но как-то по-доброму. Между нами как будто бы происходил немой разговор, только мы вдвоём знали, что на самом деле произошло в Спокане. — Что всё это значит? — не выдержала я, задав вслух интересующий меня вопрос. — Не мог же я бросить начатое, не в моих правилах, — серьёзно ответил Каллен, но в глазах продолжали плясать задорные огоньки, отчего я не могла понять: он о сертификате качества сейчас говорит или о домогательстве в мою сторону. — Считайте это извинением за то, что набросился на вас в зале переговоров. Я сглотнула, вспоминая тот поцелуй и свои ощущения при этом, и что-то тёплое вдруг разлилось внизу живота. — Вы примите мои извинения, мисс Свон? — низкий тихий голос будто бы пробирался в самое сердце, а глаза уже смотрели с мольбой — неужели он искренне раскаивается? В этот момент я готова была простить ему всё. — Только если вы прекратите свои попытки, — хрипло ответила я, с опаской наблюдая, как мужчина медленно наклонился над столом, а его руки оперлись о столешницу, отчего его лицо приблизилось настолько, что я могла ощущать уже знакомый и волнующий аромат. — Этого я обещать не могу, — медленно произнёс он, а я вспыхнула и хотела было ответить грубостью, но он не дал мне шанса этого сделать, — но я обещаю не нарушать больше ваше личное пространство против вашей воли. Я лишь слегка кивнула головой в знак примирения, не в состоянии вымолвить ни слова, чувствуя, как горло саднит от сухости, а сердце продолжает колотиться в области пупка под взглядом пронзительных медовых глаз. Не имея сил продолжать этот немой обмен сбивающей с ног энергией, я суетливо собрала документы по сертификации в папку, лишь бы не смотреть в прекрасное, если не сказать божественно прекрасное, лицо Эдварда Каллена. После всего произошедшего мнение о нём изменилось, но мне предстояло немало часов размышлений, чтобы понять, кто он такой на самом деле и какова его настоящая сущность. — Обсудим дальнейший план действий по проекту? — спросил Эдвард, не собираясь покидать мой кабинет. — С вашего позволения, я бы хотела сначала изучить документы по сертификату, — ответила я, — можем ли мы назначить встречу на текущей неделе, например, на… Не успела я закончить фразу, как раздался громкий звонок моего мобильника. Коротко извинившись, я начала искать телефон в сумочке, испугавшись, что это может быть Вера и что-то случилось с Лукасом. На дисплее отображалось имя отца моего ребёнка, и я быстро приняла вызов, боясь услышать плохие новости: — Джейкоб, что-то случилось с Лукасом? — сразу же спросила я, не заботясь о присутствии рядом постороннего человека. — Нет, с ним всё хорошо, он на занятиях. Я нашёл пару кафешек для праздника, хотел с тобой обсудить, готова? Я бросила короткий взгляд на Эдварда, он застыл, наблюдая, как я нервно тереблю локон, наматывая его на палец. — Давай вечером дома обсудим, — быстро ответила я, смутившись оттого, что приходится разговаривать при Каллене с Джейкобом, — мне сейчас неудобно говорить, — и быстро нажала отбой, откладывая телефон в сторону. — Я прошу прощения, — повторно извинилась я, чувствуя, как в одну минуту биополе кабинета превратилось из дружелюбно-интригующего в враждебно-ледяное. — Когда вы хотите провести встречу? — холодно спросил Каллен, рассеянно глядя куда-то в сторону моего мобильника. Его идеально очерченные губы сжались в тонкую линию, будто бы он злился или разочаровался в чем-то. — В среду, — неуверенно ответила я и едва заметно сжалась от нарастающего по непонятной мне причине напряжения в офисе. Он поднял на меня глаза, а я почувствовала, как толпа мурашек разом пробежалась по моей спине под действием его ледяного взгляда, который поразил меня, словно волшебные чары королевы Эльзы из детской сказки. — Прекрасно, — так же холодно ответил Каллен, резко развернулся и быстрым шагом вышел из кабинета, оставив меня разбираться со своими ощущениями. Нет, понять этого человека я не смогу никогда — он как загадка улыбки Мона Лизы, над разгадкой которой тщетно бились несколько веков подряд учёные и искусствоведы, как тайна возведения пирамид в Древнем Египте — непостижимый разумом, нелогичный, интригующий, непредсказуемый, но одновременно притягательный, харизматичный, прекрасный и обаятельный. Однако долго думать над загадкой века под названием «Эдвард Каллен» времени не было совсем, поэтому я просто выкинула его из размышлений и приступила к работе: необходимо было восстановить план проекта, расписать дальнейшие шаги действий по реализации, предварительно ознакомившись с сертификатом качества, а до среды оставалось всего полтора дня. Я с вдохновением приступила к делу, наконец имея возможность полностью ощутить радость от того, что всё сложилось так неплохо: я отдохнула, провела прекрасно время с сыном, сохранив при этом работу, фирма избавлена от процедуры банкротства, проект продолжает развитие с вполне ожидаемым успехом после получения подтверждения знака высокого качества от лаборатории. Где-то в глубине души я начинала испытывать чувство уважения к мужу моей заказчицы — каковы бы ни были причины, побудившие его закончить работу над сертификатом, его труды достойны благодарности, он заслужил если не доброго, то во всяком случае нейтрального отношения, без ненависти и злости с моей стороны за прошлые поступки. Рейтинг Эдварда Каллена в моих глазах постепенно поднимался со дна глубокого вонючего колодца эгоизма и самолюбия вверх, набирая высоту и выплывая постепенно в чистую воду, слегка пахнувшую честью и порядочностью. И хотя этому рейтингу ещё далеко было до верхней точки под названием «достойный мужчина», но, признаться честно, было приятно осознавать, что у него ещё есть куда расти и развиваться. При мысли о том, что Каллен может действительно оказаться хорошим человеком, сердце предательски сжалось, реагируя на воспоминания о его манящем аромате, его харизме, красоте, манерах поведения, бархатном голосе, от которого сжималось что-то внизу живота, и безупречном внешнем виде. Я тряхнула головой, вспоминая, что он чужой, он женат, и нужно выкинуть все мысли о нём из головы, достать из черепной коробки щипцами, одну за одной, сложить в несгораемый ящик, запереть на ключ и для верности обмотать толстой чугунной цепью, навесив на неё стопудовый амбарный замок, а сам сейф скинуть в бушующий Атлантический океан где-то между Америкой и Европой, чтобы он опустился на самую глубокую точку и покоился там под тоннами ледяной воды, недосягаемый и далёкий, как сам Эдвард Каллен. И только я представила, как огромный металлический ящик падает с борта грузового корабля в пучину темных вод, как неожиданная мысль пронзила мой разум, и меня вдруг осенило — я забыла сказать Каллену «спасибо» за сертификат качества!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.