Помоги мне жить

NC-21
Заморожен
63
автор
Размер:
42 страницы, 17 313 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 45 Отзывы 26 В сборник

Глава 9

Настройки
POV Роза Уизли Было так необычно покидать маму. Я привыкла, что она всегда рядом, всегда поможет и подскажет: что делать, когда страшно и сложно ... А здесь я еду в Хогвартс. Одна. Ну как же, не одна, у меня есть Джеймс и Альбус. Они меня защитят, если что-то произойдет. Я это знаю, потому что они мои кузены. Мы друг другу очень важны. Я часто была в гостях у дяди Гарри и тети Джинни. Мы вместе проводили все праздники, и почти все свободные выходные. Поэтому эти ребята стали мне как родные братья, а Лили - как сестренка, которую я всегда хотела. Джеймс громко спорил с Алом, опять говорили про Слизерин. Не понимаю, что в этом такого плохого, факультет как факультет. Если Ал попадет на него, я буду рада. Мне все равно, где он на Слизерине или Гриффиндоре. - Все, сидите здесь, а я пойду к своим друзьям. Не хочу сидеть с вами, если один из вас точно слизеринец. - Шутливо бросил фразу Джеймс и исчез за дверью, открывающей нам вид коридора. Альбус сидел, покраснев, было видно, что ему неловко из-за шутки брата. Он опустил взгляд на свои руки и рассматривал пальцы, которыми двигал будто в такт какой-то музыки. Я взяла его за руки, и его удивленный взгляд теперь обратился на меня. - Не слушай его. - Сказала я, полностью привлекая его внимание. - Ни мне, ни твоим родителям не важно, где ты будешь учиться. Хоть на Гриффиндоре, хоть на Пуффендуе, хоть на Слизерине. Ты останешься тем самым Алом, которого мы все любим. Он легонько улыбнулся, а потом сказал: - Ты забыла о Когтевране. - Ой, Альбус, не придирайся к моим словам! - Я легонько ударила его кулаком в плечо, и мы начали смеяться. Но через несколько секунд глаза Поттера стали снова печальными. Это было трудно не заметить. - Тебе страшно? - Да. - Признался мальчик и опустил свой взгляд из-за стыда перед отважной сестрой. - Я буду всегда с тобой. - Пообещала я. - Помнишь, наши слова на рождество в твоей комнате? - Да. - Ответил мальчик и улыбнулся, начав произносить заветные слова: "Мы всегда будем вместе, всегда будем защищать друг друга и поддерживать, что бы не произошло". - Всегда вместе, Альбус. - Я обняла своего брата, с которым у меня были близкие отношения. Мальчик обнял меня в ответ. Ему стало гораздо легче после этих слов. Конец POV Они очень сблизились, когда росли вместе. Розу в магловский школе часто обижали из-за того, что она росла без отца. А Джеймс всегда, хоть и в шутку, но задевал Альбуса. И вот однажды, на Рождество, они сидели в комнате и разговаривали обо всем, что их тревожило. И тогда, в порыве дружеских детских эмоций, они пообещали всегда быть вместе. Маленькие дети еще не знали, чем для них обернется эта верность друг другу. Дверь в купе снова открылась, и дети отшатнулись друг от друга. - Простите, что я вам помешал, - сказал Джеймс. - Но там едет тележка со сладостями, так что готовьте монетки. Брюнет радостно подбежал к своей сумке и начал искать деньги, то же сделал и Ал. Девочка, в свою очередь, хотела поскорее оказаться в школе и проверить, правда ли все, что она прочитала в книге, которую ей подарила мать. Она посмотрела в окно и подумала, что скоро ее ждет невероятное путешествие длиной в жизнь. Поезд остановился, из него начали выходить студенты всех возрастов. Все были одеты в красивую форму Хогвартса, на каждой из которых был значок со своим факультетом, кроме формы первокурсников, конечно. Те только стояли в простых черных формах и жались в ужасе один к одному. Роза взяла Альбуса за ручку, и они, вместе с остальными студентами, пошли за высоким человеком с очень густой бородой, который вел за собой всех первокурсников. Все дети залезли в лодки и те, тихо и медленно поплыли к невероятно красивому и гордому замку. Роза сидела с Альбусом, рядом сидел тихий, немного зажатый мальчик с растрепанными темно-русыми волосами. Глаз его не было видно из-за волос, которые падали на его лицо. Возле него сидела девочка, у нее были темные как крылья ворона волосы и кошачьи глаза, такие же черные, как и ее волосы. Она едва заметно улыбнулась Розе и продолжила смотреть на замок, который становился все ближе. Наконец, лодки остановились, и дети, выйдя на берег, продолжили идти с великаном. На лестнице перед большой дверью их ждал высокий мужчина. Он приветливо улыбнулся всем первокурсникам. - Можешь идти в зал, Хагрид, дальше я сам. - Сказал человек, а потом обратился к детям. - Добрый вечер, дорогие первокурсники. Я рад приветствовать вас в школе магии и волшебства Хогвартс. Меня зовут Невилл Долгопупс, я преподаватель травологии, и сегодня я имею честь сопровождать вас на церемонию распределения по факультетам. Прошу за мной. Мужчина повернулся к дверям и, открыв их, пошел к столу преподавателей. Испуганные и нерешительные первокурсники последовали за ним, боясь отстать от него и стать смешными для старшекурсников. Альбус сильнее сжал руку Розы, он не смотрел на нее, он смотрел на маленький стул, на котором лежала распределительная шляпа. Девочка слегка сжала руку своего кузена в знак поддержки. Она хотела поддержать его, успокоить и помочь. В ее умной голове зародилась безумная идея. Дети встали напротив стульчика со шляпой, а профессор Долгопупс встал рядом с ним. Шляпа начала петь свою прекрасную песню и все, кто был в зале, вслушивались в каждое слово, не желая пропустить хотя бы части песни. После ее окончания профессор взял в руки список с именами студентов и начал называть их. Студенты один за другим садились на табурет, а профессор надевал им на голову шляпу. Звучали разные факультеты и столы со студентами радовались. - Кассандра Забини! - Пронеслось по залу, и к стульчику вышла та самая красивая темноволосая девочка-мулатка. Она села на табуретку, и профессор одел ей на голову шляпу. Та, немного подумав, выкрикнула: - Когтевран! Девочка улыбнулась прекрасной широкой улыбкой и побежала к своему столу, где ее уже ждали другие первокурсники. Через несколько имен профессор объявил: - Скорпиус Малфой! - И на табуретку сел тот самый мальчик с белыми волосами, о котором говорил Розе отец. Он улыбнулся немного кривой и зловещей улыбкой после крика шляпы "Слизерин!" и пошел к своему столу. Дальше послышалось "Честер Нотт!", и на табуретку сел тот самый мальчик, плывший вместе с Розой и Альбусом в лодке. Лицо его выражало незаинтересованность всем вокруг. Шляпа долго думала, не зная, куда же направить юного представителя семьи Нотт. Было видно, что они о чем-то говорят в голове. Наконец шляпа выкрикнула: - Слизарен! - И стол змеиного факультета радостно взвыл. Через три имени, наконец, прокричали долгожданное имя: "Альбус Поттер!". Все в зале затихли, а немного испуганный мальчик направился к табуретке. Профессор Долгопупс надел ему на голову шляпу. Лицо шляпы было сосредоточенным. Она обратилась мысленно к мальчику: "Почему ты так боишься пойти в Слизерин? Он тебе больше подходит по темпераменту. Знаешь, когда-то твой отец так же не хотел идти в Слизерин. Я отправлю тебя туда, где ты можешь поменять что-то и доказать другим, что ты особенный. Не бойся ничего". - Слизерин! - Выкрикнула шляпа, и по залу прошелся удивленный вздох. Все провожали сына Гарри Поттера к столу зеленого факультета. Роза смотрела на него грустным взглядом. Ей было жаль своего кузена. Она не могла смотреть на него и не сочувствовать ему. За своими размышлениями девушка не заметила, как прокричали и ее имя. - Роза Уизли! - Повторил профессор, и покрасневшая рыжая девушка села на табуретку. Шляпа на голове очень быстро решила куда ее отправить, но девочка мыслями остановила её. "Что такое? Ты не хочешь в Гриффиндор? Но ведь в тебе есть их качества: мужество и верность." "Я хочу быть с братом." - Уверенно сказала девушка. "Вот твоя верность и проявилась. - Сдалась шляпа, а потом добавила: - смотри, не пожалей." Девочка глубоко вдохнула и услышала судьбоносное: - СЛИЗЕРИН!
63 Нравится 45 Отзывы 26 В сборник