ID работы: 3240850

You're An Asshole (But I Love You)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1197
переводчик
red paint бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
164 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1197 Нравится 76 Отзывы 617 В сборник Скачать

XII.

Настройки текста
Следующим утром Гарри просыпается от того, что на него и Луи, который крепко обнимает его со спины, орет Найл. И через несколько секунд, прийдя в себя, Гарри понимает, что сегодня тот день, когда они уезжают в Панама-Сити. - Автобус уедет через час, так что если не хотите переться пешком или платить сто баксов за самолет, вставайте сейчас же! Гарри раздраженно стонет, но все равно вылезает из кровати, приглаживая руками волосы. Луи еще не готов вставать, так что Гарри просто уходит к себе в общежитие, чтобы дособирать вещи. Ему звонит Найл и говорит, чтобы он вышел из корпуса через пару минут, и они подъедут за ним на такси, которое отвезет их туда, откуда отправляется автобус. Гарри как раз заканчивает паковать вещи и выходит из комнаты, проверив перед этим несколько раз, закрыл ли он дверь. Когда он выходит на улицу, его уже ждет такси с Найлом, Барбарой и Брайаном внутри. Они приезжают на университетскую парковку, где уже собрались все, кто с ними едут, держа тяжелые рюкзаки и чемоданы в ожидании автобуса. Все болтают между собой, радуются в предвкушении каникул, и Гарри не может устоять и не улыбнуться, когда он замечает, что Луи смотрит на него, стоя в нескольких метрах от него. Луи отходит от компании, с которой разговаривал, и подходит к Гарри с улыбкой на лице. - Взволнован перед отрывом, кудряшка? - Ага. Ты? - Очень. Жду не дождусь, когда доберусь до бухла и телочек. Выражение лица Гарри резко меняется при этих словах, и Луи это замечает. - Чего ты такой печальный? Гарри пожимает плечами. - Просто так. Забей. - Нет, давай. Говори, мне теперь интересно. Гарри уже собирается что-то сказать, хоть он и понятия не имеет, как он собирается объяснить Луи, почему ему не нравится то, что он собирается спать с какими-то девушками в комнате, которую они скорее всего разделят. И, слава Богу, как раз в этот момент подъезжает автобус, и все сразу же занимаются тем, что берут свои чемоданы и загружают их в багажный отсек. Автобус небольшой, рассчитан всего на двадцать человек, так что Гарри собирается сесть один, как вдруг возле него садится улыбающийся во всю Дэйв. - Привет, - говорит Гарри, не совсем пока понимая, стоит ему радоваться, что Дэйв обратил на него внимание или наоборот. Он останавливается на первом варианте, ведь Луи, судя по всему, не планирует проводить с ним время на этих каникулах, так что может Гарри стоит переключить свое внимание на кого-нибудь другого. Плюс Дэйв очень привлекательный: высокий (ну, ростом с Гарри) голубоглазый блондин. Еще он весьма накаченный и иногда смешно шутит, так что Гарри решает порадоваться за себя. Поездка на автобусе длится три часа и включает в себя четыре остановки на заправках и один раз, чтобы Луи сходил в туалет, потому что ему нужно было ну очень срочно. Holiday Inn – огромный отель, расположенный полукругом выходом к пляжу. Смотря на количество машин на парковке и людей вокруг, Гарри думает о том, как же им повезло с номерами, а тем более с ценами. На ресепшене длинная очередь, так что они все стоят там «по сменам», пока другие отходят к бару, чтобы охладиться каким-то напитком после утомительной поездки в автобусе. Спустя час очередь наконец-то доходит до них, они регистрируются, и каждый берет себе по розовому браслету, который показывает, что они уже могут пить. Гарри тоже берет себе, хоть он единственный во всей их компании, кому еще нет двадцати одного. Они располагаются в двух люкс номерах, в каждом по три комнаты, гостиная, кухня, две ванные комнаты и балкон с видом на океан, на восьмерых человек. Гарри делит номер с Луи, Барбарой, Найлом, Лиамом, Софией и Зейном. Парочки занимают две спальни, а Гарри решает остаться на диване в гостиной, чтобы избежать лишних споров и Луи с Зейном забрали оставшуюся комнату. Они все начинают распаковывать вещи и обживать свои комнаты, по очереди принимая душ, и когда наступает вечер, они все решают сходить в клуб в подвале отеля, чтобы оценить окружение и выбрать тех, с кем можно повеселиться, а с кем можно переспать. Все это, конечно, после шикарного ужина в ресторане. Они накладывают себе в тарелки буквально все, что попадается им на глаза, и затем садятся за большой стол на терассе. Дэйв снова разговаривает с Гарри и даже предлагает ему попробовать пасту, которую он себе взял. Гарри улыбается и открывает рот, чтобы Дэйв покормил его с вилки. Луи бросает на них странный взгляд: что-то вроде отвращения смешанного с удивлением и непониманием того, что происходит. - Ну что, готовы идти в клуб? – спрашивает Зейн, пытаясь отвлечь внимание от Гарри и Дэйва. - О да, как же я готов нажраться в Панама-Сити! – взволнованно кричит Найл и хлопает, чуть не перевернув свое пиво. - Окей. Через полчаса встречаемся в холле, чтобы не идти туда как потерянные овцы. Гарри смеется над комментарием Дэйва, и через несколько минут они все встают из-за стола с полными животами и довольными лицами. Они возвращаются в свои номера и расходятся по комнатам, чтобы переодеться. Гарри надевает черную футболку, черные джинсы и подходящие по цвету конверсы. Когда Луи выходит из своей комнаты, Гарри чуть не спотыкается на собственных же ногах, потому что он выглядит просто потрясающе в белой майке, джинсовых шортах выше колена и вэнсах с Бобом Марли, из-за которых он нравится Гарри еще больше. - На чьи похороны ты собрался? – спрашивает Луи, садясь на диван и включая телевизор. - Ха-ха. Гарри садится рядом с ним, и они вместе смотрят телевизор, пока все остальные собираются. Гарри не может перестать пялиться на Луи, когда они идут к лифту, и даже пока ждут остальных в холле. Когда они приходят в клуб, там уже полно людей, но они даже не оставляют вещи в гардеробе, потому что все равно никто без браслета не может зайти внутрь. Они находят столик как раз у бара, и это так радует Луи, что он сразу же идет и заказывает для всех первый раунд шотов. - За офигенные каникулы! – кричит Луи и поднимает свою стопку перед тем, как залить ее в глотку, как и остальные. После первых шотов все решают взять еще, и не успев осознать, что происходит, Гарри уже идет с Дэйвом на танцпол, чувствуя, как его пошатывает от алкоголя. На танцполе уже довольно много людей, двигающихся под музыку, и когда Гарри начинает делать то же самое, боковым зрением он замечает, что Луи наблюдает за ним. И поэтому он решает начать тереться об Дэйва. Их спины прижаты друг к другу, и они синхронно двигаются под музыку. - Ты сегодня так охуенно выглядишь, - все, что говорит ему на ухо Дэйв перед тем, как нежно поцеловать мочку его уха. То, что происходит должно заставить коленки Гарри ослабнуть, а мурашки пройтись вдоль его позвоночника, но этого не случается. Разве что ему становится немного тесно в штанах. Так что он решает развернуться и поцеловать его в губы. Дэйву явно очень нравится этот жест, потому что он охотно отвечает на поцелуй. Гарри пытается не думать обо всех, кто их окружает, но у него не получается, и в результате он открывает глаза, чтобы попытаться найти в толпе Луи. Он замечает его у бара, говорящего с какой-то блондинкой, которая слишком активно накручивает на палец локон волос. Кажется, Луи прекрасно проводит время, так что Гарри решает отпрянуть от Дэйва и взять его за руку. - Куда мы идем? - В туалет. - У меня комната наверху, - смеется Дэйв, но Гарри все равно ведет его за собой. «Да, но твой номер не находится возле бара», - думает Гарри по пути в туалет. Мысленно он гладит себя по голове, когда они проходят мимо Луи, держась за руки, и тот оборачивается, чтобы посмотреть им вслед до тех пор, пока они не исчезают за дверью. Когда они наконец-то доходят до туалета и заходят в пустую кабинку, Гарри не теряет времени, становясь на колени. Дэйв расстегивает свою ширинку, и Гарри начинает отсасывать ему, стараясь не думать о том, насколько же его член меньше, чем у Луи. Он просто хочет побыстрее покончить с этим и уйти до того, как Дэйв предложит ему пойти в его номер и попытается трахнуть его своим пятидюймовым членом. Гарри не пытается быть грубым, конечно, нет; каждый особенный по-своему. Но Дэйв явно не настолько особенный ниже пояса, так что Гарри больше не чувствует к нему особого интереса. Да, у него симпатичное лицо, но чувство юмора хромает, да и шутки весьма сексистские, так что. - Это было потрясающе, - говорит Дэйв, и Гарри кивает ему в ответ, натянув на лицо поддельную улыбку. - Я пойду возьму себе чле- то есть выпить. Блять, - запинается Гарри, и быстро идет к бару. Луи все еще там, но девушка ушла на танцпол с Зейном. - Хэй, - говорит ему Гарри, и садится возле него. - Так быстро? – резко спрашивает Луи, но у него же нет на это причин…или есть? - Ага. - Ты не выглядишь особо довольным. Ты его трахнул? - Мы не ебались. Я просто отсосал ему. - А. До того, как Луи может сказать что-то еще, Гарри заказывает джин-тоник и снова поворачивается к нему. - Ого, перешел на крепкое? Что случилось? У него маленький член? Гарри недоверчиво на него смотрит, но не отвечает на вопрос. - Господи, он и правда маленький. Да? Потрясающе. Луи начинает заливаться смехом, чуть не падая со стула, хватаясь за живот. - Заткнись, у тебя не лучше. - Ну, ты точно не жаловался, когда давился им. Гарри закусывает щеку, пытаясь сдержать улыбку, и сосредотачивается на напитке, который ему приносит бармэн. - Так, а что случилось с той блондинкой, которую ты кадрил? - Меня ничего не заинтересовало, так что я подал Зейну сигнал о помощи. - У вас есть сигнал? - Да. Когда мы кого-то цепляем, и оказывается, что это немного не то, чего мы ищем, мы начинаем рассказывать друг о друге и показывать пальцем, пока второй не поймет в чем дело и не подойдет. - И это работает? - Ага. - Что, если она не нравится и Зейну? - Обычно наши вкусы в девушках отличаются, так что, если одному из нас она не нравится, то точно понравится второму. - Вообще…разве это не объективизация? - спрашивает Гарри и смотрит на него из-под своего стакана. - Нет. - А в чем заключается это «не то, чего мы ищем»? Вы ищете хорошего секса или длительных отношений? - Мы ищем кого-то, кому нравится такой же секс, как и нам, - объясняет Луи, но это сбивает Гарри с толку еще больше, чем весь их диалог до этого. - И как ты знаешь, какой секс нравится этим девушкам? - По тому, как они говорят и двигаются. - И какой же секс нравится тебе? - Такой, где мне не приходится просто лежать, пока со мной что-то делают. Мне нравится контролировать ситуацию и по тому, как та девушка говорила со мной, я понял, что ей тоже нравится быть сверху. - И ты понял все это по тому, как она общалась с тобой? – спрашивает удивленный, но впечатленный Гарри. - Да, лекции по психологии иногда оказываются полезными. Луи смеется, и на секунду взгляд Гарри падает на его губы. Луи замечает это, но ничего не говорит, поднеся вместо этого к своим губам напиток. Через полтора часа половина их компании уже совсем пьяна, четверть – в своих номерах, а еще одна четверть готова разойтись по комнатам и хорошенько поспать. Луи и Гарри помогают Барбаре дотащить Найла до кровати, потому что пусть он и ирландец, но количество водки ограничено для каждого. Они укладывают его на постель, Барбара благодарит их и говорит, что теперь позаботится о нем сама. На этом Гарри и Луи выходят в гостиную. - Ты остаешься здесь? – спрашивает Гарри, когда Луи усаживается на диване, забросив ноги на кофейный столик. - Ну, Зейн, сейчас по яйца застрял в той блондинке, так что, думаю, я смею сказать, что к себе я пойти не могу. Найл через несколько часов облюет всю комнату, и кто знает, чем сейчас заняты Лиам и София. - Ладно тогда. Располагайся. Луи кивает и сразу без предупреждения снимает футболку. Ну, и, конечно, как любой нормальный человек, Гарри начинает рассматривать его. - Хватит пялиться. - Окей. В общем. Не сказал бы, что первая ночь каникул была такой уж веселой, - бормочет Гарри и садится рядом с Луи, уставившись, как и он, в телевизор, где сейчас показывают рекламу секса по телефону снова и снова. - Ты кому-то отсосал. - Никакого веселья. - Да, точно. Потому что у него маленький член, - говорит Луи и начинает смеется. Гарри хочет ударить его, но одновременно и поцеловать, потому что он так хорошо выглядит с взлохмаченными волосами и голым торсом. - Заткнись. Я был бы благодарен, если бы информация осталась неразглашенной. - Не переживай, Стайлс, это будет нашим грязным маленьким секретом. Буквально. - Ты ужасен, - вздыхает Гарри и закатывает глаза. - Молчи, тебе это нравится. После этого наступает весьма неловкое, из-за того, что только что сказал Луи, и того, что Гарри ничего не ответил, молчание. - Знаешь что? Похуй! Это наша первая ночь в Панама-Сити, и мои последние весенние каникулы. Пошли гулять. - Ты хочешь пойти погулять? В час ночи? - Ты вообще слышишь себя? – спрашивает Луи, вставая с дивана. Он ставит руку себе на бедро, смотря на него сверху вниз, - Час ночи, а все уже спят. Давай, поживи немного. Гарри кусает щеку. Мысль о том, чтобы прогуляться с Луи по курортному городку посреди ночи звучит довольно привлекательно, так что, конечно, он соглашается, и это заставляет Луи довольно улыбнуться. - Охуенно. Но сначала – выпивка. - Ты разве не пьян? – спрашивает Гарри, выходя следом за Луи из номера, с карточкой в руке, чтобы точно не остаться на улице. - Я немного выпил, но уже протрезвел. Не пойдет. Они останавливаются у алкогольной лавки в одном из коридоров, который ведет в главный холл. Луи покупает бутылку вина, чтобы они смогли «выпить всю бутылку и не впасть в алкогольную кому», и затем они идут к бассейну, где находятся разнообразные лавки и тематический парк. Конечно, они все закрыты, и почти незаметны под пальмами, которые склоняются над ними вдоль длинных улиц и аллей. - Пойдем на пляж, - предлагает Луи, а Гарри просто молча следует за ним. По сути, это то, что он бездумно делает уже вот пятнадцать минут, но он не возражает, потому что на Луи нет футболки, плюс когда он идет впереди, Гарри может любоваться его задницей. На пляже никого нет и вокруг почти ничего не видно: единственный источник света – кабинет охраны, который находится в невысокой башне. - Ты уверен, что нам сюда можно в такое время? - Эм, это общественное место, разве нет? Тем более мы платим кучу бабла за все это, так что для них же лучше, если нам сюда можно. Луи садится на ближайший к воде шезлонг, и Гарри садится рядом. Достаточно близко, чтобы их ноги соприкасались. - Никогда бы не подумал, что ты любитель вина, - говорит Гарри, когда Луи открывает бутылку штопором, который он пообещал вернуть в магазин. - Нет, просто по настроению. Я все люблю. Гарри улыбается и наблюдает за тем, как Луи делает большой глоток перед тем, как передать ему бутылку. Так они и пьют, по очереди, пока в бутылке остается около половины содержимого, а Луи становится слишком жарко даже в своих джинсах и обуви. - Давай поплаваем, - предлагает он, глядя на океан блестящими глазами, с хитрой улыбкой на лице. - У меня с собой нет плавок. - Нет, идиот, давай купаться голыми. Брови Гарри моментально вздымаются от удивления. Тем не менее, он был бы совсем не против, тем более, что они уже видели друг друга голыми, да и глупо упускать возможность еще раз увидеть обнаженную задницу и ноги Луи. - Окей. - Мне не показалось? – притворно восклицает Луи и встает, чтобы начать раздеваться, - Неужели его честь, Гарри Стайлс, собирается сделать что-то безумное? Потрясающе. Должно быть, я гений. - А еще пьяный придурок. Луи пожимает плечами и снимает свои трусы, так что теперь он стоит совершенно голый, и все его татуировки сразу же бросаются в глаза. Гарри делает то же, что и он, хоть ему немного не по себе раздеваться, пока Луи на него смотрит. Когда они оба наконец-то оказываются голыми, Луи подталкивает его к воде, но Гарри не двигается с места до тех пор, пока задница Луи не оказывается под водой и он больше не может ей любоваться. - Тебе не идет быть извращенцем, - говорит Луи, когда Гарри тоже по пояс заходит в воду. - Еще как идет, и тебе это нравится. - Кто-то сегодня смелый. - Ага. Луи ухмыляется и медленно к нему подходит. - Ты стоишь слишком близко как для кого-то, кто отказывается меня целовать на трезвую голову, - делает замечание Гарри, которое на самом деле не должно было звучать грубо, но так получилось. - Ты ведешь себя как кретин. Тем более, если мне не изменяет память, вчера я дал тебе поцеловать свою задницу. - Дал мне? Господи, ты говоришь так, будто сделал мне огромное одолжение, - смеется Гарри, не веря своим ушам. Выражение лица Луи становится весьма озлобленным и вдруг он со всей силы начинает обрызгивать Гарри. - Ты ебнутый? Гарри брызгает в ответ, покрывая Луи водой с ног до головы. - Да пошел ты нахуй, Стайлс! Я пытаюсь быть милым с тобой и хоть раз нормально провести вместе время, а ты даже на секунду не можешь перестать быть гребаным мудаком! - Что? – вскрикивает Гарри, чувствуя, как он начинает злиться, - Ты? Пытаешься быть милым? Со мной? Очень смешно! - Ты и правда настолько тупой? Если бы я не хотел тусоваться с тобой, я бы не звал тебя гулять и тем более не пытался бы разговаривать! - И что тебе с этого? Зачем ты это делаешь? Чтобы посмеяться надо мной? - Блять, ты просто- я, блять, не могу. Забудь. Луи поворачивается к Гарри спиной и выходит из воды резкими тяжелыми шагами. Гарри настолько зол, что даже не оборачивается, чтобы посмотреть ему вслед. Только когда Луи уже начинает одеваться, Гарри решает выйти из воды. Он натягивает свои боксеры, пока Луи уже завязывает шнурки вэнсов. Гарри смотрит на него в ожидании, пытаясь понять, что он будет делать дальше, и, к его удивлению, тот просто облокачивается на шезлонг и делает глоток из их бутылки. - Я остаюсь только, чтобы допить вино, - говорит Луи, когда их молчание становится слишком неловким. - Да мне плевать. Ты только и можешь думать о том, как бы напиться. И Гарри понимает, что этого не стоило говорить. Луи ничего не отвечает, только разочарованно на него смотрит. - Вау. Удар ниже пояса. - Это не больше, чем правда. - Я знаю. За этим следует недолгое молчание, но Гарри решает его прервать. Луи достает из заднего кармана пачку сигарет и закуривает. - Тогда почему ты продолжаешь это делать? Пить. - Мне это нравится. - Нет, люди, которые пьют потому, что им это нравится, не напиваются каждый раз до тошноты. - Ну, тогда просвети меня, о всезнающий Гарри. - Насколько я знаю, в основном люди пьют, чтобы что-то забыть. Луи смотрит на него и протягивает ему бутылку, чтобы он смог нормально покурить. Гарри молча делает два глотка. - И иногда я задумываюсь над тем, что это…что ты пытаешься забыть? - Тебя это не касается. - Так ты все-таки пьешь, чтобы забыться, а не потому, что тебе нравится. - Отъебись от меня, ладно? Я не должен об этом говорить, если не хочу. - Да, ты прав. Прости. Несколько минут проходит в тишине. Они смотрят на океан и слушают, как вдалеке волны разбиваются о скалы. - Иногда мне хочется, чтобы ты стал мне доверять, - тихо говорит Гарри, добив бутылку вина, и чувствуя как алкоголь ударяет ему в голову. - Почему? – Луи делает затяжку. - Потому что…неважно. - Нет, важно. Скажи мне. - Это глупо. - Скажи мне. Луи не повышает голос, но он звучит требовательно. - Потому, что ты все еще мне не безразличен. В смысле…да, не безразличен. - Ты не говорил со мной несколько недель после того, как я сказал, что не хочу отношений. Тебе плевать, Гарри. - Нет, не плевать. - А что насчет Дэйва? И того Алекса? - Они не нужны мне так, как ты. - Херня полная, - смеется Луи. - Почему ты не можешь принять то, что ты просто нравишься мне? Гарри не получает ответ. Луи только пожимает плечами и грустно смотрит вниз. - Прости. Мне не стоило начинать этот разговор. Я знаю, что никогда тебе не понравлюсь, и ты не захочешь чего-то большего, чем…то, что между нами сейчас происходит. Что бы это ни было. Тишина буквально терзает Гарри, и ему еле удается не сделать ничего тупого, как подняться и уйти. - Дело не в этом. - В чем же тогда? Луи вздыхает перед тем, как повернуться к Гарри. - Я не тот, кто тебе нужен, поверь. - Нет, ты как раз тот. - Нет. Я понимаю, что я тебя привлекаю…и я не пытаюсь звучать самовлюбленно. Ты тоже мне нравишься, но не больше, чем физически. Так же, как мне нравится Зейн. Или Барбара. Или даже Элеанор. Так, как тебе нравится Дэйв или Алекс…или я. - Это не только физическ- - Нет. - И откуда ты, блять, знаешь, что я чувствую? - Оттуда, что я знаю, что я за человек. И даже если бы ты мне нравился, ничего бы не вышло. - Почему нет? – спрашивает Гарри, и его голос надламывается. - Потому, что я не могу дать тебе те отношения, которых ты хочешь. - Ты дал Элеанор достаточно, чтобы заставить ее хотеть быть с тобой так долго. - Да мы только трахались. Мы даже ни разу на свидание не ходили вдвоем. Я никогда не говорил ей, что люблю ее. И она тоже. Потому что нам было плевать друг на друга. - Неужели правда так трудно понять, что кто-то может хотеть отношений с тобой? - Я не разбираюсь во всей этой херне с чувствами. Я держусь на уровне физических отношений. Это все, что я могу тебе предложить, Гарри, - отвечает Луи, совершенно игнорируя его вопрос. - Почему? - Я просто не могу, окей? - Ладно. Я дам тебе покурить в спокойствии. Гарри встает с шезлонга и стряхивает с себя песок перед тем, как развернуться, чтобы уйти. - Подожди. Он закусывает губу и разворачивается к Луи, который смотрит на него умоляющим взглядом. - Не оставляй меня здесь. Просто. Останься, ладно? Даже, если мы будем молчать. Гарри даже не раздумывает над этим. Он садится обратно и смотрит на то, как Луи докуривает свою третью сигарету подряд. Он достает серебряную флягу и открывает ее. Гарри даже не знал, что у него есть что-то в этом роде, но с Луи трудно угадать. Он решает оставить его в покое и разрешить ему пить, что бы в той фляге ни было, если ему от этого лучше. «Только бы он не переборщил», - думает он. - Почему ты так много куришь? - Я выкуриваю по несколько сигарет сразу, когда у меня стресс. - И от чего же у тебя сейчас стресс? Гарри чувствует, как включает в себе психолога. - Из-за тебя. - Прости. - Нет. Не извиняйся. Это просто странно. Я даже не знаю, как это объяснить, - говорит Луи и прячет свое лицо в ладонях. - Тогда покажи мне. Луи поднимает голову и, не сомневаясь ни секунды, кладет руку Гарри на шею и притягивает его к себе, чтобы поцеловать. Они не открывают рты, как обычно, просто медленно целуются снова и снова. На вкус Луи как сигареты, ментол и водка, и Гарри это нравится. - Давай сегодня ляжем здесь? – шепчет Луи, щекоча его губы. Хотя, скорее, это только звучит как шепот, потому что волны заглушают все вокруг. - На пляже? - Ага. - Где? Луи показывает на длинный ряд пляжных кроватей у выхода с пляжа. - Окей. Луи встает, и Гарри идет следом за ним. На улице тепло, так что Гарри тоже снимает футболку перед тем, как лечь рядом с ним на одну из кроватей. - Можешь снять навес? Я хочу посмотреть на звезды, - просит Луи. У него уже заплетается язык, и Гарри замечает, что возле его руки лежит пустая фляга. Он вздыхает, но делает то, что Луи попросил. Он ложится обратно, убрав простынь сверху, и любуется их видом на звездное небо. - Мне нравится иногда смотреть на небо, прочищая голову от разных мыслей. Обычно я делаю это, когда выпью, это успокаивает, - говорит Луи через несколько минут. И это что-то настолько неожиданное и личное, что Гарри немного удивлен. - О чем ты думаешь? - Обо всем, - Луи поворачивает голову, чтобы посмотреть на Гарри, - о тебе. - Это нечестно. - Что нечестно? - Ты. Говоришь все это, когда ты пьян, а потом говоришь, что твои слова ничего не значат. Это нечестно. - В жизни вообще ничего не честно. Абсолютно ничего. Так смысл пытаться, если все равно ничего не выйдет? - Почему ты так негативно настроен? – спрашивает Гарри, нахмурив брови. - Да не негативно. Просто говорю все, как есть. - Иногда мне кажется, что ты специально пытаешься быть несчастным. - Дело не в этом, - вздыхает Луи. - В чем же тогда? - Большую часть своей жизни я провел, пытаясь быть счастливым, но так и не стал. - Но ты заслуживаешь быть счастливым. - Нет. Сердце Гарри разбивается, услышав то, насколько уверенно Луи говорит, что он не заслуживает счастья. Он просто хочет показать ему, насколько он важен и уникален. Но он не может сделать этого, если он не знает, в чем дело, и почему Луи так себя ведет. - Да. Луи ничего не отвечает, и они продолжают молча смотреть на звезды, пока не засыпают.

***

Гарри просыпается от того, что солнце светит ему прямо в глаза. Он садится, потягивается и только потом, понимает, что он на пляже. Воспоминания того, что происходило несколько часов назад, возвращаются к нему, и он начинает паниковать, не понимая, куда делся Луи. Он встает и сразу же замечает, что Луи лежит на шезлонге с ногами на песке, в нескольких метрах от него. Гарри подходит и начинает трясти его. - Чтоооооо? – мямлит Луи, потирая глаза. - Как ты здесь оказался? - Меня тошнило и я встал с кровати, чтобы пойти вырвать, но у меня не получалось, так что я заснул здесь. У меня гудит голова, и болит горло. Гарри вздыхает. - Давай, я отнесу тебя в номер. - Только, если ты отнесешь меня. - Я же только что это сказал. Луи протягивает руки, и Гарри поднимает его за ноги. Луи с легкостью обвивает их вокруг талии Гарри, и прижимается к нему как ленивец. Когда они уже начинают идти, Луи кладет подбородок Гарри на плечо и по пути засыпает. Завтрак еще не начался, а значит, еще нет даже семи утра, хоть солнце светит уже вовсю. Гарри еле открывает дверь в номер, и, зайдя внутрь, укладывает Луи на свой диван. Тот что-то бубнит себе под нос и поворачивается к нему, так что Гарри решает снять его штаны и кеды, и укрыть. Когда он наконец нормально укладывает Луи и убеждается, что тому удобно, он идет на кухню, чтобы заварить кофе, потому что знает, что скоро Лиам встанет на утреннюю пробежку. Пока Гарри кипятит чайник, он думает о Луи, и, хоть они вчера поссорились, он рад, что тот наконец-то начал ему открываться. Пусть это и займет еще очень много времени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.