Глава 12
23 августа 2015 г., 12:50
POV Эльза
После Парижа прошел месяц, и все готовились к Хэллоуину, который был уже сегодня. Я не любила этот праздник, но от него была в восторге Анна. Именно в этом году она планировала посетить Хэллоуин, который организует наша фирма, а, если быть точнее, я.
На празднике могли присутствовать лишь люди в возрасте от восемнадцати и до тридцати пяти лет, обязательно работавшие у нас. Таковы были условия нашего отца, и они распространялись абсолютно на всех, даже на любимую дочь.
Анна начала меня уговаривать пойти вместе с ней за две недели, и я согласилась спустя десять дней, потому что дольше ее атаки я выдержать уже не могла. Но она настолько сильно обрадовалась, что чуть не задушила меня, когда обнимала.
И вот сейчас, я сижу в своем кабинете и просматриваю страницы с нарядами, вместо того, чтобы работать, что происходило впервые за историю моей карьеры. Странно? Да. Но выбора у меня не было, поскольку за те четыре дня, что у меня были, я лишь пыталась придумать, кем я буду.
В дверь постучали и через секунду я услышала:
- Эльза… То есть, мисс Разенграффе, Вам прислали письмо, - произнес голос, который принадлежал Джеку.
После того, что произошло в Париже, я старательно избегала Фроста, чтобы ничего не испортить, и вновь перешла на официальное общение. И мне все удавалось, но сам Джек всячески пытался со мной заговорить или как-либо взаимодействовать. Даже то, что я просила принести мне Рапунцель, теперь делал он. Это раздражало, но и грело душу.
- Положи на стол, - не отвлекаясь от монитора, ответила я. Знаю, это не вежливо, но так нужно.
Он ничего не ответил. Положив на стол конверт, он молча вышел за дверь. Это странно. Он даже не попытался со мной заговорить снова. Видимо, ему надоело биться головой об стену, и он решил отступить.
Я посмотрела на конверт, что он мне принес. Ничем не примечательный конверт, с адресом компании Бьоргмана, что меня удивляло, ведь сделка уже была совершена, поэтому никаких изменений мы не должны были вносить.
Открыв конверт, я обнаружила приглашение на Хэллоуин, что устраивала их организация. Приятно, но поздно. Однако время было только три часа дня, поэтому, если я сейчас отправлюсь готовиться, то к шести, а именно в это время начиналась вечеринка, должна успеть.
Немного поразмыслив, я поняла, что отказывать партнеру не вежливо, поэтому отключила компьютер, и, взяв пальто и сумку, уложив перед этим в нее приглашение, вышла из кабинета.
- Меня не будет до конца дня, но, если понадобится помощь, позвоните, - сказала я, смотря на Рапунцель.
- А если кто-нибудь будет Вас спрашивать? – спросила Рапунцель.
- Передайте, что это их не касается. Если они хотят со мной что-то обсудить или о чем-то спросить, то могут прийти в понедельник, - ответила я, и мой голос был холоднее, чем обычно.
- Даже мистеру Эренделлу? – неожиданно спросил Джек.
В последнее время я часто работала в паре с отцом, чтобы сделка с Нортом была успешной, поэтому он часто вызывал меня к себе или приходил ко мне сам.
Переведя свой взгляд на Джека, я увидела, что он смотрит на меня пронзительным взглядом, словно хочет меня просканировать. От этого взгляда я слегка поежилась.
- Скажите, чтобы он позвонил мне, я ему все объясню, - ответила я, глядя в его глаза. Сегодня они казались холоднее, чем обычно.
Выйдя на улицу, я удивилась, увидев, что меня ждет Флинн. Я не планировала сегодня ездить с ним, чтобы не мучить его, но раз он уже ждал меня, то мне было не отвертеться.
- Как ты узнал? – спросила его я, подойдя к машине.
- Рапунцель, - с улыбкой и немного мечтательным взглядом произнес он, открывая дверцу.
Слегка покачав головой, я села на заднее сидение. После поездки в город Любви, общение Флинна и Рапунцель ограничивалось лишь сообщениями о том, что мне нужна машина. И как бы я его не уговаривала сблизиться с ней, он отвечал, что сейчас не время. Назвав ему нужный адрес, мы отправились в путь.
- Вы все так же продолжаете общаться между собой лишь тогда, когда мне нужно куда-то ехать? – спросила я.
- Ты же знаешь, что да, - ответил парень, внимательно следя за дорогой.
- Почему ты с ней не сходишь, например, в кино или на выставку? – вновь задала вопрос я.
- Потому что сейчас не время.
- А когда будет подходящее время, Флинн? – в очередной раз спросила я. Этот вопрос обычно оставался без ответа. Ответа я не ждала и сегодня.
- Когда все успокоится, - произнес Райдер, сжимая руль.
- Что ты имеешь в виду? – спросила я с долей непонимания.
- А ты не помнишь? Два оленя меня видели в Париже. Гюнтер сказал, что их так и не поймали, а это может означать лишь одно – они ищут меня. И любой, кто слишком близко находится ко мне, в опасности. А я не хочу, чтобы она пострадала.
- С чего ты взял, что они ищут тебя? Может, тот, на кого они работают, отправил их в Сибирь или Вьетнам для какой-нибудь грязной работы. Ты, кстати, выяснил, кто внес за них залог?
- Известна только фамилия – Жаккар. Ни возраста, ни пола, ни даже места проживания. Вообще ничего больше не известно.
- Странно, разве в полиции не должны взять всю нужную информацию, чтобы если что, найти человека.
- Должны, и они хранят ее в компьютере. А как ты знаешь, его легко можно взломать. Хотя для того, чтобы удалить информацию с компьютера в полиции, нужно находиться недалеко от него. И иметь к нему доступ.
- Ты же не имеешь в виду, что…
- Не обязательно. Можно подключиться через специальную программу, но для этого нужно иметь помощника, который это сделает и отвлечет копов, а это не так легко сделать.
- Но, в любом случае, они не знают твоего имени.
- Но они знают твое, и могу тебя найти.
- И мое они так же не знают, они знают имя моей кузины, которая недавно вышла замуж, поэтому меня им придется долго искать, так что успокойся и перестань нервничать.
- Не могу. У меня такое чувство, что они уже нас нашли.
- Флинн, ты параноик. Ты это понимаешь?
- Это не паранойя. Эльза, они не шутки шутили, когда грабили банки и убивали невинных людей, которые их случайно видели. А я им помогал в этом, хоть и не осознавал этого. Когда же я все понял, то сдал их в полицию. Думаешь, они мне за это спасибо скажут? Да они убьют и меня, и тебя, потому что ты тоже все это знаешь.
- Именно поэтому ты за мной постоянно следишь?
- Да. Я не хочу, чтобы ты пострадала по моей вине, - печально произнес Флинн, качая головой.
- Ты все еще винишь себя из-за случая с Хансом? – спросила я.
- Да, я не должен был оставлять тебя одну, когда этот ублюдок был недалеко.
- Ты не виноват, так что прекрати себя мучить. И успокойся. Со мной ничего не случится, - мягко и успокаивающе произнесла я.
- Ты не понимаешь. За то время, что я с тобой общаюсь, ты стала мне как сестра, а я не могу раскидываться единственным человеком, который стал моей семьей, - ответил мертвым голосом Райдер.
- Флинн, - тихо произнесла я и улыбнулась. Мне не нужно было дополнять еще чем-нибудь, он все и так понимал.
- Итак, зачем ты впервые в жизни так рано свалила с работы? – весело спросил парень.
- Сегодня Хэллоуин, - пожав плечами, ответила я безразличным тоном.
- Тебя же в прошлом году это не волновало, - напомнил он.
Он это прекрасно знал, так ка мы весь вечер с ним просидели у него в квартире и смотрели фильмы ужасов, кидая друг в друга попкорн. Вечеринка тогда удалась на славу, ибо я еще неделю слушала, как ужасно мы изгадили его квартирку.
- Меня Анна тащит туда, а еще я получила приглашение от Бьоргмана. Поэтому у меня сегодня две вечеринки, - недовольно проговорила я.
- Компенсируешь за прошлый год? – со смехом спросил Флинн. Он прекрасно знал, как я «обожаю» вечеринки.
- Конечно. Это же надо мне было додуматься просидеть прошлый Хэллоуин с парнем, который всю последующую неделю ныл насчет уборки. Жуть, - важно произнесла я.
Услышав это и встретившись глазами в зеркале заднего вида, мы засмеялись.
Остальной путь мы проехали молча, каждый думая о своем. Но могу поспорить, что Флинн думал о братьях Граббингстон, это было видно по его глазам и морщинкой между бровей.
Я же пыталась смириться с мыслью, что иду впервые за всю жизнь на праздник, который не люблю. Радовало только одно – завтра была суббота, а это означало выходной, и можно будет заняться любимым дело и не тратить время попусту.
В магазине Sherri Hill я нашла подходящее платье. Светло-серое платье-русалка без лямок с огромным количеством страз, которые к низу платья почти полностью уходят, показывая огромное количество тюля.
В следующем магазине я уже купила атласную накидку холодного серого цвета со снежинками из блесток и перчатки в тон платью, а также небольшую диадему серебряного цвета с кристаллами для завершения образа.
После я отправилась домой, чтобы уложить волосы и сделать макияж. И если с макияжем проблем не было, то для того, чтобы сделать объемный пучок, пришлось обратиться за помощью к маме, которая обожала делать разнообразные прически.
И когда мои приготовления были завершены, я проклинала все, что находилось вокруг за то, что согласилась идти на мероприятия. Однако слова мамы звучали в моей голове: «Когда-нибудь ты возглавишь компанию, поэтому такие мероприятия станут частью твоей работы. И не забывай кто твои предки». Отличная поддержка. Особенно про предков.
В половину шестого я уже вышла из здания. К счастью, меня никто не видел, так как рабочий день еще не закончен. Поймав такси, я направилась в клуб, который арендовали Бьоргман, поскольку отдельного здания, как у нас, у них не было.
Зайдя внутрь, я обнаружила довольно милую обстановку, не смотря на праздник. Да, была паутина и различные пауки, вокруг были раскиданы кости, а угощением служили глаза из желе и печенье в виде пальцев. В том же стиле были сделаны и канапе, салаты и прочие закуски, а пунш был зеленого цвета.
Кристоффа я нашла довольно легко, ведь когда человек почти два метра ростом, то не найти его в толпе довольно тяжело. Подойдя к нему, я коснулась его плеча, а когда он обернулся, то от его внешнего вида расширила глаза.
Я многое ожидала увидеть, но чтобы серьезный парень, который долго со мной спорил на благо своей фирмы, был с накрашенными глазами, этого я не могла представить даже в своих снах.
- Здравствуйте, мисс Разенграффе. Очень рад, что Вы смогли посетить наш скромный праздник, - перекрикивая музыку, с улыбкой поприветствовал меня Бьоргман.
- Спасибо за приглашение, мистер Бьоргман, - как можно громче ответила я.
- Можно просто Крис.
- Эльза.
Неожиданно, справа от нас, словно материализовался, появился парень в наряде Джокера, и с тем же раскрасом на лице.
- Крис, какого Ди-Джея вы наняли? Он крутит отвратительную музыку, - прокричал он с акцентом.
- Прости, праздник организовывал не я. Все претензии или благодарности к Хани, - крикнул в ответ Кристофф.
Джокер перевел взгляд на меня и стал заинтересованно смотреть. Мне было все равно, но вежливость заставила меня улыбнуться.
- А это кто? Что-то я ее не видел у нас раньше, - произнес Джокер, продолжая меня изучать.
- Это Элизабет Разенграффе, представитель «Эренделл Энтерпрайзес», - произнес он, указывая рукой на меня. – А это Тадаши Хамада, инженер и мой друг по совместительству.
- Приятно познакомиться, - произнес Джокер и улыбнулся.
- Мне тоже, - ответила я, пожимая протянутую руку.
- И надолго ты к нам на праздник? – спросил Крис, возвращая мое внимание к себе.
- До половины восьмого.
- Что так плохо? Вам не нравится музыка? – заинтересованно спросил Тадаши.
- Не, музыка тут не при чем. Просто в восемь праздник в честь Хэллоуина в нашей компании, и я не могу его пропустить, - ответила я, стараясь сделать вид, что мне жаль. Но это было не так. Музыка уже начала на меня давить. – И я была бы рада пригласить, но у вас свое мероприятие будет в самом разгаре.
- Ну, почему бы и нет. Я был бы рад уйти из этого места. Музыка здесь отвратительная, - произнес Джокер.
- Я то же. Здесь так много людей за сорок, что это начинает раздражать, - произнес Бьоргман.
- Тогда, приглашаю вас к нам. Уверена, что у нас музыка гораздо лучше, - произнесла я с вежливой улыбкой, хотя так мечтала сбежать к себе в комнату и провести вечер с книгой.
На том мы и сошлись. И в половине восьмого в такси ехали на праздник уже втроем, не считая водителя, хотя я надеялась на одиночество.
Прибыли мы как раз в начале девятого. Мистер Сандерсон напомнил, чтобы я не смела оставлять их на ночь, и что он это проверит. Улыбнувшись, я повела моих гостей в клуб, где и проходило мероприятие.
Музыка доносилась отовсюду, когда мы вошли в помещение. Тематика Хэллоуина во всем, только без пугающих закусок. Меня устраивало то, что сделала я, поскольку отец поручил мне оформлять все праздники, которые проходят в организации.
- А у вас тут гораздо веселее, - сказал Крис с довольной улыбкой.
- И музыка гораздо лучше, - добавил Тадаши.
- Тогда прошу. Веселитесь, но не потеряйтесь. Мистер Сандерсон не любит, когда что-то происходит не по правилам, - ответила с улыбкой я и, развернувшись, направилась искать Анну.
Она была на танцполе, танцуя, как в последний раз, в окружении нескольких людей, в числе которых были Рапунцель, Джек и Мерида. Заметив меня, сестра помахала и направилась ко мне.
- Ты все-таки пришла! – крикнула мне Анна, обнимая при этом. – Я уж боялась, что ты запрешься у себя и не выйдешь до конца вечера.
- Я обещала, что приду, и я выполнила обещание, - произнесла я, обнимая ее в ответ.
- Тогда пошли танцевать, - весело протянула девушка и потянула меня за руку на танцпол.
- Анна, ты же знаешь, что я не танцую. Развлекайся без меня, - произнесла я, выдернув свою руку из ее мертвой хватки.
Направившись к столам, я увидела Флинна, который, не отрываясь, смотрел на Рапунцель. Подсев к нему, я наконец-то расслабилась.
- И почему ты не танцуешь? – спросила я, глядя на него.
- А ты почему? – спросил он меня в ответ, не отрывая свой взгляд от блондинки.
- Ты знаешь, что я не люблю танцевать. И мне не с кем. А вот ты можешь и размяться. К тому же у тебя удобный костюм… разбойника? – произнесла я, осозновая комичность.
- Я тебе говорил причину. А ты у нас сегодня Снежная Королева? – проговорил Флинн, рассматривая меня.
- Да. Это единственное, что я смогла придумать за четыре дня, - ответила я, пока в моей голове созревал план. – Пошли к Ди-Джею, музыку закажем.
И потянув за руку Флинна, направилась к пульту. Молодой парень, что крутил у нас музыку, прекрасно меня знал, поскольку это я его нанимала на работу, поэтому заметив меня, он улыбнулся и помахал в знак приветствия.
- Привет, Фред, - произнесла я, подойдя к нему. – Можешь включить следующую композицию для медленного танца?
- Конечно, - ответил парень, пританцовывая при этом.
Мы встали возле стены, где был лучший обзор танцпола. Моя сестра продолжала танцевать, не замечая ничего вокруг. И в этот момент я ей завидовала, поскольку сама так не могла.
Фред выполнил мою просьбу, включив Bruno Mars «Talking to the moon». Подтолкнув Флинна к Рапунцель, я лишь взглядом показала, что пора. Без слов он пошел и пригасил златовласку на танец. И она согласилась.
Моя сестра танцевала с Бьоргманом, чему я удивилась, ведь она встречалась с Джеком. Он же направлялся ко мне, а следом за ним шел Тадаши, причем по их лицам было видно, что цель у них одна – пригласить меня на танец.
- Мисс Разенграффе, можно мне с Вами потанцевать? – спросил Джек, протягивая руку.
Как говорят, из двух зол – выбирай меньшее. И этим меньшим сегодня был Фрост. Кивнув с легкой улыбкой, я подала ему руку, и мы пошли в центр зала.
Его руки оказались на моей талии, я же свои сцепила за его шеей. Это трудно было назвать танцем, поскольку мы просто раскачивались из стороны в сторону, и больше ничего. Однако его взгляд заставлял мои щеки краснеть, но, к счастью, из-за плохого освещения этого было не видно. Но я это прекрасно чувствовала.
Я уже начала проклинать вновь все вокруг за то, что решилась на этот глупый шаг по сближению Флинна и Рапунцель. И все это из-за нерешительности моего друга.
Когда танец закончился, я вернулась на свое место у стены, поскольку не планировала больше танцевать. Флинн ко мне не присоединился, решив продолжить танцевать с его любимой блондинкой. Сестра тоже танцевала из последних сил, и мне даже стало интересно, когда она выдохнется. Мерида танцевала с каким-то парнем в маске, поэтому его узнать я не смогла.
Рядом со мной неожиданно появился Джокер, а точнее Тадаши, внимательно рассматривая меня.
- Что-то не так? – спросила я, не выдержав этот продолжительный взгляд.
- Просто ты очень загадочно выглядишь, - ответил он.
- С каких пор мы перешли на «ты»? – задала вопрос я с возмущением. Ненавижу, когда такое происходит без моего ведома.
- А почему бы и нет? К чему эта официальность? – вопросом на вопрос ответил Тадаши. – Будь проще, тогда и морщин меньше будет.
- Что?
В очередной раз зазвучала медленная композиция, на этот раз James Blunt «You’re beautiful». Не спросив моего разрешения, Тадаши взял мою руку и повел на танцпол. Молча закинул мои руки себе за шею, а свои сомкнул за моей спиной. Я же не могла сказать даже слово, обескураженная такой наглостью.
- Что Вы себе позволяете? – с возмущением спросила я, расширив глаза, однако руки не убрала.
- Расслабься. Это просто ни к чему не обязывающий танец, - ответил парень и подмигнул.
Я не могла понять, что происходит. И это раздражало меня больше всего. Что сегодня за день-то такой неудачный?
- Может, ты хоть вид сделаешь, что я тебя не раздражаю? – с улыбкой спросил Тадаши.
- Зачем? Чтобы удовлетворить Ваше самомнение? – с вызовом спросила я.
- Чтобы почувствовать удовольствие от танца, может, все не так плохо, как ты думаешь? – со смехом предположил парень.
- Не думаю, - ответила я и отвернулась.
Сестра танцевала с Джеком, смущенно улыбаясь и краснея. Флинн и Рапунцель вновь танцевали вместе, при этом что-то обсуждая. На удивление Иккинг был в паре с Астрид, они так же о чем-то разговаривали. Даже взрывная Мерида танцевала с парнем в маске. Все были рады, кроме меня.
И я задумалась. Может, дело во мне, раз я не могу получить удовольствие от танца, пусть даже с этим нахалом? Поэтому я попыталась расслабиться, и у меня действительно это получилось.
- Вот видишь, это не так сложно, - произнес Тадаши, раздражая меня этим. – Просто иногда нужно посмотреть на вещи под другим углом.
- А иногда лучше просто не танцевать с наглецами.
- Может быть, но ведь ты от этого не умерла, - весело произнес он. Я промолчала. Не было смысла подтверждать очевидное.
Закончив танец, я решила закончить и сегодняшний вечер. Поэтому, попрощавшись с Бьоргманом и сообщив сестре о своих намерениях, я ушла к себе в комнату.
POV Джек
Сегодня Хэллоуин, а это значит, что мы уже месяц как вернулись из Парижа, и месяц как Эльза меня избегает. Я понимаю, что ее объятья и поцелуй могут сбить с толку, но не меня. Наоборот, ее отношение после приезда меня сбивало больше.
Даже сегодня, когда я принес ей конверт, она не посмотрела на меня, уставившись в монитор. И так было весь месяц. Любой контакт с ней ограничивался несколькими предложениями и ни одного взгляда. Она постоянно вызывала к себе Рапунцель, чтобы дать нам задания, хотя раньше она так мучила меня.
И знаете, мне надоело это. Если она так хочет, то пусть. Она спокойно общалась со всеми, кроме меня. Это было не справедливо, по крайней мере, так считал я.
Весь месяц она готовила договор с Нортом и праздник в честь Хэллоуина, поэтому и нам отдыхать было некогда. Но как бы я не уставал на работе, приходя в квартиру, я думал, почему она так поступает, что же я такого ей сделал.
Но, с другой стороны, у меня стали более близкие отношения с Анной. Каждый вечер мы ходили в какое-нибудь кафе или парк, а иногда и в кино, обсуждая при этом все вокруг. Она была легкой, как никогда, словно светилась изнутри, что меня радовало.
Вот и сегодня, она радостно зашла за мной в костюме феи – это можно было понять по крыльям. Пышное платье, расшитое цветами ярко-розового и лазурного цвета, розовые босоножки с завязками. Это все действительно напоминало фею.
- Привет, - поздоровалась Анна, чмокнув меня в щеку.
- Привет, - ответил я.
- Пойдем, а то скоро начнется, - сказала девушка и потянула меня за собой, а потом резко остановилась и повернулась ко мне. – Ой, чуть не забыла. Для всех вокруг мы с тобой не встречаемся, ладно? Не хочу, чтобы моя сестра об этом узнала.
- Твоя сестра сегодня придет? – удивился я. О ней мне было лишь известно одно – она зануда, каких свет до этого не видел.
- Да, я на это надеюсь, - беззаботно ответила Анна, и вновь потянула меня к лифту.
Увидеть ее сестру я хотел уже давно. На самом деле с тех пор, как услышал о ней впервые. Тогда мне казалось, что они с Эльзой поладили бы, но после Парижа я так не думаю, ведь там моя начальница была настоящей и живой, а не роботом.
Надо признать, Эльза постаралась на славу. Зал был украшен прекрасно, вокруг все напоминало Хэллоуин. Искусственные тыквы со свечами, летучие мыши, паутина. Хотя я все это знал, ведь сам бегал за этим мышами по всему городу, поскольку Рапунцель занималась поисками тыкв и спрея с паутиной.
Ди-Джей включал современную музыку, под которую было приятно двигаться. Поэтому, недолго думая, мы с Анной, не сговариваясь, направились в центр танцпола. Вокруг было много народа, в том числе и мой друг Иккинг. И именно он меня удивил, ведь он ненавидел танцы. Сегодня просто день чудес.
Через некоторое время Анна прервалась и пошла поприветствовать Эльзу, которая пришла с двумя парнями: пиратом и Джокером. Надо сказать, компания выглядела очень комично, учитывая элегантный, но довольно холодный образ Эльзы.
Потом Анна вернулась к нам, и я не стал наблюдать за Разенграффе, переборов свое желание. Танцы выматывали, но мне это нравилось. Это было весело, а это означало, что я, как Король Веселья, должен был быть здесь.
Зажигательная композиция сменилась медленной песней, но я не успел пригласить Анну на танец, так как она уже приняла приглашение пирата, что пришел с Эльзой. А раз так, то я решил потанцевать с ней.
- Мисс Разенграффе, можно мне с Вами потанцевать? – спросил я, протягивая руку.
Я не ждал, что она не согласиться, но она кивнула, тем самым приняв мое приглашение.
Стоило нам присоединиться к остальным, как мои руки оказались на ее талии, а ее за моей шеей. Мне она сейчас казалась такой хрупкой, что одно неловкое движение – и она разбита. Но ее глаза смотрели на меня безразлично, и от этого становилось обидно, ведь раньше такого не было.
Я вслушался в песню. Смешно. Песня о парне, который разговаривает с луной из-за девушки. Это то, что в последнее время делал я: разговаривал с луной, пытаясь понять девушку, что танцует со мной.
Как только песня закончилась, она ушла, а я, немного постояв, присоединился к Анне и компании. Только вот это веселье было не долгим. Через минут десять Ди-Джей вновь включил медленную композицию, и на этот раз я успел пригласить Анну.
С ней было двигаться проще, только ощущения были не те, что с Эльзой. Анна постоянно смущалась, сбивалась, но это мне ни капли не беспокоило, ведь Анна всегда была такая. В ее глаза был какой-то свет, только из-за чего он, я понять не мог.
Мы танцевали до самого конца вечера, и лишь когда мы оказались в лифте, я вспомнил, что так и не увидел сестру Анны.
- А твоя сестра приходила? – спросил я, глядя ей в глаза.
- Да, ты даже видел ее, - ответила Анна, хихикая.
Причины этого хихиканья я не понимал. Что смешного? Неужели Анна, этот ангелочек, что-то не договаривает. Я уже хотел спросить, но лифт остановился на моем этаже.
- Тебе пора, - произнесла девушка, выталкивая меня из лифта.
И когда я оказался за его пределами, она мило помахала мне, и дверцы закрылись. Я так и не успел спросить, кто же ее сестра.