ID работы: 3241885

Цветок чертополоха

Джен
G
Завершён
7172
автор
Размер:
137 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7172 Нравится 1247 Отзывы 2845 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Восход солнца отлично отдохнувшая Минерва встретила в своём кабинете. Сидя за столом, она разбирала письма, которые следует отнести маглорождённым ученикам. Следуя давно заведённой традиции, письма маленьким волшебникам, чьи родители знали о магии и ранее учились в магической школе, приносили совы на их одиннадцатилетие или немного раньше, если день рождения ребёнка приходился на август. Маглорождённым же письма в середине лета приносил лично заместитель директора, иногда поручая это ещё кому-нибудь из деканов, если таких учеников было много.       Делалось это для того, чтобы маглорождённые волшебники не успели разболтать друзьям о том, куда они приглашены учиться, устав дожидаться первого сентября. Да и профессору иначе пришлось бы приходить по несколько раз в каждый дом, сначала, чтобы вручить письмо, а потом, чтобы отвести за учебниками. Учебному процессу это бы тоже мешало.       Сейчас обязанность вручать письма лежала на МакГонагалл и она просматривала списки, ухмыляясь при мысли о том, что её имя как нельзя кстати подходит к выполняемой ею функции. Из неё должна была получиться неплохая почтовая сова*.       Конвертов с письмами было на этот раз десять штук, Минерва решила, что если не сможет справиться сама, то попросит помочь Помону Спраут. Письма она просматривала с вполне определённой целью, её интересовало одно, на имя Лили Эванс, которая в этом году поступала в Хогвартс.       В списках она значилась, также как и все остальные действующие лица будущей трагедии. Рядом с остальными интересующими её именами стояли отметки о получении приглашения, а также о согласии родителей на обучение их детей в Хогвартсе. Видимо, директор уже успел сходить к Люпину.       Эвансов она решила навестить первыми, сразу после того, как убедится, что умеет аппарировать.       Позавтракав тут же, в кабинете, она, прихватив деньги, отправилась в Хогсмид, решив потренироваться где-то между замком и деревушкой. Если всё получится, то она окажется в Хогсмиде и пройдётся по магазинчикам, если же у неё не получится аппарировать аккуратно, то есть надежда, что жители Хогсмида сумеют оказать первую помощь расщепившемуся магу.       Отойдя от Хогвартса на приличное расстояние, Минерва постаралась сосредоточиться и вспомнить, как аппарировать. Когда у неё получилось, она представила то место, куда вчера довёз её «Ночной рыцарь», взмахнула палочкой и через мгновение уже стояла на окраине Хогсмида.       Быстро осмотрев себя и убедившись, что цела не только она сама, но и одежда, Минни отправилась по магазинам, где не без пользы провела время до обеда. Пообедав в «Трёх мётлах», она вытащила из сумочки приглашение для Лили Эванс, которое прихватила с собой и постаралась понять, как она сможет аппарировать в неизвестное ей место. Тут же память любезно вытащила на поверхность знание того, что она должна просто произнести адрес, держа письмо в руках. Оно действовало как своеобразный одноразовый порт-ключ, доставляя на место, назад же следовало выбираться своим ходом.       Произнеся вслух адрес, Минерва почувствовала рывок, ощущения от которого точно соответствовали описанному в книгах. Не успев удивиться такой точности, она уже в следующую минуту стояла возле чистенького двухэтажного домика, лужайка перед которым была любовно ухожена. Лёгкие белые занавески в открытых окнах второго этажа трепетали при порывах ветерка, который тут же принялся шаловливо раздувать подол её мантии.       МакГонагалл посмотрела по сторонам и убедившись, что никто на почти пустой улице не таращится в её сторону, поправила шляпу и решительно направилась к дому Лили. Минерва постучала, через пару минут дверь открылась, и она увидела светловолосую девочку-подростка, которая с интересом смотрела на неё.       — Добрый день, — произнесла Минни, — здесь проживает мисс Лили Эванс?       — Да, — ответила девочка, — а кто вы такая?       Сказано это было достаточно резко, но Минерва понимала, что девочка, должно быть, испугана, увидев на пороге странную женщину, которая всем своим видом напоминала ведьму, такую, как описывают в сказках, только без бородавки на носу и кота, сидящего на плече или крутящегося возле ног.       — Я принесла ей приглашение в школу, — ведьма улыбнулась как можно мягче. — А родители дома? Мне нужно с ними поговорить.       — Да, мама дома, подождите минутку, — девочка захлопнула перед ней дверь и Минерва услышала, как она закричала: — Мама, тут какая-то женщина тебя спрашивает, говорит, что принесла приглашение в школу для Лили!       Ответа матери МакГонагалл не услышала, так как он был заглушён топотом ног. Дверь резко распахнулась, и она увидела рыжеволосую девочку с зелёными глазами, которая, восторженно глядя на неё, произнесла:       — Вы из Хогвартса, да?       Минерва, сделав вид, что удивилась вопросу, ответила:       — Да, я из Хогвартса, разрешишь войти?       Девочка посторонилась, пошире распахнув дверь и пропуская волшебницу. Войдя в дом, Минни достала письмо и протянула его Лили. Та тут же его распечатала и, даже не успев прочитать, закричала:       — Ура! Меня пригласили в Хогвартс! Я волшебница, и я буду учиться в Хогвартсе!       Мать, уже вышедшая в прихожую, недоумевала, попеременно глядя то на радостно кричащую Лили, то на странно одетую женщину, то на старшую дочь, которая пришла вместе с ней и с недовольным, но не удивлённым видом, смотрела на сестру.       — Что происходит? — задала вопрос озадаченная хозяйка.       — Я заместитель директора школы Хогвартс, куда приглашена ваша дочь, — ответила МакГонагалл. — Могу я поговорить с вами?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.