ID работы: 3243326

Брачная ночь Ромео и Джульетты

Слэш
R
Завершён
34
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Темная и таинственная ночь, одурманивающая ароматом цветущих магнолий.       Великая и коварная Верона зовет нас полюбоваться на весьма занимательную историю, которую явно подстроила вездесущая любительница постебаться Смерть. Действие 1 Сад Капулетти       Джульетта, стоя на балконе, выходящем в ночной сад, грустит, опечаленная вестью Кормилицы об изгнании дорогого, милого Ромео. -Ах, как же мне печально, что нет со мной моего Ромео! Ромео, милый мой Ромео! Изгнание хуже смерти!Вот бы он сейчас появился здесь, был бы рядом со своей любимой неутешной Джульеттой!       Смерть, стоя под рослым кипарисом в саду, тихонечко потирает костлявые руки, ехидно посмеиваясь. На ее безобразном белесом лице, скрытом капюшоном, было словно написано : "Ну, это-то мы вам легко устроим..."       Через час истерики, в комнату Джульетты заходит Кормилица, таща за собой шаткую лестницу. Джульетта, вытирая сопли розовым кружевным платочком с гербом Капулетти : -Кормилица,-нервное хлюпанье носом,-зачем мне лестница?       Джульетта выглядела, как Барби, у которой отняли любимое платьице : надутые розовенькие губки, красные глаза, стыдливо прикрытые пышными светлыми ресничками. Одета она была в свободную ночнушку с розовыми рюшами и оборчатый алый чепчик, из-под которого выбивались белокурые косы. Запыхавшаяся Кормилица выглядела не лучше : раскрасневшееся от бега пухлое лицо, чуть поседевшие волосы закручены в бигуди, а из-под ночной сорочки выглядывали милые панталоны. Она пыталась отдышаться, часто хватая ртом воздух, от чего была похожа на толстую рыбину, выброшенную на берег. Бросив хитрый взгляд на Джульетту , она наконец-таки произнесла : -Ромео...Ромео сейчас явится к тебе, он только что разбудил меня,-комната Кормилицы,как и прочей прислуги, находилась на первом этаже поместья, а спальня Джульетты - на втором,- и визжи потише, прошу тебя, дитя мое!       Джульетта, визжа, словно розовенький поросенок, прыгая и пританцовывая, рывком, достойным бенгальского тигра, вырвала лестницу из рук Кормилицы и побежала спускать ее вниз. Через несколько минут она заскрипела, по ней поднимался Ромео, восклицая что-то о любви и розмарине. Хотя, это вполне могла ворчать Кормилица, оставляя влюбленную парочку наедине.       Смерть, все еще стоя под кипарисом, откуда открывался прекрасный вид на балкон Джульетты, прикрыла глаза, ибо то, что она увидела и услышала далее, было не очень-то прилично... Действие 2 Коридоры поместья Капулетти -А я, ик, и говорю ей, ик..       Пьяные тени скакали по каменным стенам. Они шатались, держась друг за друга. Одна была высокой и стройной, другая полной и более шаткой, чем первая. У нее в руках была бутылка. -Так, ик, на чем я остановился?       Из-за поворота вышли изрядно выпившие обладатели теней : Парис и синьор Капулетти, болтающий что-то о семейных проблемах, которые надо знать будущему зятю. -Ну так вот, ик...а ты же любишь ее?       Язык перестал слушаться старого пьяного синьора. -Угу,- красавчик явно больше притворялся пьяным, дабы получить милость отца будущей жены,- очень люблю. -Так иди к ней и скажи это!       Дважды повторять не надо было. Молодой граф рванул в комнату невесты, сопровождаемый пьяными наставлениями синьор Капулетти.       Смерть, посмеиваясь, оперлась о стену коридора, наблюдая, как Парис врывается в комнату Джульетты, не дождавшись ответа на его стук, больше похожий на взлом комнаты террористами. Действие 3 Комната Джульетты -Тук-тук-бамс!       Джульетта оглянулась. Ну, оглянулась насколько это было возможно, учитывая то, что она лежала без платья под страстно целующем ее Ромео. Стук настойчиво продолжался. Из-за плотно закрытой двери слышались пьяные выкрики отца и чьи-то признания в любви. Пулей выскочив из-под немного опешившего Ромео, она натянула на себя кружевной халатик. Ромео она запихнула в платяной шкаф, пиная его под зад, не обращая внимания на его недовольные выкрики. -Любимая, раз ты не отвечаешь, значит, ты ждешь меня, я иду!       Тут дверь раскрывается, и вламывается пьяненький Парис в полурастегнутой белой рубашке. Видя Джульетту в таком виде, т.е. в милом кружевном халатике, он рычит, как голодный лев и кидается на нее, сваливая на кровать, Джульетта, не успевшая еще отойти от столь неожиданного нападения, несильно сопротивляется. Ромео, видя все через щелку между дверцами шкафа, тихо скрипел зубами, сжимая кулаки.       У Смерти тихая истерика, она прыскает в кулак, наблюдая за этой милой сценой.       Вскоре, когда и Парис, и Джульетта были абсолютно без одежды, относительно хорошее терпение Ромео поехало в отпуск. Он выскочил из шкафа, испуская воинственный клич. Лежащая на кровати парочка повернула голову в его сторону, выпучив глаза. Джульетта совсем позабыла о голом муженьке в шкафу. Неизвестно, сколько бы еще продолжалась эта немая сцена, если бы из-за двери не послышалось пьяное : -Джульетта, доченька, ик, выйди ко мне, ик, солнышко!       Смерть уже не в тихой, а дико громкой истерике.       Джульетта, воспользовавшись моментом, выскочила из-под опешившего Париса, накинула халат и выбежала в коридор. Слушать наставления пьяного отца не очень-то хорошая перспектива на ночь, но находиться между двумя разъяренными парнями, считающими, что они оба ее женихи - самоубийство. Она знает, что где-то существует многоженство, но о многомужестве она никогда не слышала.       Парис и Ромео, прожигая друг друга взглядами, стояли напротив друг друга, сжимая кулаки. В пылу своей лютой ненависти они и не заметили, что оба стоят в чем мать родила. А учитывая то, что они еще оба и после неудавшегося, кхм, вечера с Джульеттой...       Первым не выдержал Парис. Издав приглушенный рык, он бросился на Ромео и повалил его на кровать. Ромео особо-то и не сопротивлялся. Да и если бы хотел, то не смог - Парис сильнее его раза в два. Кто бы мог подумать, что два злейших врага будут когда-либо лежать на одной кровати, голые, и осыпать друг друга страстными поцелуями.       Смерть катается по полу, натянув свой черный капюшон по самую черепушку. Ей явно плохо, давайте ее оставим успокаиваться. Кто-нибудь, принесите валерьянки!       Джульетта, вырвавшаяся из цепких объятий болтовни пьяного отца через минут пятнадцать, застает у себя в комнате такую картину : на ее кровати лежат двое голых запыхавшихся женихов. Видимо, уже не ее, а друг друга. Действие 4 Сад Капулетти - И чтоб глаза мои вас больше не видели!       Ромео и Парис, с видом провинившийся щенков с опущенными головами, стояли под балконом Джульетты, откуда разъяренная невеста скидывала одежду женишков, покрикивая не совсем пристойные барышне ругательства.       Смерть, будучи спокойна ( кто-то все-таки принес ей валерьянки ), стояла в тени высокого кипариса и наблюдала. Молча. Без истерики.       Вскоре дверь балкона захлопнулась, оставив женихов, все еще голых, опозоренными. Отойдя от шока, они оделись. Парис, поцеловав на прощание Ромео, пообещал ему, что никогда его не забудет. Прямо "Юнона и Авось", автор - Шекспир.       Темная и таинственная ночь, одурманивающая ароматом цветущих магнолий.       Великая и коварная Верона зовет нас полюбоваться на весьма занимательную историю, которую явно подстроила вездесущая любительница постебаться Смерть.       А умеет же она стебаться, что правда, то правда. Ведь, когда Парис распрощался с Ромео, наш "розмарин" времени зря не терял, а полез к безутешной Джульетте, дабы закончить незавершенную ночь.       Ах, как же коварна Верона.       И Смерть.       И Автор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.