ID работы: 3244155

Робинзоны

Слэш
PG-13
Завершён
104
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Блеск, – сказал Рин сухо, – просто красота. Харука огляделся. Вокруг и правда было красиво, но вряд ли Рин имел в виду именно это. Он пожал плечами и уселся на песок – сушиться. Хорошо, что он был готов к любым обстоятельствам и никогда не снимал гидрошорт. Ну, почти никогда. Одежда осталась в лодке, и Рин, которому тоже пришлось плыть, сейчас щеголял голым задом. Не то, чтобы Харуке было до этого дело. – Хорошо хоть недалеко от острова были, – мрачно продолжил Рин. Харука не понимал его настроения – все было хорошо, вокруг – океан, много-много синей воды, одежда была сухой, светило солнце, Рин был рядом... Что еще ему надо было, чтобы почувствовать себя счастливым? Вот Харука сейчас был совершенно доволен. Лодка заглохла примерно в двухстах метрах от островка, и им пришлось тащить ее на буксире к суше. Течение с этой стороны было довольно сильным, и Рину пришлось помогать. Возвращаться к гостинице – намного дальше. Харука откинулся на спину и закрыл глаза. Сначала солнце высушило воду с тела, потом начало припекать, через пять минут Харука встал, чтобы накинуть на плечи футболку. Рин все так же метался по пляжу, вглядываясь вдаль. – Рин, – позвал Харука. Тот обернулся, бешено вращая глазами. Волосы его высохли крупными сосульками и сейчас совсем слиплись от соли. Харука подошел ближе, взлохматил их рукой. – А? Хару, что ты делаешь? – Трогаю. – Хару! – Что? – Как ты можешь быть таким спокойным?! – А зачем волноваться? – Рин еще больше вытаращил глаза, дернул сам себя за волосы и опять начал наматывать круги по песку. От его метаний у Харуки кружилась голова. – Мы застряли тут непонятно насколько, островок – крошечный, когда нас найдут – тоже неясно! Нам надо что-то делать! – Что, например? – спросил Харука, вздохнув. Рин промолчал, кажется, слишком занятый своими мыслями, чтобы его услышать. – Рин, – снова позвал он. Тот остановился, закусил губу и взглянул с надеждой, словно ждал, что Харука предложит ему четкий план спасения с необитаемого острова. – У тебя есть горючее, чтобы залить в бак? – Рин нахмурился, пока еще не понимая, к чему идет разговор. – Нет горючего. В лодке есть обыкновенные весла, чтобы грести? – Рин метнулся было к моторке и замер на полпути. – Нет весел. Ты когда-нибудь строил плоты? И из чего их строить, если у тебя нет топора, чтобы срубить пальму? На острове, – Харука обернулся и быстро пересчитал, – семь пальм. На плот в принципе хватит, только грести все равно нечем. И паруса нет. И вообще, зачем нам плот, если у нас есть лодка? Только мы на ней далеко не уплывем – топлива нет. – Не знаю! Ну не сидеть же на песке, ожидая, пока нас спасут, – завопил Рин. – Самое лучшее, что мы можем – ждать. Макото и Ямазаки нас скоро хватятся и будут искать. Рин окинул его тяжелым взглядом, но все же опустился на песок рядом. – Я бы на это не рассчитывал, – буркнул Рин. Харука снова пожал плечами. Сколько они просидели на пляже, вглядываясь в безбрежный океан, Харука не знал, но спустя некоторое время, Рин предложил расположиться под пальмами – солнечные лучи били прямо в лицо. Отдохнув в тенечке, Рин, казалось, повеселел и успокоился и пошел обыскивать моторку. – Все, что нашел, – грустно сказал он, вернувшись. В его руках были две бутылки воды, небольшой контейнер с едой, который им дала любезная хозяйка гостиницы и покрывало. Словом, все для запланированного пикника и ничего кроме. – Это немало, – сказал Харука. – Еда и питье есть, так что не пропадем, пока нас не найдут. Рин расстелил покрывало на песочке под пальмой, но стоило Харуке сесть, тут же дернул за край. – Нет, подожди. Пойдем сюда. – И потащился под соседнюю пальму. Харука пожал плечами и, вздохнув, поднялся. – Ты уверен? – А чем тебе не нравится это место? Харука молча указал наверх, где под широкими листьями темнели круглые кокосы. – Мда, – Рин понял его мысль без слов, – упадет такой на голову, мало не покажется. И потащил плед дальше, вглубь островка. – Зато, если у нас кончится еда и вода, мы будем есть кокосы! – В голосе Рина послышалось восхищение. – Прям как настоящие потерпевшие крушение. Островок шириной был от силы метров восемьдесят, белый песок почти обжигал. В тени было лучше. И еще Харуке не нравилось, что они ушли вглубь – слишком далеко от океана. – Интересно, сколько времени нас уже нет? – потянул запыхавшийся Рин, когда они, наконец, устроились под пальмой. Кокосов на ней не было – то ли это был какой-то другой вид, то ли местные робинзоны уже ободрали их с этой. – Часа два, наверное. – Вряд ли, – сказал Харука. – Смотри, солнце не слишком изменило положение. – Интересно, а каково это по-настоящему выживать на необитаемом острове? Когда приходится сражаться за жизнь с дикими зверями, строить хижину, чтобы спастись от непогоды, добывать себе пропитание… – Не думаю, что тебе бы понравилось, – равнодушно сказал Харука. Ему было жарко. Гидрошорты – это, конечно, хорошо и предусмотрительно, но сейчас, казалось, что под ними – сауна. Харука прикинул, сколько им еще тут сидеть, и стянул шорты, оставшись в футболке. Рин рядом громко сглотнул. – Что? – спросил Харука. – Ты вон вообще голый. Рин неопределенно помотал головой и потянулся к бутылке с водой. Хару снова уселся на покрывало, подтянув колени к груди. Потянулось молчание – не говорить было уютно и хорошо. Воздух казался застывшим, жара почти не мешала, и через несколько минут Харука улегся на своей половине покрывала, вытянулся во весь рост. Ступни зарылись в теплый песок. Рин закашлялся и выругался сквозь зубы. – Ты какой-то красный, – сказал Харука. – Перегрелся? Рин посмотрел на него как-то непонятно: то ли изумленно, то ли устало, то ли отчаянно. – Наверное. Снова замолчали – Харука раздумывал о том, как они по-глупому оказались на этом островке, а Рин громко сопел и возился рядом, словно не мог найти себе места. Харука приоткрыл один глаз: – Интересно, кто отвечает за обслуживание лодок в гостинице? – Наверное, тот мужчина, который показывал нам, как управлять лодкой. Как его звали? Сугивара-сан, кажется. – Почему он не проверил лодку перед отплытием? – Может, забыл? – предположил Рин. – Хотя это странно – Сугивара-сан не выглядел неопытным. Вряд ли он работает совсем недавно, чтобы забыть проверить горючее в баке. – Все может быть, – философски потянул Харука. – Жарко, – сказал Рин, – давай искупаемся, что ли? Ты, кстати, есть не хочешь? – Он сунул нос в контейнер с едой. – Оп-па, а это что? От контейнера шел парок – это был скорее небольшой портативный холодильник, который хозяйка, видимо, выдавала желающим на пикник, чтобы еда не испортилась на жаре. Рин выудил оттуда сложенный вчетверо лист. На нем корявыми, чуть смазанными иероглифами было выведено: «Рин, это твой шанс». И ниже приписка немного другим почерком: «Хару, не дай Рину впасть в панику!». – Что это? – охрипшим голосом повторил Рин. – Доказательство того, что Ямазаки и Макото не будут нас спасать. Есть не хочу, лучше искупаться. И правда – жарко. – Как не будут? Почему не будут? Так это они подстроили?! Зачем?! – Спросишь их, как увидишь, – Харука пожал плечами. – Пойдем купаться. – Как ты можешь быть таким спокойным?! Мы застряли тут без единой надежды на спасение! Еды у нас на день, а потом придется рыбачить и собирать кокосы. Из широких пальмовых листьев можно сделать временную крышу над головой, а потом?.. – Рин, успокойся, – тихо сказал Харука. – Мы всегда можем оставить лодку тут, без нее доплыть до гостиницы будет легче. А потом объясним, как ее найти. – Рин уставился на Харуку с изумлением, а он тем временем натянул гидрошорты и скинул футболку. – Ты идешь купаться? – Хару! – рассмеялся Рин, – вот взял и испортил всю романтику момента! Я почти почувствовал себя Робинзоном. Харука молча подал Рину руку, потянул на себя, помог подняться на ноги и, повинуясь порыву, провел рукой по его плечу. Кожа Рина была горячей-горячей. Его щеки снова покраснели, и он крепко стиснул пальцами ладонь Харуки. – Я не знаю, о чем именно думал Ямазаки, но это шанс, – сказал он и мазнул губами по скуле Рина. Рин застонал, закусил губу и дернул Харуку на себя, прижал так, что дыхание перехватило. Его губы были еще горячее, и целоваться он, похоже, не умел. Только кусал и все сильнее прижимал к себе. В бедро уткнулось что-то твердое, и Хару застонал, оттолкнул Рина немного. Тот отступил на шаг, тяжело дыша, член полускрытый футболкой, стоял. Рин опустил глаза, ойкнул, прикрыл пах ладонями и еще сильнее залился краской. Иногда он был очень смешным, только Харуке самому было не до смеха. Гидрошорты ничего не прятали. Рин опустил взгляд вниз и громко сглотнул. – Может, это, поплаваем? – спросил Рин и прибавил после паузы: – Сначала. И они бросились к океану. Когда они выбрались из воды на берег, Рин негромко спросил: – Как думаешь, когда лучше плыть назад? Солнце потихоньку клонилось к закату, вечером в воду лезть было нельзя – слишком много крупных хищников и не только выходили на охоту. А ночью тем более. Да и легче потерять направление в темноте, Харука не умел ориентироваться по звездам. – Утром или днем, – сказал он. – Лучше утром. Еды нам хватит. – Ну-ну, а спать как? – У нас есть покрывало и одежда, не замерзнем. – Да, это точно, – сказал Рин. – Вдвоем – не замерзнем. – Он вскочил на ноги, словно пытался скрыть смущение. – Слушай, как думаешь, получится сбить с пальмы кокос? Всегда хотел попробовать… *** – Как думаешь, Ямазаки-кун, Рин и Хару там в порядке? – Тачибана весь день метался, словно тигр в клетке, поминутно собираясь то спасать «робинзонов», то останавливая сам себя. – Что им сделается, – ответил Соске. – Не мельтеши. – Ты прав, Ямазаки-кун, – послушно согласился Тачибана и снова уселся за столик. Меню, разноцветное и яркое, лежало перед ним, раскрытое на странице «Необитаемый остров». – Интересные тут все-таки развлечения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.