ID работы: 3244195

Просто случай

Гет
NC-17
Завершён
45
автор
bezdelnitca бета
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 26 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
- Скучно! - в который раз произнесла Лира, оглядывая почти пустую гостиную своего факультета, гадая, куда же все делись. - Ну, давай что ли в карты сыграем? - предложила её подруга, не отрывая взгляда от книги, которую читала. Лира в который раз подумала, что Кристине очень легко себя развлечь: достаточно взять книгу и начать читать. - Отлично! - Лира потянулась за колодой. - ...как только я дочитаю главу. Посмотрев на свою подругу, Лира поняла, что это надолго и, попрощавшись с Кристиной, вышла из гостиной. Тишина... Она бродила по пустым коридорам, пытаясь найти хоть кого-нибудь. Ей даже пришла в голову мысль простить Невилла, который облил её слизью какого-то цветка. - Опа, какие люди! А что это ты тут делаешь? - спросили у неё два голоса близнецов Уизли. - Наконец! - обрадовалась им Лира. - Куда все подевались? Я в гостиной чуть от скуки не умерла! А у Кристины - новая книга. Близнецы прекрасно знали, что это значит, ведь они вместе уже шесть курсов. - А ты что, не знаешь? - спросил Фред. - Тогда пошли с нами. И быстро подхватили её за локоть, и потащили за собой. - Куда? Зачем? - спросила она, даже не думая вырываться. По крайней мере, с ними она точно не заскучает. - Увидишь! - Хором ответили ей близнецы. И пока Лира размышляла, что же будет дальше, её успели довести и затолкнуть в Выручай-Комнату. Правда, из-за огромной толпы им пришлось протискиваться туда. Лире казалось, что там собралась вся школа, но это было не так. Хотя людей там всё же было много. - Фред, Джордж, что за кипиш? - Просто мы сварили зелье, которое исполняет самое заветное желание, и хотим его испытать, - ответили ей. Тем временем, братья добавили в котёл последний ингредиент. Зелье забурлило и окрасилось в сиреневый цвет. - Ну, и кто будет добровольцем? - спросил Джордж, пока Фред наливал зелье в флакон. Лира смело шагнула вперёд, когда все отступили назад. Подойдя к Фреду она приняла из его рук пузырёк. - Мерлин мне в помощь! - произнесла она. Зелье было очень противным на вкус, но она перетерпела это. - Ну, как? - спросил кто-то. И тут со всех сторон на неё посыпались вопросы, но ответить она не успела. Перед глазами всё расплылось. Всё смешалось в одно смазанное пятно, послышался хлопок... А в следующее мгновение она оказалась уже в совсем другом месте. Итак... Наша героиня очутилась в гостиной Малфой-Менора, прямо на коленях у обалдевшего от такой наглости Люциуса Малфоя. - Здрасте, - пискнула Лира, залившись краской смущения. Дело в том, что этот мужчина на протяжении вот уже года являлся ей в мечтах. "Так опозориться! Вернусь обратно и убью близнецов!" - её уши пылали так, словно все черти ада ее дружно проклинали. Лира попыталась встать, но хватка Люциуса помешала это сделать. - Куда же вы спешите? - с ухмылкой спросил он. - Мне вот очень интересно: как же вы попали сюда, и при чём здесь близнецы Уизли? "Черт, он что, мысли мои читает? Но ведь тогда он узнает, что я в него влюблена!" - Уже узнал, мисс Рейан. "Мерлин, он знает моё имя?!" - Да, знаю, ведь трудно не запомнить ту, кто натравил стаю розовых ежей на Поттера. - Люциус рассмеялся. От смущения она не знала, куда себя деть. Подумав, что хуже уже быть не может, Лира поцеловала Малфоя. К её большому удивлению мужчина нежно ответил на поцелуй. Его руки прижали её к своему горячему телу, а её - зарылись в его шелковистые волосы. Поцелуй из неуверенного и робкого перерос в страстный и неистовый. С трудом оторвавшись друг от друга, когда обоим уже не хватало воздуха, Лира взглянула в его глаза, цвета жидкого серебра. Впервые ей выпала возможность рассмотреть его безупречные черты лица, ощутить на своей коже жар его разгоряченного дыхания, а его ладони - на своей пояснице... Низ живота заполнило тугое, вязкое - словно патока, - желание. Она хотела Люциуса всей душой, каждой клеточкой своего юного тела. И ей было совсем не важно, что будет потом... Читающий её мысли Люциус торжествующе ухмыльнулся. "Вот в кого Драко гримасами пошел", - мелькнула у неё мысль и сразу растворилась. В следующее мгновение Люциус начал покрывать её шею поцелуями, его руки ловко расстегивали пуговицы её блузки. Он не спрашивал разрешения, ему было достаточно прислушаться к её мыслям. Избавив Лиру от блузки и откинув ту в сторону, Малфой поднялся с кресла, удерживая Лиру в своих руках. Она обвила его талию ногами и шаловливо прикусила нижнюю губу блондина. Лира зачарованно смотрела в его потемневшие от страсти глаза и даже не заметила, как они оказались в спальне. Уложив её на кровать, Люциус навис сверху, ловко избавляя её от остатков одежды. - Ты прекрасна, - хрипло прошептал мужчина, разглядывая обнаженное девичье тело. Вдоволь насмотревшись, он наклонился и впился страстным поцелуем в её губы, на что Лира с радостью ответила. После того, как в лёгких закончился воздух, Малфой спустился ниже - к её шее, оставляя там свои метки. Постепенно он проследовал к её груди. Лира же, слегка отстранившись от Люциуса, начала расстегивать его рубашку. - Рано! - властно произнёс мужчина, лаская языком её грудь и легонько теребя зубами соски. Необузданное, дикое желание пьянило разум, срывало неудержимые стоны с искусанных губ. Лира извивалась под его ласками, желая большего. Люциус на секунду прервался и быстро разделся под её жаждущим взглядом. Пока он снимал одежду, к ней пришла неуверенность, она начала нервничать, не решаясь признаться о своем страхе, но всё же решила, что надо: - Люциус, я... ты первый, - и смущенно опустила глаза. - У тебя это первый раз? - Помог он ей. - Да, - пролепетала Лира. - Не бойся, я обещаю, всё будет хорошо, - ласково произнёс мужчина. Он вновь начал ласкать её тело, заново распаляя в ней желание. И вот когда он понял, что она готова, он вошёл в неё. Лира почувствовала острую боль внизу живота, она вскрикнула и из глаз её брызнули слезы. Горячие губы Малфоя принялись сцеловывать слезинки и шептать что-то успокаивающее. Люциус замер, давая ей время привыкнуть, а дальше последовали медленные толчки, которые примешивали к боли нотки удовольствия, вскоре затмившие всю боль. - Ещё, - сначала шептала, а потом и стонала Лира, царапая спину мужчины. - Ещё, - громко кричала она, почти на вершине блаженства. Два тела, слившиеся воедино, двигались синхронно, доставляя друг другу море удовольствия. Два сознания, единовременно вознесенные к небесам, мужчина и девушка, идеально дополняющие друг друга, растворились в объятьях друг друга и, спустя время, перешли в мир сновидений. Проснувшись на следующее утро, Лира осознала, что она сделала и, залившись краской смущения, не осмеливалась поднять взгляд на мужчину. Но он приподнял её лицо и сам посмотрел ей в глаза. В его взгляде читалась нежность и любовь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.