ID работы: 3246975

Твоя тьма

Джен
PG-13
Завершён
44
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— С этим островом что-то не так. — А? — Зоро приподнял бровь. — В смысле? Робин повернулась к нему; солнечный свет отразился от темных очков, сдвинутых на лоб, и заставил Зоро прищурить глаз — слишком ярко. — Пока не знаю. Она прошла мимо; выражение ее лица показалось Зоро обеспокоенным. Было непривычно видеть Робин такой. Зевнув, Зоро потянулся за катанами — и наткнулся на теплую ладонь. — У меня есть просьба, — сказала Робин. Теперь она стояла к нему спиной; длинные смуглые пальцы мягко сжали запястье. — Чего?.. — сказать, что Зоро удивился, значит не сказать ничего. Нико Робин была не из тех людей, которые станут просить о чем-то. — Не ходи за мной. And this is how it feels when I ignore the words you spoke to me And this is where I lose myself when I keep running away from you And this is who I am when, when I don't know myself anymore And this is what I choose when it's all left up to me Зоро слетел с катушек. На его лице застыло совершенно безумное выражение — раньше Усопп его таким не видел. Никогда. Зоро был, пожалуй, самым рассудительным из их сумасшедшей компании — достаточно рассудительным, чтобы признать себя сумасшедшим. Зоро никогда не терял самообладание. Несколько раз был близок к тому, чтобы его лишиться, но умел вовремя остановиться. Взять себя в руки. Разве может берсерк быть хорошим воином? Сегодняшний день стал исключением. Все началось с высадки на очередной, невинный с виду остров. Остров казался необитаемым, поэтому Нами с ходу распорядилась доступными человеческими ресурсами, отправив всех, кого смогла, за провизией. Луффи уже было не поймать — он умчался исследовать остров гораздо раньше. Еще до этого куда-то пропала Робин — отправилась искать понеглифы, не иначе. Оставив Фрэнки сторожить корабль, Нами с Чоппером двинулись в собственную экспедицию. Причиной тому послужило странное предчувствие Нами. Она не знала, в чем дело, потому и собиралась изучить остров получше. Чопперу же требовались лекарственные травы. Собирая фрукты, Санджи, Усопп и Брук так увлеклись обсуждением книги, прочитанной последним, что не заметили, когда от них отделился Зоро. Того с самого начала не сильно волновало их задание. Он даже рыбалкой не заинтересовался, как обычно, и казался на редкость встревоженным, но Усопп вспомнил все это только тогда, когда Зоро исчез. — Да заблудился, как всегда, — пробурчал Санджи, желавший узнать, чем закончилась очередная глава. — Ищи его теперь, эту водоросль. Усопп с сомнением покачал головой; его сомнения перешли в тревогу, когда ветер донес истошный вопль Нами. К ней скоро присоединился и Чоппер; они орали в два голоса, да так, что Санджи и Брук, вероятно, думать позабыли о Зоро. После секундных сомнений Усопп тоже выбросил мысль о нем из головы. В конце концов, Зоро мог сам о себе позаботиться. Ясное дело, всех опередил Луффи. Он первым наткнулся на напасть, замеченную Нами, оказался ближе всех и, ясное дело, ринулся ей на помощь… увлекая за собой тех, с кем чуть ранее ухитрился подраться. О том, что Луффи не поладил с местными жителями, Усопп узнал позже, а тогда путь к капитану, Нами и Чопперу преградили враги. То есть деревья, которые почему-то не желали расти спокойно, разгуливали по лесу и пытались ухватить зубастыми пастями ни в чем не повинных пиратов. Усопп, Санджи и Брук не сплоховали. В конце концов, они все не зря тренировались целых два года. Как обычно, сильнее всего в потасовке досталось Луффи. Из строя был выведен и Чоппер — после использования своей крайне действенной монструозной формы он совершенно не мог двигаться. Перевязав по его указаниям отключившегося Луффи, Нами забеспокоилась о Робин, которая все еще не вернулась, а Усопп снова вспомнил о пропавшем Зоро. На какой-то миг все замолчали и только тогда услышали шум, доносившийся с восточной стороны. Было похоже, что где-то неподалеку рубят деревья. — Мы пойдем туда, — решила Нами, — я, Усопп и Санджи-кун. Проверим, в чем дело. Бруку было велено отнести Луффи и Чоппера на корабль, а заодно предупредить Фрэнки. На бегу Усопп, Санджи и Нами успели обсудить странности, обнаруженные на острове. — На этом острове совсем нет насекомых и птиц, — говорила Нами. — Что уж там говорить о животных. Я сначала никак не могла понять, в чем дело… А потом сообразила. У здешних растений очень странная структура. Больше похоже на грибы… Они одновременно и животные, и растения. Отдельное царство. Даже трава… Думаю, сестренка Робин сообразила бы раньше. — Наверное, она и сообразила, — предположил Усопп. — Потому и ушла прежде всех. Исследовать. — Ага, — невесело кивнула Нами. — Это же такой феномен… — По мне, поменьше бы таких феноменов, — поежился Усопп. Он был лучше других знаком с плотоядными растениями, но ни разу не видел дерево, которое ходило и истекало подобием слюны… или крови. Кора деревьев, которые на них напали, была значительно мягче, чем следовало бы. Брук с легкостью рассекал ее, и, когда он это делал, из разреза текла кровь. Красная. Настоящая. Впрочем, может, это был красный сок. — Робин-тяяяян! — Санджи, казалось, не мог думать ни о чем другом. — Вдруг что-то случилось с Робин-тяяяян?!! — Как хорошо, что мы не успели попробовать те фрукты, — пробормотал Усопп. — Кто знает, что с нами случилось бы… — А вот Луффи попробовал, — заметила Нами. — Он сказал, что после этого деревья на него и напали. — На вас-то они почему напали? — поинтересовался Усопп. — На тебя и Чоппера. — Чоппер захотел поточить рога о кору, — вздохнула Нами. — Все же он северный олень. Я не успела его остановить… — Робин-тяяяяяян!!! — Да заткнись ты уже, Санджи-кун! — огрызнулась Нами. — Не нагнетай! — Есть, Нами-сан! — подбоченился Санджи. — Робин-тяяяяян! — Что с него взять… — вздохнула та. Оказавшись на месте, Усопп, Санджи и Нами застали картину массового побоища. Меньше всего это было похоже на лесопилку. Больше всего — на скотобойню. Кровь — повсюду. На голой земле, на странной траве, на опавших листьях, на трех мечах и лице Зоро; на его одежде. Даже в волосах. «Зачем? — подумал Усопп. — Почему он это делает? Они же не нападают…» Какие бы странные деревья не росли на этом острове, большинство из них в бой не рвалось. С деревьями-агрессорами уже покончили, а остальные достаточно мирно отнеслись к гибели своих сородичей. Даже корни из земли вытащить не удосужились. То, что делал сейчас Зоро, походило не на сражение, а на истребление. Один взгляд — Усопп отступил, по инерции утягивая за собой застывшую Нами, — и Зоро вернулся к своей ненужной кровавой работе. Усоппу показалось, что тот их попросту не узнал. А то и вовсе не заметил; в его взгляде бушевала чистая ярость, лицо исказилось, как от нестерпимой боли. Новый взмах трех мечей — без названия атаки, как обычно. Без всякого смысла. Разрезать. Почти человеческий вскрик — дерево распалось напополам, но этого было недостаточно. Крушить. Убивать. — Робин-тян, — пока Нами и Усопп глазели на Зоро, Санджи нашел Робин. — Робин-тян! Что-то в его голосе заставило Нами с Усоппом обернуться. Робин лежала на земле, в стороне от большой груды того, что раньше было живой плотью с корой вместо кожи; ее запрокинутое лицо с плотно сомкнутыми ресницами казалось как никогда прекрасным. А еще она не дышала. Breathe your life into me I can feel you I'm falling, falling faster Breathe your life into me I still need you I'm falling, falling Breathe into me Breathe into me Конечно, она знала. Нет, не то чтобы он особо пекся о ней — в конце концов, она сама могла о себе позаботиться. В случае чего за нее и Луффи с чертовым коком могли заступиться, и даже Нами — им Зоро доверял. Накама. Зоро не хотел, чтобы она знала. Его все устраивало и так — день за днем, спокойное течение времени, потом краткая вспышка наслаждения-в-бою, потом раны, боль, отходняк. И снова — спокойное течение времени. Его все устраивало; он знал, что, каким бы путем ни шел, пока следует за Луффи, он идет к своей мечте. Даже если на первый взгляд так его путешествие не выглядело. Они все знали. Но она — она всегда знала больше. Рисковая до невозможности; на такую можно положиться. Не подведет. Зоро не хотел, чтобы она знала, но она поняла, кажется, с самого начала. Нико Робин. То, что в момент опасности он всегда оказывается рядом с ней, перед ней, даже если не мог защитить, даже если ей приходится защищать — его. То, что в мирное время он ловил себя на привычке повторять удивительно знакомые жесты, и, осознав это, делал вид, что ничего такого не делал. То, что, улыбаясь, он знал — она улыбалась тоже, и для этого не нужно было видеть ее лицо. То, что он мог с чистой совестью идти куда пожелает, только удостоверившись — о ней найдется, кому позаботиться. То, что, стоило ей в одиночестве отправиться на прогулку по незнакомому острову — и он непременно отправлялся тоже, и по чистой случайности оказывался там же, где она, а, увидев ее, делал вид, что совершенно не удивлен. Она была удивлена — в первый, кажется, раз. А потом она поняла. И ничего не изменилось. Зоро не собирался ни радоваться, ни огорчаться по этому поводу. Его все устраивало и так. До тех пор, пока однажды она не сказала: — Не ходи за мной. And this is how it looks when I am standing on the edge And this is how I break apart when I finally hit the ground And this is how it hurts when I pretend I don't feel any pain And this is how I disappear when I throw myself away — Санджи, останови его! — взмолился Усопп. — Да сделай же ты что-нибудь наконец! — Вот именно! Не стойте как истуканы! — Нами подняла заплаканные глаза на своих накама: — Вы мужчины или нет?! Он же… Робин… — ее голос срывался, это было некрасиво и страшно — будто в дурном сне. Санджи наконец сумел закурить. Затянулся сигаретным дымом и, кажется, в голове у него прояснилось — никотиновый дым стал для него глотком воздуха в темном, затхлом помещении. Впрочем, легче от этого стало ненамного. — Его теперь никто не остановит, Нами-сан, — сказал Санджи, бросая себе под ноги погасшую спичку. — Это его право. Голос Санджи не дрожал, когда он добавил: — Все, что мы можем — это ждать. И впрямь, деревьев в округе было не так много, чтобы Зоро не смог с ними расправиться. За эти два года все Мугивары стали сильнее, и, как предполагал Усопп, за пять минут Зоро должен был разобраться с оставшимися в живых мутантами. А потом настанет их черед. — Надо… на корабль, — лицо Нами было таким ужасающе бледным, что пугало едва ли не сильнее неподвижной Робин и обезумевшего Зоро. — Может, Чоппер… — Да, — кивнул Санджи, но с места не сдвинулся. — Ты не заметила ничего странного, Нами-сан? — Что именно? — вклинился Усопп. — Луффи, где же ты… Как же… — Нами спрятала лицо на груди Робин. — На корабль, — пробормотала неразборчиво; остальное потонуло во всхлипах, перешедших в надрывный плач. — Тут все в крови. В той пакости, которая у этих тварей вместо крови, — поправился Санджи, сжимая кулаки так, что пальцы побелели. — Но на Робин-тян ни пятнышка. Вокруг нее — да. Не на ней. И еще. Она не ранена. Никаких повреждений. — Она н-н-н-н-не дышит! — проговорил Усопп. Сдерживался из последних сил, напоминая себе, что он воин и мужчина. — Брук тоже не дышит, — резонно возразил Санджи. — И Фрэнки. На синей безрукавке Робин расплывалось темное, почти черное пятно — слезы Нами. — Но они живут, — с нажимом продолжил он. — Значит, Робин-тян тоже жива. Она не умерла, даже превратившись в ледяную статую. И не умрет сейчас. Только дурак-водоросль мог так решить. Нами подняла голову, ее глаза покраснели: — Т-ты хочешь сказать… С-санджи-кун! — Да, — согласился Санджи. — Ты, как всегда, права, Нами-сан. Вы с Усоппом несите Робин-тян на корабль, к Чопперу… А я поговорю с придурком по душам. — Э-э-э… Под словом «поговорить» ты имеешь в виду «подраться»? — осторожно предположил Усопп. — Посмотрим, — ухмыльнулся Санджи. — Да как он мог позволить им обидеть Робин-тян! — завопил он в следующую секунду. — Ты неисправим, — вздохнул Усопп. — Подожди еще немного, Робин, — всхлипнула Нами, снова склоняясь над подругой. — Мы скоро… Усопп, помоги мне! — Д-да, с-сейчас! — отозвался тот. И в следующую секунду почувствовал на себе крайне неприятный взгляд. — Не может быть, — пробормотал Усопп, еще не до конца обернувшись, но уже зная, что увидит — выпад трех клинков. У Зоро закончились враги. — Ах ты ж… — вытолкнул из себя Санджи, перекусывая пополам фильтр сигареты и едва успевая выдернуть Усоппа из-под удара. — Нами-сан! Нами резко обернулась; сорвавшаяся с ее ресниц слеза полетела вниз… С легким щелчком собрался Жезл Погоды; Нами выставила его вперед, не зная, кого защищать, от кого защищаться. В глазах устремившегося к ней Зоро не было ничего — пустота. Он собирался отшвырнуть ее со своего пути — так же, как отшвырнул деревья. Похоже, Нами не сомневалась, что сумеет отразить его первый удар. Ценой сломанных рук, возможно, но сумеет — ведь жезл делал не кто-нибудь, а Усопп. Даже Зоро не мог так легко перерубить его. «Я никогда не думала, что мне придется драться с ним! Даже предположить не могла, как же так, Луффи, что же здесь случилось? Зоро, почему ты?.. Почему-почему?!» Так, спокойно. Нужно успокоиться, с причинами и следствиями она разберется потом, она умная девочка и обязательно поймет, как помочь тупоголовому кретину, только и знающему, что бегать от своих настоящих чувств, притворяясь — ему не больно, совсем, его все и так устраивает… Но сначала она должна помочь Робин. А значит, нужно победить Зоро. Избить до полусмерти, если потребуется, ему ведь нравится находиться в таком состоянии, так пусть получает… Еще неизвестно, что он хочет сделать с Робин, на Усоппа ведь напал. Итак, она сможет отразить первый удар. Но вот что делать потом? Зоро слишком быстро двигается, да еще вдобавок обладает Волей — неподходящий противник. Для ее погодных техник нужно время, хотя бы немного… Время! Все эти мысли промелькнули в сознании Нами за доли секунды, которые понадобились ее слезинке, чтобы долететь до щеки неподвижной Робин. Санджи все еще кричал: «Нами-саааааан», не успевая: Зоро не уступал ему в скорости; Усопп тянулся за семенами в своей сумке, а три катаны от Жезла Погоды отделяли считанные миллиметры, когда над всеми ними прозвучал негромкий голос: — Не плачь, Нами-тян. Никто не заметил, когда Робин открыла глаза. Breathe your life into me I can feel you I'm falling, falling faster Breathe your life into me I still need you I'm falling, falling Breathe into me Breathe into me Breathe into me Breathe into me Нет, Зоро не собирался ходить за ней. Раньше она никого ни о чем не просила — он был первым и единственным, и ее просьбу намеревался выполнить, хотя и не обещал этого. Просто не успел ответить — был слишком удивлен, как просьбой, так и легким пожатием ее пальцев. Зоро показалось, что это было прощание. Конечно, такое положение вещей категорически его не устраивало. Он не собирался ходить за ней, вовсе нет; он пошел с чертовым коком, Усоппом и скелетом — фрукты так фрукты, а рыбалка — так и вовсе замечательно. Просто прекрасно. Они сами были виноваты, эти три придурка. Угораздило же их заблудиться; пришлось искать. Ноги несли Зоро по привычной и как всегда незнакомой дороге и, в конце концов, он выбрел туда, куда всегда в итоге выбредал. У Зоро не было собственного дома как места, куда он мог вернуться. Его домом был даже не корабль, тоже имевший обыкновение блуждать, где ни попадя; домом Зоро были люди. И только одного человека он мог найти в любое время, может, случайно, может, что-то каждый раз вело его к ней. К человеку, который всегда знал дорогу. Когда Зоро увидел Нико Робин, нанизанную на десятки острых ветвей — такое даже не поймешь сразу, не уложится в голове, только постепенно, по мере того, как расширяются глаза, так не бывает, не может быть — его дорога утонула во тьме. Breathe your life into me I can feel you I'm falling, falling faster Breathe your life into me I still need you I'm falling, falling Breathe into me — Растения, обитающие на этом острове, разумны, — невозмутимо сообщила Робин. Отпила кофе из чашки, которую несколькими мгновениями ранее протянул ей Санджи; нахмурилась. — Им требовалась моя помощь для того, чтобы перейти на следующий виток эволюции. — Помощь?! Да они тебя чуть не убили! — Нами размахивала руками, как мельница. — Со стороны это могло показаться пугающим, — согласилась Робин. — Но я — женщина-цветок. Со мной ничего не могло случиться… вероятно. — Вероятно?! — Усопп услышал в собственном голосе нотки подступающей истерики и устыдился. — После слияния с моим разумом коллективное сознание растений этого острова усовершенствовалось, — продолжала Робин. — Теперь здешние деревья все знают о человеческой еде и не воспринимают людей как угрозу. Они смогут выращивать на своих ветках любую пищу… — Что, и мясо?! — воодушевился Луффи. Он уже успел забыть о ранениях, которые нанесли ему деревья. — Тебе бы все мясо! — карающий удар Нами настиг и Луффи, и подвернувшегося под руку Чоппера — видимо, размечтавшегося о сладкой вате. — Робин, ты не дышала! Ты хоть представляешь, как мы за тебя испугались?! А Зоро… я его никогда таким не видела! Он бы нас всех убил, если бы ты не очнулась! — Не убил бы, — возразил Луффи умирающим голосом. — Он же… Зоро. — Вот поэтому, — сказала Робин, — я просила его не ходить за мной. Он нарушил синхронизацию. Уничтоженные деревья — не беда, растения этого острова быстро регенерируют. — …но ты могла и не проснуться, — поняла Нами. — Ты поэтому не дышала, потому что Зоро синхронизацию нарушил! — Как он? — спросила Робин у Чоппера. Тот вздохнул, потирая шишку на лбу: — Страдает. Молча, конечно. Мысль о том, что он мог причинить кому-то из нас вред, для него невыносима… Эй, Робин. — Да? — Ты бы это… объяснилась с ним, а? Он ведь все равно будет за тобой ходить, что бы ты ни говорила. Мы все знаем, что он тебе дорог и ты меньше, чем кого-либо, хочешь его волновать. Но ты… все равно волнуешь, — Чоппер осторожно выдохнул, потом продолжил: — Так что посвящай его в свои авантюры заранее, пожалуйста. Если с тобой что-нибудь случится, он… не сможет дышать. Все, даже Санджи, согласно закивали. — Это какая-то болезнь? — приподняла брови Робин. — Я… поговорю. Извините, что заставила вас волноваться. — Да все путем, — Луффи махнул рукой. — Если твои новые друзья угостят нас мясом! — Боюсь, от этой болезни травоголовый не найдет лекарства. — Санджи хихикнул самым мерзопакостным образом. — Эй, завитушка, я все слышу! — раздался раздраженный голос. Зоро вышел на палубу и потянулся за кружкой пива, которая давно его дожидалась — Санджи принес напитки для всех. Не один Зоро нашел в товарищах спасение от своей тьмы. Все они в какой-то мере были друг для друга дыханием.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.