ID работы: 3251552

Словами нельзя описать, что я сделал.

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
V потянул её на диван. Он устроился сверху и запустил руки ей под платье. Она не сопротивлялась, а только поддерживала его действия. V остановился и вспомнил, что под его одеждой нет грима. Он отнес Иви в другую комнату и закрыл дверь. Здесь было темно. Она не спрашивала, зачем он привел её сюда и почему здесь так темно. Он стянул с неё платье, и она, в свою очередь, принялась раздевать его. Его кожа чувствовала её мягкие прикосновения. Он беспокоился некоторое время, но потом осознал, что ему нечего бояться. Он был грубым, и она могла это чувствовать. Резко сняв с него штаны и белье, она освободила его член. Он медленно вошел в неё. Она застонала. Он продолжал пытать её в экстазе, входя в неё все глубже и глубже. Он целовал её тело. Её губы, шею, грудь, живот, и она извивалась под ним. Он боялся, что она что-то заподозрит, но боролся с этим. Он резко входил в неё, взамен получая её страстные стоны и дрожь. - Ох, да... - постоянно твердила она. V нашел её улыбку. Он опустился ниже, и теперь, он пробовал её. Она ему нравилась. Иви содрогнулась в оргазме. Она потянула его на себя, он послушался, желая продолжить, и вошел в нее, но на этот раз резко, и бешено начал двигаться в ней. - Ох, V. Не останавливайся, V! - шептала она ему на ухо. Она проигнорировала свои слова, а его пробрал холод. Она поняла, что сказала, лишь когда они лежали порознь, отвернувшись друг от друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.