Глава 23.
14 августа 2012 г., 19:57
Когда распускается первый цветок волшебной сакуры, наступает долгожданный праздник Ханами, всеми любимый и почитаемый. Начинается новый отсчет ; приход нового года, весны, ожиданий. С первыми цветами у людей появляется надежда на лучшее. Крестьяне приступали к севу риса, возделывали землю и в свободные минуты, делали подношения духу цветов, искренне веря, что они даруют хороший урожай. Знать чествовала праздник по своему; распивала чай или саке под утопающими в цветах деревьями, наслаждалась каждым мгновением, слагала стихи и философски размышляла о быстротечности жизни. Женщины надевали лучшие свои наряды, чтобы не упустить случая и покрасоваться на празднике цветов. Они пленяли мужчин, а те в свою очередь слагали хокку, сравнивая их с распустившимися цветами. Для незамужних девушек это был важный день, ведь именно на этом празднике на них обращали внимания мужчины, и это давало хорошую возможность выйти удачно замуж. Как когда-то Сакура на свою беду очаровала Итачи, на этом торжестве, так и они лелеяли в своей душе заветную мечту о прекрасном юноше.
Сакура самого утра перебирала кимоно. Сегодня она будет блистать и сразит всех своей красотой, сказала она сама себе. Придворные битый час возились с её волосами, создав настоящее произведение искусств. Приезд Пейна ее радовал, этот мужчина восхищался ее красотой и ей это нравилось. Нравился этот статный сильный мужчина, холодный и в тоже время страстный. Ей хотелось оказаться хоть раз в его объятьях и забыться, порой в своих грешных снах, она изменяла мужу с ним. Ногато мог сказать пару похотливых шуточек, но он никогда бы не сделал этого, так как очень уважал друга. Сакура все чаще стала замечать холодность мужа к себе, она не могла забеременеть, и это раздражало его. Даже связи на стороне не давали результатов. Она не могла представить, что он с ней сделает, если узнает правду. Ее беспокоила неожиданная новость о беременности Хинаты. Какую бы сильную ненависть сумасбродный старик не испытывал к клану Хьюго, и как бы он не хотел смешения крови с ним, ему бы пришлось смириться под натиском обстоятельств. Возможен печальный исход, он мог отдать право власти младшему сыну, ведь законы клана отнюдь не пишутся на небесах. Тогда придет конец всему её миру, так как Саске терпеть не мог ее и своего брата. Пока ситуацию можно было исправить, ей надо было что-то предпринять.
Итачи ходил мрачный, не зная сам, с каких пор он стал избегать встречи с женой младшего брата. Почему-то видя эту женщину, в груди у него что-то трепыхало. Её тихий голос и томный взгляд завораживал его. Он стал ловить себя на мысли, что думает о ней не как о жене брата, а как о женщине. Порой она напоминала ему мать, которая сохранилась в его памяти, такой же нежной и неуловимой. Отъезд Саске принес ему покой, теперь он не слышал сладостных стонов из её комнаты, мог спокойно спать. Приезд Пейна отвлек его от постоянно мучавших его дум и похотливых желаний. Целый день они слонялись по окрестностям, беседуя о будущем устройстве их владений. Пейну нравилось гостить у Учих, здесь было спокойно, и пейзажи радовали душу. Он любил выйти раним утром в сад , в непотребном виде, вдохнуть холодный воздух, пройтись по сырой земле босиком. Хината старалась избегать встречи с ним, целыми днями просиживала в комнате, ссылаясь на плохое самочувствие, однако все попытки были тщетны, потому что именно в это утро ей захотелось выйти в сад и полюбоваться цветением.
Ногато шел не спеша в распахнутом кимоно, взъерошенными волосы, к искусственному водоему в прекрасном саду, дойдя до него, он почерпнул воду и умыл лицо. Его взгляд упал на милое создание, которое сидело на каменном выступе , смиренно любуясь сакурой.
- Простите, я вам помешал,- произнес он, намеренно отвлекая ее от созерцания. Девушка вздрогнула и тут же залилась краской при виде почти оголенного мужчины. Она опустила ресницы, белоснежное лицо покрылось бледно-розовым румянцем.
- Ох, простите, я вас смутил. Извините за такой вид. Не думал что встречу кого-то в столь ранний час.
Он запахнул кимоно и приблизился к девушке.
- Вы слышали легенду.
- Какую? – удивленно спросила она.
Пейн сел подле нее и начал свой рассказ:
- Говорят что в те далекие времена, бог Ниниги спустился на нашу землю. И Бог гор в знак уважения предложил ему двух дочерей. Старшая была не красива и стара , а младшая прекрасна и свежа как весна. Выбрав молодую, и сослав старшую со словами, что она уродлива. Он навлек на себя проклятие. Бог гор разгневался и сказал ему:
- Если бы ты выбрал старшую, жизнь твоего рода, была бы вечной, но выбрав младшую жизнь твоих потомков, будет бурно-прекрасной, но не долговечной как цветение весенней сакуры. Так что сакура олицетворят нашу жизнь. Печально, правда?
- Да ,- задумчиво произнесла она, отодвигаясь от него.
- Ах, да. Забыл представиться. Пейн Ногато,- сказал он, низко поклонившись.
- Хината Учиха,- промолвила она, цепенея от страха.
Бровь его поползла вверх при упоминании фамилии.
- Так и знал, что у Учих нюх на самое хорошее. Встреть я вас раньше, были бы Ногато.
- Простите, но мне надо идти,- пересиливая себя, сказала она.
- Я вижу, вы боитесь меня,- сказал он, видя, как трясутся ее руки и дрожит голос. – Не стоит, я вам ничего плохого не сделаю. Вы, скорее всего, наслышаны обо мне . И думается, я предстаю перед вами не в лучшем свете. Позвольте мне, оправдать себя в ваших глазах.