ID работы: 3252231

Комацу

Гет
R
Завершён
534
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
252 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
534 Нравится 143 Отзывы 231 В сборник Скачать

2

Настройки текста
- Сетсу-сан, добрый вечер! - Комацу вбежала в маленький ресторанчик своей второй наставницы. - О, Джиро-сан, и вы здесь! Она обняла старого охотника, сидящего на высоком стуле у стойки. Партнер Сетсуно-сан, с которой он приготовил свое совершенное меню. Он обожал выпить, Комацу ни разу не видела его трезвым. А еще никогда не изменял своей прическе - завитым в трубочку волосам, как у одного знаменитого певца, которого девушка видела когда-то давно по телевизору. - Комацу-тян, как ты выросла! - Джиро восхищенно икнул. - Настоящей красавицей стала. - Скажете тоже! - отмахнулась девушка, забралась на соседний стул. - Я слышала, вы с охотником Торико вместе ходили за радужным фруктом, - Сетсу-сан поставила перед ней любимейший ванильный пудинг с карамельной и шоколадной крошкой и шоколадное же молоко. Холодное-холодное, Комацу осушила стакан залпом, и старушка налила второй. - Расскажешь о вашем приключении? - Более того - я вам кое-что покажу, - девушка достала поварскую коробку для хранения продуктов. В ней лежали круглые, переливающиеся всеми цветами радуги кусочки восхитительного фрукта. - Вот, принесла вас угостить. - Неужели знала, что я тут буду? - прищурился старик. - Нет, но надеялась, что Сетсу-сан сохранит вашу порцию, - улыбнулась девушка и достала фрукты. Сетсу-сан поставила бутылочку дорогого вина, аккуратно разложила фрукт на две тарелочки. Комацу отказалась, хотя запах возбуждал аппетит и манил, манил своей приятной сладостью. Она не съела ни кусочка, наоборот, своей порцией поделилась со стариками. И пока они наслаждались, она рассказывала, как вместе с Торико ходили в восьмую зону за фруктами. Как на них напали страшные шимпанзавры, выведенные МОГ. И как она болталась на спине охотника мешком с картошкой, пока тот пробивался через полчища обезьян к радужному дереву. - Джиро-чан, напоминает нашу молодость, - Сетсуно покраснела то ли от воспоминаний, то ли от вина. - Как мы тогда познакомились, м? Старик рассмеялся. - Тогда очень боевая девчушка чуть не завалила тигро-мамонта. Пришлось ей немного помочь, - он глотнул вина. - Хорошие времена были. Комацу улыбнулась. Она обожала слушать истории о прошлом в исполнении неугомонных партнеров. Они пережили вместе столько приключений, в стольких странах побывали, что их рассказов хватило бы на несколько томов увлекательного романа. Но сейчас они предпочитали тишину, спокойствие. Сетсу-сан - своего ресторанчика, Джиро-сан - бесконечных странствий в поисках новых алкогольных вкусов. Сетсуно-сан носила титул Национального достояния, в Городе гурманов ей принадлежала добрая треть предприятий. И у каждого либо стояла ее статуя, либо висело изображение. Наверное, именно поэтому она предпочитала проводить время в неприметном ресторанчике далеко от центра. Редко выходила на улицу, открывая свое заведение только под настроение. Когда оно было... у ингредиентов. Они ведь живые, думающие, чувствующие. Этому она и учила Комацу. Они просидели за разговорами всю ночь. Ведь Комацу не смогла вырваться с радужным фруктом к ним сразу же после приключения Торико. Сначала нужно было накормить охотника, приготовить для него радужный фрукт. Затем вновь наполнить опустошенные колоссальным аппетитом мужчины кладовые ресторана, подготовить меню на следующую неделю, поговорить с поставщиками и многое, многое другое. Но завтра ей предстоял выходной день, и можно было не спешить домой. - Комацу-тян, ты слышала, иглобрюхий кит проходит нерест на мелководье, - Джиро глотнул вина. - Многие охотники отправились на пещерный пляж в надежде заполучить себе этот ингредиент. Из плавников кита получается превосходное саке, - он причмокнул губами. Комацу прикусила губу. Иглобрюхий кит считался изысканным глубоководным деликатесом. Поначалу он маленький и живет на мелководье, и это единственный шанс изловить его. Потому что потом он вырастает до шести метров в длину и погружается на глубину. Из-за уплотнения отходов жизнедеятельности у него образуется ядовитый пузырь, который следовало вырезать в первую очередь. Сложность обработки данного ингредиента заключалась в том, что стоило ошибиться хоть на миллиметр, как все мясо кита становилось ядовитым. А пузырь у каждой рыбы располагался индивидуально, поэтому не было точной инструкции по его изъятию. В мире существовало всего десять человек, способных разделать кита. Про Комацу никому известно не было, потому что готовка ради славы или денег - не для нее. Кстати, Сетсу-сан стала первым поваром, который смог приготовить иглобрюхого кита правильно, не повреждая пузырь. Она же научила Комацу доверять своему чутью и "слушать" ингредиенты. То, что раньше девушка считала простой интуицией, теперь приобрело название - разговор с продуктами. Сейчас возникла ситуация из типа "и хочется, и колется". Комацу мечтала посмотреть на легендарный ингредиент в его естественной среде обитания, чтобы лучше понять, как его готовить. Понять, что нравится киту. А с другой стороны... место нереста рыбы - огромная пещера с внутренним лабиринтом и глубиной чуть меньше километра. Там водились страшные твари и мало кто из охотников возвращался с добычей. Оружием Комацу являлись ее знание ядов, противоядий и лекарств, умение создавать их из подручных средств. И владение кухонными ножами. В монастыре ее тренировали на гибкость, скорость и правильные реакции, а на поясе всегда висела сумочка с большим количеством ее собственных разработок. Но до тех же охотников за деликатесами ей было как до луны. Оставалось только попроситься к какому-нибудь охотнику в напарники и полагаться на свою репутацию шеф-повара пятизвездочного отеля. Кстати об охотниках... - Джиро-сан, возьмете меня в компаньоны? - Нет-нет-нет, - покачал головой старик. - Я тебя туда не потащу. Не хочу переживать, если с тобой там что-то случится. К тому же, с тобой не интересно - ты от одного запаха саке пьянеешь. Сетсуно-сан захихикала. - Пора бы тебе найти себе партнера, девочка. Комацу поникла. Придется выкручиваться самой. Может, даже в пещеры податься в одиночестве. Выпросить у менеджера внеочередной отпуск оказалось очень нелегко. Он не хотел отпускать главную причину ажиотажа вокруг отеля. Мясо древнего крокодила и радужный фрукт подняли "Гурман" на волну популярности, а самого менеджера огромное количество посетителей и отличные отзывы ввели в состояние нирваны. Помог девушке Умеда, надавив на то, что Комацу в каждой поездке умудряется найти на свой хвост новые неприятности, а вместе с ними привозит нечто новое, интересное, что только благоприятствует репутации отеля. Скрепя сердце, менеджер согласился. Благо Комацу выдрессировала своих подчиненных на кухне так, что и без нее ресторан работал как часы. В рюкзак пошли запасная одежда, фонарик, моток веревки, аптечка первой помощи. Привычные широкие штаны и старая, заслуженная футболка с уже выцветшим, неясным рисунком. Сверху - настолько же старая, но все равно крепкая легкая куртка. Пусть не слишком красиво и элегантно, и на первый взгляд материал казался слишком тонким и легким для приключений, но на самом деле походная одежда по качеству и прочности превосходила многие униформы военных. Подарок Сетсу-сан и Джиро-сана на первый день рождения Комацу, который та провела в ресторанчике наставницы. На одном боку висела заслуженная черная сумка, в которую Комацу тщательно упаковала свои разработки, как яды и противоядия, так и лекарства от многих редчайших болезней. Лучше перестраховаться. Хранились они в колбочках из специального стекла, которое крайне тяжело было разбить. По крайней мере, девушке это так и не удалось, хотя иногда она всем весом падала на сумку. А с другой стороны Комацу повесила контейнер для хранения ингредиентов. Благодаря карте памяти, компьютер мог создавать идеальные условия хранения для многих редких деликатесов. Недавно Комацу расширила карту на десять тысяч наименований, что влетело ей в копеечку и на месяц перевело на собу долголетия - простейшую лапшу в бульоне практически без добавок. И вот она сидела в поезде, направляющемся на пещерный пляж. Вокруг сидели подозрительные личности. Потрепанная одежда, оружие, шрамы. Явно охотники за деликатесами. Комацу поежилась. Ни к кому душа не лежала, не хотелось работать с ними в команде. Девушка встала, чтобы размяться, и направилась в вагон-ресторан, чтобы заказать себе чай с булочкой. Припасы подождут другого срока. - Комацу? - окликнул ее знакомый голос. За заставленным бутылками с разнообразными алкогольными напитками столом сидел Торико и с наслаждением пил текилу с лаймом. - Торико-сан? - девушка улыбнулась. - Здравствуйте. Вы тоже за иглобрюхим китом? - Да, присаживайся, - мужчина махнул рукой. В отличие от их прошлой встречи, сейчас на нем был яркий оранжевый костюм с черной майкой. Он второй кожей облегал выпуклые мускулы его тела, подчеркивая фигуру, стать. И силу. - Спасибо. - Ты же не охотник. Зачем тогда едешь туда? Снова приключения ищешь? - Торико прищурился. Хотя он и пообещал позвать девушку с собой в следующее приключение, что-то противилось тому, чтобы тащить ее в столь опасное место. Она крокодила-то до полусмерти испугалась, что же будет дальше? - Мне давно хотелось посмотреть на него живьем, - Комацу улыбнулась, взглянула в окно. - Ну, и что, что я всего лишь повар. Мне же тоже интересно. - Это опасно. - Но попробовать стоит. Глупо сдаваться, так ничего и не предприняв. Она говорила горячо, а внутренне ежилась под пристальным взглядом охотника. Наконец, тот расслабился, откинулся на спинку сиденья. - Я всегда говорил, что день, когда ты принял решение - счастливый. Остальные - неудачные. Составишь мне компанию в охоте за иглобрюхим китом? - Ага, - радостно кивнула девушка. - Спасибо вам, Торико-сан. Мы сразу пойдем в пещеры? - Нет. Сначала нам надо пригласить одного человека присоединиться к нам. - Он умеет разделывать кита? - Не совсем, но по ядам лучшего специалиста не найти. Их разговор прервал один громогласный охотник, Зонге, который пожаловался на то, что Торико скупил все саке, и потребовал себе долю. Удивительно, но охотник отдал без разговоров, да еще и пожелал удачи на прощанье. А Комацу впервые поняла, насколько же ее спутник отличается от остальных охотников. Зонге тоже не был маленьким, незаметным мужчиной. Высокий варвар, дикарь, но, когда Торико встал, оказался на голову ниже синеволосого. - Не одолжите ли бутылочку саке старику? - в ним подошел дрожащий, горбящийся старик с закрученной прической. Комацу прикусила язык, так как Джиро незаметно показал ей кулак. Правильно, не стоит рассказывать всем подряд о ее знакомстве со знаменитым Парализующим охотником. - До смерти боюсь ездить на поездах, меня укачивает, - пожаловался охотник. - Выбирай, старик, любую. - А это - от похмелья с вытяжкой из маринованного имбиря, - протянула она небольшую бутылочку. А то ведь и до китов может не доехать, если сейчас упьется. - Спасибо, я отплачу вам... когда-нибудь, - пообещал старик, когда пара направилась на выход. - Лучше пей поменьше, старик. - посоветовал Торико. - Уж кто бы говорил, Торико-сан, - покачала головой укоризненно Комацу. Как такового, вокзала на их станции не было. Простой перрон, продуваемый ветрами. Перед ними расстилались пустынные улицы, нигде не видно было ни души. Воздух дрожал зыбким маревом от жары и палящего солнца. - Где мы, Торико-сан? - В городе предсказателей. Здесь живет один мой знакомый. Вдалеке показалась высокий силуэт в развевающемся плаще. Чем ближе подходил человек, тем четче можно было увидеть фигуру мужчины с зелеными повязками на руках и ногах и таким же зеленым тюрбаном на голове. Настоящий провидец из сказок. Из-за угла, прямо возле него, выглянул огромный монстр. - Осторожно! - Комацу взмахнула руками, чтобы привлечь внимание человека, дать ему понять об опасности. Но тот просто прошел мимо, и монстр... отшатнулся, как будто его что-то испугало. А незнакомец направился прямо к Торико. - Ты приехал, как я и предсказывал, - с легкой улыбкой произнес он. Комацу с интересом рассматривала друга Торико. Он казался весьма незаурядной личностью. Если Торико можно было сравнить с огнем: беспощадным, разрушительным, сжигающим все на своем пути и в то же время способным обогреть, показать истинный путь, то его друг напоминал воду: мягкий, неторопливый, спокойный. Высокий, как и Торико, брюнет с плавными чертами красивого лица и звучным, глубоким голосом, весьма запоминающимся. - Как поживает твое меню, один из Небесных Королей Галантный Коко? - с улыбкой спросил Торико. - Трех блюд еще не хватает. А как твои дела, Небесный Король Ненасытный Торико? Короли? Комацу чувствовала, как невольно приоткрывается ее рот. Она даже не подозревала, что Торико - один из знаменитых Небесных Королей, сильнейших охотников за деликатесами. - Король Коко? - ее голос звонко разнесся по постепенно наполняющейся людьми улице. - Ты еще всем лично скажи, - недовольно скривился Торико. Шок прошел, и Комацу приподняла бровь: - Думаете, кто-то здесь об этом не знает? - она кивнула на фанатично попискивающих девушек в толпе. - Ничего страшного, - Коко нервно оглянулся на девушек, кажется, даже сглотнул. - Идеальных людей не существует. Как говорится, в чистой воде рыба не водится. - Точно. Если бы все были идеальными, жить стало бы попросту неинтересно и скучно, - кивнула Комацу и протянула руку. - Комацу, шеф-повар ресторана "Гурман". Коко по-новому взглянул на девушку, с интересом. И осторожно, как будто чего-то опасаясь, пожал ей пальчики. Маленькая женская ладошка утонула в его широкой руке. - Пойдемте, поговорим у меня. Шли они недолго. Торико и Коко вспоминали прошлое, свои приключения в молодости, а Комацу осматривалась по сторонам в поисках замечательных ингредиентов. Пару раз ей на ладошку присели пряничные стрекозы и лакричные бабочки. Их девушка тут же перебросила вечно голодному Торико. Вот уже действительно, ненасытный. Какое верное прозвище. Коко жил на скале с плоской верхушкой посреди широкого каньона. Круглый дом, сложенный из сероватых кирпичей, чем-то напоминал его шапку. И ни одного мостика, что вели бы к жилищу охотника, видно не было. Комацу осторожно подошла к обрыву и вздрогнула, когда увидела глубину пропасти. Ей стало нехорошо, она резко отшатнулась, чтобы не упасть. - Все в порядке, Комацу-тян? - Коко поддержал ее под руку, осторожно прикасаясь только к одежде. - Ты побледнела. - Она высоты боится, - беспечно пояснил Торико, жуя очередную бабочку. Комацу кивнула, бросила потерянный взгляд на домик второго Небесного Короля. Коко резко свистнул, и на них упала черная тень, оказавшаяся на поверку императорским вороном, владыкой небес. - Это Кису, он член моей семьи. Глянцевые, черные перья блестели на солнце, словно покрытые маслом. Черные круглые глазки смотрели с заметным любопытством. Комацу невольно сделала шаг вперед. - Можно... погладить? - посмотрела она на Коко. - Прошу, - тот кивнул и отошел в сторону, чтобы не мешать девушке. Пальцы осторожно провели по гладкому перу, настолько изящному, ровному, как будто высеченному из обсидиана. Но при этом - удивительно теплому, живому. Девушка гладила шею птицы и не могла оторваться. Императорские вороны считались вымершим видом, даже уровень сложности поимки не был известен. И вот перед ней - ожившее чудо. - Он прекрасен, - благоговейно прошептала она. Ворон оглушительно каркнул и повернул к девушке шею другой стороной. Та со смехом принялась гладить и ее. Кису довольно жмурился, переступал лапами и иногда дергал крыльями, совсем, как руками. - Кису, сможешь отнести троих? - Коко подошел неслышно и прервал все очарование момента. Комацу словно очнулась от сна. - Торико очень тяжелый. Ворон склонил голову, предлагая взобраться на него. Коко аккуратно обхватил девушку за талию и подсадил на шею ворону. - Не бойся, Комацу-тян, Кису никогда не уронит друга. Девушка кивнула и счастливо зажмурилась. Было и страшно, и весело, внутри все сжималось от предвкушения, пусть и короткого, но все же безопасного перелета на императорском вороне. Торико уселся прямо за ней, обхватил ее за пояс. Для подстраховки, как пояснил он. И они полетели. Кису сделал пару кругов над домом, прежде, чем опуститься. Торико снял девушку, она сияла от восторга. - Это было потрясающе, Торико-сан, Коко-сан! Спасибо вам огромное. Внутри жилище Коко было весьма скромным. Ничего вычурного или показного. Связки трав и тушки мелких кабанов на стенах, шкаф с посудой и продуктами, за легкими занавесями скрывалось несколько комнат. Мужчина усадил их за стол, накрыл его, и Торико тут же набросился за еду. А Комацу потягивала травяной чай, наслаждаясь удивительным вкусом травяного сбора. Медовые ирисы, мятные ромашки и терпкая нотка колючего лиммонника - растения, что покрыто острыми шипами. У него приятный с кислинкой аромат, а внутри волокна сладкие-сладкие, как прохладный, сахарный нектар. - Вижу, тебе понравился мой личный рецепт чая, Комацу-тян? Девушка открыла глаза и широко улыбнулась Коко. - Да, очень. Он восхитителен. Сладость и горечь в идеальной пропорции и естественной комбинации, - казалось, она готова была захлопать. Коко тоже не сдержал улыбки, не вежливой, как до этого, а вполне искренней. - Я знаю, зачем вы приехали. Чтобы попросить помощи в добыче иглобрюхого кита. Но, Торико, шанс удачно обезвредить и извлечь яд составляет всего один к пяти. - Неплохой расклад, - кивнул мужчина, уплетая жаркое за обе щеки. - О, мяско кудрясвина.... потрясающе вкусно! - Коко-сан, а вы можете извлечь яд из иглобрюхого кита? - Комацу стала серьезной. По лицу мужчины пробежало фиолетовое пятно. - Прошу меня простить, - он накрыл его ладонью. А Комацу дернула носом. Ее обоняние, как и у каждого повара, обострилось со временем. И она сейчас явно уловила нотку миндаля, свойственную нескольким опасным ядам. Какая же сила у Коко? - У меня нет и одного шанса разделать этого кита, - Торико доел и теперь был абсолютно и безоговорочно счастлив. - Но это еще не все... - Про опасности в лабиринте мы знаем, - кивнула Комацу, сложила руки в молитвенном жесте. - Коко-сан, пойдемте с нами! Вместе будет легче! А я постараюсь разделать кита. Мужчина тяжело вздохнул и недовольно посмотрел на собеседников. Они либо не понимали всей опасности, либо не придавали ей должного внимания. - Лучше скажи, Коко, видишь ли ты тень смерти над нами? - серьезно спросил Торико. - Тень смерти? - повар повернулась к нему удивленно. - Коко - один из лучших предсказателей. Он может видеть импульсы, исходящие от тела и по ним предсказывать будущее. И когда человек должен погибнуть... он тоже это видит. Комацу передернула плечами под изучающим взглядом Короля-предсказателя. - Я иду с вами. - Ура! - подскочил Торико. Комацу тоже захлопала, изображая радость, и в тоже время растерянно смотря на Коко. Ведь он не ответил на вопрос друга. Комацу все никак не могла перестать думать о пропущенном ответе Коко. Что если он видел тень смерти над кем-то из них? Ведь трудно представить, что Торико-сан может умереть. С его-то способностями, а значит... Рядом два друга шумно спорили по поводу удачного момента, счастливых дней и прочего. Но стоило им подойти к пещере, как они тут же замолчали. - Комацу-тян, тут темно, держись поближе ко мне, - предупредил Коко. - Хорошо, Коко-сан, - девушка взглянула в бок. - О, это же трескучие грибы! - Где? - Торико тут же бросился к ним. А Комацу подошла и встала рядом с Коко. - Вы ведь видели мою тень смерти, правда? - подняла голову, чтобы взглянуть на Короля. На лице охотника в диком коктейле смешались растерянность и вина. - Комацу-тян.... - Не стоит волноваться обо мне, Коко-сан, - девушка покачала головой. Умереть она должна была уже давным-давно, если бы не Рен с порталами, ее попросту однажды бы убили на войне. - Чему быть, того не миновать. И я не собираюсь из-за опасности отказываться от возможности изучить мир. К тому же, в такие моменты со мной рядом Торико-сан. А сегодня - и вы. Думаю, мне нечего бояться. - Все равно, держись ко мне поближе. - Поняла. - Зрительные рецепторы Коко обладают повышенной чувствительностью, он может видеть в темноте, в ультрафиолетовом и инфракрасном излучении. Для него нет проблем со зрением. К тому же, благодаря своей способности видеть электромагнитные излучения, он может заранее предупредить об опасности. - Ничего себе! Они зашагали вниз. Комацу старалась держаться поближе к охотникам, но все равно с любопытством озиралась по сторонам. Джиро-сан постоянно спускался в эти пещеры и знал здесь все ходы и выходы. Неужели в первый раз он тоже так волновался и готовился к нападению? Впрочем, это же Джиро-сан, девушка не удивилась, если бы узнала, что он споил Дьявольского змея, чтобы мясо пропиталось его любимым саке, а затем парализовал и съел. Она осторожно обходила расщелину, о которой предупредил Коко, когда земля под ногой начала крошиться. Девушка с придушенным визгом рухнула вниз. Резкий рывок за руку остановил ее падение. Торико крепко держал ее запястье. - Будь осторожнее. - Ага... что это за звук? - Комацу прислушалась к шелесту внизу. - Скорпираканы, - Коко начал разматывать свои повязки. - Я разберусь с ними. И спрыгнул вниз, легко, непринужденно. Комацу даже подумать было страшно о такой высоте. Кожа мужчины стала фиолетовой, как то пятно, что появилось на лице у него дома. И звери разбежались от него в разные стороны. - Они чувствуют, что яд Коко очень опасен, - заметил Торико, пока друг поднимался наверх. - Каждый охотник может вырабатывать антитела против известных ядов, принимая эти самые яды понемногу каждый день. У меня около полусотни антител от различных веществ, а вот у Коко - около пятисот. Из-за чего его в свое время хотели поймать и исследовать ученые МОГ. Поэтому он ушел, стал предсказателем. Но люди все равно боятся к нему прикасаться. Даже поклонницы стараются трогать только одежду, хотя Коко и ее может сделать ядовитой. Коко молча намотал повязки, отвернулся и пошел вперед. Но по напряженным плечам, гордо выпрямленной спине, Комацу поняла, что он слышал откровения друга. Насколько же это тяжело - прожить всю жизнь в изоляции от человеческого мира? Разговаривать, общаться, но не иметь тактильных ощущений, постоянно бояться прикоснуться к кому-нибудь.... - Внизу спуск, - охотник начал разматывать веревку. - Я пойду первым, так как вижу лучше вас. - А я с вами, Коко-сан, - Комацу ловко запрыгнула на спину Королю. Ядовитый охотник опешил, он почти с благоговейным ужасом смотрел на то, как тонкие ручки девушки обхватывают его шею. Комацу широко улыбнулась. - Я рада, что вы не идеальный, Коко-сан, - шепнула она ему на ухо. - С идеальным человеком практически невозможно подружиться, а я очень, очень хочу стать вашим другом. - Комацу-тян... Они спускались вместе, с каждым прыжком Коко, каждый раз когда он отталкивался ногами от стены, желудок девушки наполнялся тяжестью, сердце ухало в груди. - Не бойся. Лучше посмотри... - Коко вытянул руку вперед. Темнота расщелины наполнилась сотнями ярких огоньков. Они порхали, летали в воздухе, то приближаясь, то отдаляясь. Сбиваясь в группы и тут же рассыпаясь яркими искрами, напоминающими брызги солнечного шампанского. Комацу обхватила мужчину ногами за талию, порадовавшись своему маленькому росту и небольшому весу. Иначе даже Небесному Королю было бы тяжело ее унести. Хотя... Коко обладал мощными, литыми мышцами, которые не видно было из-за плаща. Даже вися кулем у него на спине Комацу ощущала его яркую ауру человека, способного защитить от любых неприятностей. Как и Торико. На вытянутую руку, на кончики пальцев приземлился небольшой сверкающий жучок. - Морской светлячок! - ахнула девушка. - Как красиво! Она любовалась переливами огней на спинке насекомого и не замечала, каким взглядом смотрит на нее Небесный Король Коко. На его лице играла теплая улыбка. - Вы там спустились? - громкий крик Торико спугнул светлячка. Команда спустилась вниз. Где на них тут же налетели летучие мыши-вампиры. Комацу отшатнулась. Последнее, что она помнила - это расплывающаяся картинка того, как Коко стрелял своим ярким ядом, а Торико ловил мышей зубами, быстро-быстро. Затем последовал сильный удар по голове, и все погрузилось в темноту. - Так я могу пройти вперед, - Комацу очнулась от тряски. Незнакомый охотник кульком тащил ее подмышкой. - Отдам тебя змею, а сам проберусь к иглобрюхому киту, - продолжала делиться радостными планами заросшая бородой личность. Девушка поморщилась и застонала. В голове все мутилось, качалось. Как поросенок на дереве: боязно, страшно и непонятно, как ты тут оказался. нападение летучих мышей отвлекло ее, и она не заметила опасности, подкравшейся сзади. - Вот ешь! - охотник бросил ее вперед. Над девушкой нависла страшная морда с оскаленной пастью, полной гигантских зубов. Про себя девушка подумала, что пора перебираться в места, полные мирных ингредиентов: ромашек, бабочек и стрекоз, которые не планируют сожрать тебя в первые же секунды встречи. Дьявольский змей, уровень поимки зашкаливал. Трехглазая тварь, плюющаяся собственным желудочным соком. И очень умная, к тому же. Потому что на раз просчитала, что перепуганная Комацу никуда не денется, а вот охотник может и сбежать. И сожрала его первым. Девушка тем временем поднялась и принялась шарить в сумке на боку. Перед входом в пещеру Торико дал ей оружие на случай нападения опасных зверей. Разрывные рожки, наполненные порохом. И велел заткнуть уши перед использованием. Энтузиазм охотника настораживал и заставлял задуматься, сколько взрывного вещества он положил в свое изобретение. Но сейчас Комацу было не до сомнений. Она с благодарностью вспоминала предусмотрительность охотника. И его своеобразную заботу. Достала несколько своих колбочек с веществом, напоминающим световую гранату. Змей прожил долгие годы в подземелье, поэтому глаза его привыкли к темноте. Свет оглушит его и выиграет время. Комацу откупорила колбы и бросила вперед. Секрет их прочности в том, что пока они закрыты, колбы будут целы, но стоит их открыть, материал начинает воспринимать это как сигнал к тому, что больше не нужно сохранять твердость. И разбивается. Змей пронзительно заверещал, завопил, а Комацу метнулась к стене, достала рожки с порохом, заткнула уши и... Взрыв прокатился по пещере, заставил змея шарахнуться к противоположной стороне. Грудь Комацу словно пронзили тонкой, острой иглой в области сердца. Она рухнула на землю, невидящими глазами смотря в пространство. Для нее все было кончено. Даже змея не сумела отпугнуть.... - ... девочка, девочка, очнись. Вот, что бывает, когда доверяешь ребенка молокососам. Ну, давай же, просыпайся, Комацу-тян. Знакомый голос постепенно наполнял жужжащую темноту вокруг Комацу. Со стоном она приподнялась и села, поддерживаемая крепкими руками. Перед ней сидел мастер Джиро, совсем не похожий на себя-старичка. Огромный, мускулистый мужчина, но все с той же пьяной улыбкой. - Вот и молодец, - он улыбнулся. - Не потеряла разума от страха, хвалю. Перепонки я тебе восстановил, сердце запустил заново. И хочется отправить к Сетсу-тян того, кто дал тебе эти рожки и переборщил с порохом. Пусть устроит ему порку. - Не стоит, Джиро-сан, - улыбнулась девушка. - Все в порядке. - Если бы я не проходил мимо, тебя бы сожрал змей! Только тут Комацу заметила, что змей лежит на земле обездвиженный. - Но вы же проходили, значит, все хорошо. Спасибо вам, мастер Джиро. - Это тебе спасибо за... ик... вытяжку. Ладно, пойду, пусть Сетсу-тян сделает мне саке из рыбки, - он поднялся, подхватил огромный контейнер с тушками иглобрюхого кита и направился к выходу из пещеры. - Там сейчас твои спутники прибегут. Отличные ребята, то, что нужно для партнерства. - Джиро-сан! - возмущенно завопила девушка, покраснев. Из темноты донеслось ехидное хихиканье. И почему все знакомые всячески пытаются найти ей п... партнера? Даже мысль о таком вгоняла в краску. Конечно, тандем "охотник-повар" наиболее успешен в Эру гурманов, но Комацу пока не спешила. Ей хотелось бы присмотреться к людям и найти того, кто примет ее со всеми ее тараканами в голове. С некой трусостью, довольно слабым телом, неказистой внешностью. И разделит с ней любовь к кулинарии. - Комацу! - Комацу-тян! К ней со всех ног бежали Небесные Короли, причем Торико тащил за спиной огромный кусок мяса. Только сейчас адреналин начал спадать, и до мозга постепенно дошло, какой опасности удалось избежать. Девушку затрясло, она бросилась к товарищам. - Коко-сан! Торико-сан! - руки трясло, ноги подкашивались. Торико поймал ее в объятия, прижал к себе. Девушка уткнулась в оранжевый жилет и облегченно вздохнула. Все хорошо, все почти закончилось. Торико наклонился, так что почти полностью окружил повара собой. Рядом с ее ухом равномерно билось сердце, а сам мужчина осторожно поглаживал по голове. Коко тем временем осматривал поверженного змея. - Кто его парализовал, Комацу-тян? Девушка выглянула из-за ручищ Торико. - Бо-ольшой старик с забавной прической. Короли переглянулись. - Мастер обездвиживания Джиро, - в один голос сказали они, Коко добавил: - Только он способен на такое. Торико повернул сияющее улыбкой лицо к девушке. - Тебе повезло, Комацу, столкнуться с одним из знаменитейших охотников нашего мира! Представляешь. Девушка лишь молча кивнула. Остаток пути прошел без приключений. Нерест кита проходил в огромной пещере, словно наполненной серебристым сиянием. Белоснежный песок, прозрачнейшая вода, настолько, что можно было увидеть дно. Она сияла и переливалась, и на поверхности играли блики, похожие на серебряные монетки. Охотники разделись и бросились в воду, а Комацу осталась ждать на берегу, раскладывая инструменты. Плавала она не то, чтобы плохо, но весьма посредственно и медленно. А кита нужно было ловить осторожно, искусно. Она только мешаться будет профессионалам. Лучше подождет, приготовит напиток, чтобы ребята согрелись после плавания. Пусть в пещере и тепло, вода все же оставалась холодной. Немного трав и пара личных разработок - сборов редких растительных ингредиентов. В этом мире лекарства от многих болезней можно было вырастить на грядке, даже существовал целый остров Жизнь, на котором росли только лекарственные растения, жили животные, избавляющие от хворей. Наверное, там красиво. Интересно было бы побывать в том огромном санаторном комплексе, о котором не раз рассказывал ей менеджер. Не с ее доходами. Там один час в бассейне стоил около десяти тысяч грандов, а у Комацу каждая денежка была на счету. Платить за дом, за продукты, за компоненты и оборудование к своим экспериментам. И многое, многое другое. Девушка сидела на берегу, болтая в воде ногами. Ей нравилось смотреть, как серебряные искорки обхватывают ее ступни браслетами. И даже шрам на правой ноге уже не казался таким уродливым. Мастер Юнь говорил, что срез был довольно ровным, но из-за отсутствия в монастыре специальных условий для столь сложного лечения, кожа несколько раз рвалась, из-за чего шрам потемнел и стал таким неаккуратным. - Комацу, мы вернулись! - Торико потряс сетью, в которой обездвиженными лежало десять небольших рыб. - Торико сумел полностью скрыть свое присутствие. Он повторил мою технику, лишь взглянув на нее один раз, - заметил Коко. - Здорово! - девушка невольно восхитилась. Подобная обучаемость... Торико действительно великолепен. Впрочем, Коко от него не отставал. Пока Короли рассаживались на песке, принимая от Комацу ароматный согревающий напиток, девушка разложила китов. И взяла свой любимый нож, подарок мастера Юня. Гладкая чешуя кита из маленького размера чешуек напоминала бархатную ткань белого цвета, с голубоватым оттенком. Лишь темнел на спинке насыщенно-черный плавник, из которого можно было приготовить немыслимое количество супов, а он все равно не терял своего вкуса. - Комацу, ты... - Торико взмахнул рукой, но прежде чем успел остановить повара, ядовитый пузырь из первой рыбы был уже извлечен. Девушка приступила к следующим. Она слышала ингредиенты, чувствовала, где находится яд в рыбе. - Комацу-тян, так ты умеешь обращаться с ингредиентами особого уровня подготовки, - заметил Коко. - Да, немного, - девушка кивнула. - Ты уверена, что все сделала правильно? - Торико скептически посмотрел на по-прежнему бледную рыбу. - Да, подождите, Торико-сан, - девушка прижала палец ко рту, словно это могло испугать уже мертвого кита. - Просто он еще не осознал, что лишился пузыря. И тут произошло чудо - тело рыбы засверкало. Все десять тушек, одна за другой, разгорались ярким, золотистым цветом. Что означало, что кит обработан правильно. - Подождите немного, сейчас я его приготовлю, - девушка взяла другой нож из принесенных с собою. Вода в подземном озере тем временем потемнела, забурлила. И на поверхности показалось странное существо. Черного цвета, с длинной, лохматой гривой и острым носом-клювом. Оно тащило с собой сеть с иглобрюхими китами. Даже в своем конце пещеры Комацу ощутила ужасающую ауру, исходящую от него. Охотники подскочили, заслонили собой девушку. Мускулы Торико напряглись, наполнились силой, кожа Коко потемнела и даже начала переливаться, уровень токсичности яда зашкаливал. Существо повернуло голову в их сторону и озадаченно почесало макушку. - Торико-сан, Коко-сан, - девушка встала рядом с товарищами, - не нужно. Мне кажется, он не хочет сражаться. Охотники удивленно посмотрели на маленькие ладошки, лежащие на их огромных руках. Комацу даже не испугалась яда, ее кожа на фиолетовом фоне смотрелась пугающе бледно. Существо отвернулось и ушло из пещеры. - Что это было? - произнес Торико, пока Коко возвращал себе привычный вид и переводил дыхание. Сумасшедшая девчонка не побоялась прикоснуться к нему в момент атаки, только чтобы успокоить. Или спасти. Потому что предсказатель не был уверен, что сейчас справился бы с тем существом. - Знаете, мой наставник всегда говорил, что проблемы надо решать по мере их поступления, - девушка вернулась к готовке. Через несколько минут перед охотниками стояло блюдо с прозрачными ломтиками сашими, чашечки с саке. - Здесь и сейчас у нас другая задача - попробовать иглобрюхого кита. Охотники вновь расселись на покрывале, взяли свои порции саке. Комацу подняла свою чашечку. - Кампай! - дружно прогремело в пещере.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.