ID работы: 3253073

Он зовет ее бабочкой

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Он зовет ее бабочкой. Наверное, потому что она порхает меж облаков, подобно хрупкому насекомому у редких цветочников. Нынче мотыльков становится меньше, от обилия морской воды гибнут светло-голубые цветы. Лязулии - единственный источник пищи для этих существ. Такая нежная и ранимая, легко уязвимая, что хочется защитить ее от всего этого мира, который только и жаждет гибели мотылька. Наивысшую опасность представляет море, несущее смерть. Угроза заключается не столько в соли, сколько в повышении уровня воды. В один прекрасный день остров Ало полностью уйдет под воду, а его несчастные жители не спасутся. Но почему бы не взлететь? Не взлететь подобно пташке посреди необъятного моря? Как это делает она – изящно и грациозно, искусно используя дарованные ее народу крылья. Алойцы – идеальные разумные создания, способные к полету, как птицы. С инженерной точки зрения, достаточно огромные крылья позволяют обладателю, как парить, так и маневрировать. Воздушное пространство так и манит, а солнце не слепит глаза сквозь белые облака. Лететь и искать спасения на других неведомых землях, куда ранее не ступала нога крылатого, - вот что необходимо делать, пока не стало слишком поздно. Однако все не так просто, как кажется на первый взгляд. И дело даже не в малой степени изученности моря, что также усложняет задачу. Зловеще игривая вода не щадит жителей Ало. Безумие свирепых Цунами захватило их в свои мокрые сети. Не успевшие покинуть твердую землю обрели неконтролируемый страх перед полетом. Дикий страх. Трепет сердец. Продрогшие до костей «последователи Бога» поражены болезнью. Они больше не взлетят. Они сами приняли решение. Они лишили себя возможности подняться ввысь. И слиться с Создателем воедино. Вот на что способна паника. Людей брала оторопь, люди были испуганы, превратившись в трусов. Алойцы в неистовстве рвали перья из прекрасных крыл. Вырывали с костями и мясом. Отрезали на корню. Или грубо кромсали, что из-под лопаток выглядывали обрубки. А некоторые сразу поджигали, крича от боли и завывая на небо, взывая своим плачем к Богу. Бог оставался безмолвным. Авила не могла смотреть на истязающих свои тела людей, которых основательно лихорадило. Прижимаясь к близкому другу, девушка прятала глаза от тех, кто скрывал окровавленные обрубки под одеждой. Канат обнимал ее, удерживая от падения, и укрывал любимую от темных взглядов, отгородившись от мира черными крыльями. Отливающие синевой перья надежной стеной отделяли их от падения. Бабочка создана для полета. Больше половины жителей изуродованы. Они превратились в существ, потерявшихся в мире, сбившихся с жизненного пути. Мотыльки летят на свет, а пострадавшие от Цунами, подобно сумеречным зверькам, сторонятся его. Немного осталось желающих искать спасения… Канат видит, что художник Фолкор принес свои картины Старейшине, человеку, чьи крылья уже не держат обладателя в воздухе. Настолько он стар, но настолько же мудр. На пергаменте оказались изображены вовсе не картины, как думал парень, а различные чертежи лодок. Начерченные углем рисунки Фолкор назвал «кораблями», что явились во сне его старшему брату, немолодому провидцу Фабиану. Это событие дало надежду целому народу. Корабли, построенные из последних деревьев на острове, помогут выжить на море с некоторым запасом провизии. Осталось лишь найти землю, где алойцы найдут новый дом. Девушка встрепенулась, оглядываясь на сурового вида сердечного друга. Они вместе преодолеют дорогу, лишь бы спасти свой народ.

Утопая, хватаются за соломинку.

Авилу не удавалось уговорить остаться на острове. После сотен неудачных попыток, темнокрылый парень сокрушенно упал перед ней на колени. Девушка, молча, опустилась вслед за Канатом, обнимая его, а серые крылья коснулись черных. И вот они уже стоят крыло к крылу, выслушивая прощальную речь Старейшины. Зеленые глаза Каната встретились с голубыми. Цвета неба, цвета Лязулии. «Сегодня мы отправляем вас на поиски нового места для жителей Ало. У вас есть 21 день, а затем мы будем ждать вас с построенными кораблями. Пусть дует попутный ветер, пусть море безмятежно встретит вас, как гостей, и позволит вам совершить полет. И пусть Создатель услышит трепет ваших крыльев, донесите до Бога молитву Ало!» Бабочка вспархивает с голубой Лязулии и вьется вокруг цветка, прощаясь с ним. Вопреки торжественной речи, произнесенной посреди грязных улиц рынка, море бушевало, будто обозлившись на островитян за наивно допущенную мысль. Оно не позволит птахам пересечь себя. Сквозь встречный ветер, сквозь тучи, несущие дождь, Канат подает голос подруге, тревожась за нее. Он знает. Бабочке не место над водой. Прошло немало времени, прежде чем обессиленная, слабая и хрупкая, она падает навстречу соленым волнам, чьи гребни то появляются, то исчезают, если наблюдать за ними с высоты. Не в силах позвать на помощь. Черное оперение мелькнуло перед ее глазами за несколько мгновений до полного погружения в воду. Мокрые крылья обретают больший вес, и вытащить любимую из западни становится еще сложнее. Почти невыполнимо. Но возможно. Уставший, Канат несет на руках съежившуюся девушку, продрогшую насквозь. Влажные волосы светлого оттенка спутались, мешая ей видеть, насколько тяжело юноше. Из последних сил он летит, когда половина разлетелась на третий день в разные стороны в поисках земли, а на двенадцатый большая часть их группы повернула обратно. Пара осталась наедине друг с другом и с мятежным морем, не желавшим покоя. Парень давно потерял счет времени, зная, что к сроку они не успеют. Море неминуемо поглотит их. Вот он теряет равновесие, на миг, выпустив из рук свою бабочку, ослабевшую без цветка. И в следующую секунду ловит ее, зажав в объятиях. Делает попытку взлететь, но измотанные полетом крылья не слушают хозяина, отзываясь гулкой болью всякий раз, когда сокращаются мышцы. Падение с высоты подобно полету, которым невозможно управлять. Они летят в свой самый последний раз. Из плена морских пучин не выбраться. Эхом боль проносится по телу, пытающемуся остаться на плаву. Теперь промокли и его крылья тоже. Тяжесть невыносима. Серые перья дрожат в предсмертных судорогах. Уходя из мира в отчаянных рывках, Канат в последний раз целует девушку. Над головами влюбленных смыкаются воды. Жертва была принесена морю. Бог услышал молитву Ало, когда души погибших взвились в поднебесье. Он звал ее бабочкой. Но это он был нектаром голубого цветка, у которого она вилась.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.